Дуло забежал со стороны водителя и рванул на себя дверцу. Бледный Кочарян, вцепившись в руль, смотрел перед собой.
Сергей тронул его за плечо.
– Ты в порядке?
Кочарян кивнул.
– Ответь на вопрос.
Тот снова кивнул.
– Сколько бутылок шампанского ты заказывал?
– Одну, – механическим голосом проговорил Кочарян.
– Еще раз спрашиваю: одну или две?
– Одну.
– Назови точное время. Когда?
– Звонил без пятнадцати шесть. Не принесли, часа через полтора позвонил еще раз.
– Во сколько? – с нажимом спросил Дуло, но заметив, что Эдварда бьет дрожь, повторил тихим голосом: – Когда ты позвонил во второй раз?
– Около семи.
Дуло захлопнул дверцу и, стукнув пару раз кулаком по капоту, направился к выходу.
…Полина сидела, положив руки на стол. Она смотрела на испачканные краской пальцы. В кабинет зашел Сергей.
– Тимофеев приходил?
Не поворачиваясь, Полина показала ему свои руки.
– Понял… Что-то нашел?
– Еще три жемчужины.
– У кого-то рассыпалось ожерелье.
– Тимофеев сказал то же самое…
– Не знаешь, у кого?
– Тимофеев задал тот же вопрос…
Сергей подошел к Полине, взял ее за плечи и заставил подняться на ноги.
– Ну, что еще?
Она опять показала руки и заплакала.
Сергей легонько ее встряхнул.
– Знаешь, как это называется?
– Что?
– То, что ты сейчас делаешь.
– Как?
– Самоуничтожение. Ты ни в чем не виновата. Рисунок нашелся. Ах, да… – Дуло достал из папки акварель. Взглянув на Полину, забеспокоился: – Тот?
– Тот, – сказала она.
– Значит, все плохое закончилось.
– Послушай. – Лицо Полины преобразилось, меняя выражение от полной обреченности до крайнего любопытства. – Где ты его нашел?
– Потом объясню. В другой раз. – Сергей заглянул ей в глаза, всем своим видом выражая сочувствие.
Однако Полине этого не потребовалось.
– Другого раза не будет, – сказала она. – Я убью тебя, если не расскажешь сейчас.
Сергей обнял жену и бережно усадил.
– Хорошо. Здесь ты права.
Он сунул руки в карманы и прошелся по кабинету.
– Ну? – спросила Полина.
– Этой ночью в отеле «Рикс» убили одного старика.
– Утром ты ездил туда?
– Да, мне позвонили, и я поехал. Старик лежал на полу в своем номере, и его поза… Его поза была неестественной. После осмотра стало ясно, что Пиньеру живого заперли в ящике для багажа, там он и умер.
– Пиньера. Он – иностранец?
– Чилиец. Хотя есть во всем этом что-то странное. Он говорил по-английски.
– Весь мир говорит по-английски, – заметила Полина.
– Странно то, что с английского он постоянно сбивался на немецкий.
– Ты сказал, он чилиец?
– Мишель Пиньера, гражданин Чили.
– Тогда действительно странно. Ведь, если я не ошибаюсь…
– Правильно. В Чили говорят на испанском. И это еще не все. Старик был высокого роста, думаю, не меньше метра девяноста. Светлокожий. Много ты знаешь светлокожих чилийцев?
– Я вообще ни одного не знаю.
– То-то и оно… – Это замечание Сергея никак не относилось к сказанному Полиной, и думал он уже о другом. – Кто-то проник в номер, запер старика в ящике и стал что-то искать. Но здесь есть нестыковки. В семь сорок пять нашли труп. В восемь пятнадцать медики определили начальную стадию окоченения. Официант из отдела обслуживания номеров сообщил, что в шесть утра старик заказал шампанское и сам за него рассчитался. Получается, что его сразу затолкали в ящик, там он задохнулся и успел окоченеть – и это все за два часа. В принципе такое возможно при определенных условиях. Скажем, при низкой температуре или если старик умер до того, как попал в ящик. Но если он задохнулся от нехватки воздуха, должно было пройти какое-то время. И тогда ничего не складывается.
Можно было подумать, что Сергей совсем забыл про жену, если бы не пара беглых взглядов, брошенных на нее мельком.
– Кроме того, если преступник хотел что-то найти, он вряд ли засунул бы старика в ящик. В лучшем случае – допрашивал его, в худшем – пытал.
– Шампанское принесли в номер? – спросила Полина.
– Да. Пиньера сам открыл дверь и рассчитался.
– В таких случаях стоимость заказа включается в счет.
Сергей остановился и взглянул на Полину.
– Да-да, – подтвердила она.
– Еще одна нестыковка.
– Бутылку из-под шампанского нашли?
– Нет. Ни пустой, ни полной.