Глава 6. Расследование
Виолетта отправилась передать вещдоки в пакете криминалистам, но перед этим попросила хозяина отеля поговорить о случившемся в другом месте. Родшельд постучался в номер через полчаса, когда основные следственные действия на месте преступления были проведены, и криминалисты собирались забрать тело жертвы в морг. Последующий разговор состоялся в небольшом, но респектабельном кабинете, как у богатого аристократа или министра. Изначально Родшельд с уважением относился к Виолетте, несмотря на то, что та была в несколько раз моложе него. Родшельд был человеком умным и видел людей. Глядя на ее серьезный и уверенный взгляд, он не мог сомневаться в том, что она знает свое дело. Оставалось только тайно вздыхать, одаренные, действительно, не от мира сего. Ему даже показалось, что на него смотрят глаза солдата, повидавшего многое, но переведя свой взгляд на фигуру девочки, едва достигающую ростом ему до пояса, быстро убедил себя в том, что он преувеличил свои впечатления. Родшельд подтвердил слова, сказанные ранее его другом Поршэ. Они действительно друзья, и оба баснословно богаты. Его друг, может быть, и недолюбливал его сестру, но сам он понял это только сейчас.
По поводу своего отношения к ней самого Родшельда, тот ответил, что родственников не выбирают. Магнат добавлял — она, все же, сестра, с которой прошло детство. В детстве ругались и даже дрались, раздражая своих родителей, но родители учили, что нужно друг друга поддерживать в трудных ситуациях, не смотря ни на что. Когда они выросли, и Родшельд морально и финансово окреп, он взял сестру под свое крыло. Характер у нее, на самом деле, был сложный, особенно она не могла найти общий язык с женщинами, но с ним, с ее братом, она, все же, была близка. И потерять ее, для Родшельда было очень болезненно. Родшельд рассказывал, и было видно, что он держался изо всех сил, чтобы не показать свою слабость юному детективу. Но в его глазах за прикрытыми тяжелыми веками таилась огромная печаль.
Вио спросила Родшельда, что он думает о Мали и Нари. На этот вопрос его губы скривились в некой неприязни, но к кому, Мали или ее сестре, или к обеим сразу, Ио на этот раз не смог понять. Родшельд отвечал на вопросы связанные с сестрами очень сдержанно, холодно и с неохотой. С его слов, когда-то он помог найти свое место в Хелвилле близняшкам. Они понравились ему. Хотя и говорили плохо на не родном языке, но были дружелюбны и общительны. Обе симпатичные. На испытательном сроке показали себя хорошо, они старались. По отзывам сотрудников, ответственность — это было их чертой характера, поэтому нареканий в работе к ним не было. Даже если и были таковые поначалу, то лишь по незначительным мелочам, связанных с другим менталитетом и незнанием здешних обычаев. Однако, со временем они ко всему привыкли, всему обучились и отлично вписались в жизнь отеля. Нари знала искусство массажа, потому как это было одно из традиционных направлений в ее культуре. Вместе с тем, в городе хватало еще таких мастеров, как она. Не умея обходить конкуренцию, она так и осталась работать при отеле, имея стабильный средний доход. Родшельд предположил, что возможно, она с ее сестрой найдут свое развитие. Но пока ничего об этом не слышал. Если они решат уйти из отеля, он их легко отпустит. Несмотря на когда-то оказанную им услугу и положительное к ним отношение, особой привязанности к ним у Родшельда не было, ведь общались редко из-за его нечастых приездов в гостиничный комплекс. Во всем этом Ио заметил одну странность. Как так случилось, что Родшельд, не воспылав изначально привязанностью к сестрам, все же, принял их у себя и дал работу? Что заставило крупного предпринимателя столь внимательно отнестись к двум иммигранткам без связей и образования? Или связи были? Тогда, какого рода были эти связи?
Вскоре, поговорили немного об убитом. Из-за чего могли убить постояльца отеля, Родшельд не мог выдвинуть своего предположения. Он был в искреннем шоке от происходящего, и Ио это заметил. Когда у Виолетты закончились вопросы к владельцу отеля, и она вышла из кабинета, то увидела суету нескольких полицейских детективов из отдела неодаренных. Констебль, волей случая вовлеченный в происходящее, хотя и не являлся детективом, предупредил девочку, что сержант ждет всех на собрание по делу отеля с отчетами на следующий день. А также передал ему адрес, где проживал эпатажный старичок с собачкой. Сам констебль и парочка недавно освободившихся детективов остались на месте происшествия, чтобы допросить постояльцев отеля, а также жильцов близлежащих домов, а Виолетта отправилась по указанному адресу. Дом деда был недалеко от отеля, но старика дома не было, поэтому Виолетта с водителем на такси отправились в отделение криминальной полиции по экстра делам (ОКПЭД), находившееся в отдельном здании, где девочка предоставила отчет о встрече с каменным гигантом непосредственно своему начальнику. Тот был сильно занят, разбираясь с оставленным после нападения каменного хаосом, поэтому поговорить толком не удалось. А потом они с шофером поехали в особняк, где Ио мог погрузиться в исследовательскую работу и подготовить отчет Сержанту. Вообще, в Королевстве Альбион в полиции было принято линейное управление, при котором широко применялась «аренда» детективов и особенно экстра детективов сержантами из смежных отделов. Дело об убийстве в отеле, хотя и имело широкий резонанс в высоких кругах Хелвилла, еще не было определено, как преступление, совершенное экстра, поэтому касательно данного дела Виолетте нужно было отчитываться непосредственно сержанту в обычном полицейском участке. Если, конечно, она не захочет передать дело неодаренным детективам, но это был шанс заняться реальной полицейской работой, и Ио не хотел терять такой шанс.