— Как будто я тебя хоть раз укусила, — фыркнула Адхема от подножия трапа. Переместилась она так быстро, что никто этого не заметил. Брондт вздрогнул, Рука его потянулась к сабле. Экипаж с проклятиями повыхватывал оружие. Адхема ухмыльнулась. — Впрочем, из камня крови не выжмешь, — закончила она.
— Она с нами, — твердо сказал Волькер, не обращая внимания на взгляды Заны и Лугаша. Брондт пожал плечами:
— Отлично. Дело ваше. Я дам вам знать, когда можно будет подняться на борт.
Следующие несколько часов тянулись медленно. Волькер сидел в эфирном доке, монотонно разбирая и смазывая оружие. Остальныетоже убивали время, как могли. Он им не мешал, ни к кому не лез. Он не в ответе за них, и они — не друзья. Компаньоны — в лучшем случае, союзники по расчету — в худшем. Но и тут нет ничего такого. Азиритам о союзах по расчету известно все.
За работой Волькер размышлял о ситуации, рассматривая ее под разными углами. Кое-что из случившегося он и предвидеть не мог, соглашаясь на предложение Грунгни. Интересно, как давно бог ищет эти Восемь Плачей? И что будет с ними делать, когда найдет?
Служить богу казалось самым естественным в этом мире. Уроки Создателя, переданные ему Океном, были среди основных столпов его жизни. И все равно Волькер не мог не задаваться вопросом: почему выбрали именно его? Почему выбрали любого из них? Возможно, Окену это известно.
— Чего такой хмурый, азирит? — Зана напугала его. Волькер едва не выронил патронник пистолета — он как раз чистил его.
— Не хмурый. Сосредоточенный.
— По мне, так хмурый. — Она присела рядом на ящики, наблюдая за работой харадронцев и фальшиво посвистывая. Волькер посмотрел на нее.
— Тебе что, нечем заняться?
— Я занимаюсь. — Она забрала у него лоскуток, плюнула на свой шлем и принялась его полировать. Вблизи Волькер хорошо разглядел многочисленные вмятины и зарубки на меди. Да, этот шлем повидал виды. Что ж, неудивительно. Наемников много. За пару монет можно нанять порой целое племя. Но одиночки — дело другое. Чтобы выжить одному, требуется особое мастерство.
Зана работала, монетки на ее крагах позвякивали. Волькер указал на одну:
— Это же не метеор, да? И не ур-золото.
— Тороп-жвачка, — равнодушно сказала Зана, но, поскольку Волькер изобразил непонимание, вздохнула и подняла руку, чтобы он мог получше рассмотреть монету. — Торопское золото. Из баронства Черных Болот, что на юге. Они выкапывают его из помета гигантских черепах, на которых живут. — Она огляделась. — Очень похоже на Шу’голь, правда. Хотя библиотек меньше. И черепахи не такие большие — всего-то размером с маленький замок. — Она махнула рукой. — Крошечные по сравнению с этим.
— Черепахи?
Зана кивнула.
— Там варят хорошее пиво. И их уха из рыбьих голов… — Она облизнулась. — Восхитительна.
— Я думал, ты из Хамона, — сказал Волькер. — Что ты делала в баронстве Гхура?
На миг ему показалось, что он задает слишком много вопросов. Зана разглядывала монетки на своем наруче, перебирая их.
— Сменила обстановку, — сказала она наконец.
— Поэтому ты и пришла в Вышний город? По приглашению Грунгни или?..
Она посмотрела на него.
— Нет. Я все равно направлялась туда. По делу. — Она коротко усмехнулась. — А по какому — дело не твое.
— Ну, это же ты подсела ко мне поболтать.
— Поболтать, а не излить душу. А ты, азирит? Почему ты оказался в Вышнем городе?
Волькер опустил взгляд на свою форму. Зана фыркнула.
— Это не причина. Выкладывай настоящую.
Волькер откинулся назад.
— Когда-нибудь была в Азирхейме?
— Нет.
— Тебе бы понравилось. Масса работы для наемника.
— Ты меня удивляешь. — Зана приподняла шлем, повертела его, разыскивая пропущенные пятнышки. — Я слышала, это один из величайших городов во всех Владениях. Город Алебастровых Башен. Азирхейм Вечный. Последний и Первый.
Волькер хмыкнул:
— Мне говорили, что стены алебастровые, но я никогда их не видел. Понимаешь, город слишком большой. Стены протянулись от рассвета до заката, что солнца, что луны. Можно идти всю жизнь и края не увидеть. Многие и не видят. Они никогда не покидают своего квартала.
— Скучновато как-то.
— Нет. Ничего подобного. — Волькер вздохнул. — Это место чудес и культуры. По крайней мере, мы любим так говорить себе в наших маленьких анклавах. Там стоит само время. — Он увидел лицо Заны и улыбнулся. — Ты вот смеешься, а это так. Есть целые районы, где люди говорят и одеваются… странно. Архаично. — Он помедлил. — По привычке, возможно.