Выбрать главу

Ярополк рассыпался в ответных благодарностях, а затем заговорил о вступлении Земли в КОР. И в самом деле, время шло, а Двенадцать апостолов всё тянули с ответом.

Фан-Фан заверил его, что дела идут как надо, мол, таков порядок рассмотрения всех заявок, после чего перешёл к тому, ради чего явился. «Я принёс тебе подарок», — сказал он и, не торопясь, распаковал принесённый с собой предмет. Под слоем бумаги и ткани оказалась картина. Он поставил её на столик-консоль и отступил на шаг, любуясь женщиной, изображённой на переднем плане.

— Белинда здесь как живая, не правда ли? — сказал Фан-Фан и повернулся к Ярополку. — Знаешь, что за камень у неё на груди? — спросил он и, когда тот отрицательно качнул головой, с грустью добавил: — Это ис-улэ[6]. Он означает примерно то же самое, что у вас обручальное кольцо. Ведь я её любил, и мы собирались пожениться.

Подойдя к Ярополку, он протянул руку.

— Пожалуйста, верни. Это залог моей любви. К тебе ис-улэ не имеет никакого отношения.

После некоторого колебания Ярополк снял с шеи и положил на его ладонь цепочку с прозрачным алым камнем.

— Простите, я не знал.

— Я знаю, что ты не знал, — откликнулся Фан-Фан и, не прощаясь, направился к двери.

— До свидания! — сказал ему вдогонку Ярополк, несколько озадаченный его безмолвным уходом.

В ответ на это инопланетянин высоко подпрыгнул и дрыгнул в воздухе ногами.

— Тейлор, что это было? — вопросил Ярополк, давясь смехом.

— Видимо, у вофусан так принято прощаться, — невозмутимо ответил телохранитель, который присутствовал при их встрече, но был невидим. — Сэр, я на всякий случай провожу нашего гостя, — добавил он и поднялся с кресла.

— Надеешься, что у Фана есть ключ к расшифровке абракадабры, записанной на кристалле памяти? — осведомился Ярополк.

— Ведь зачем-то он выцыганил его у вас: под предлогом, что это его подарок любимой женщине, — ответил Тейлор.

— Постарайся не попадаться ему на глаза, иначе сорвёшь мне дело с КОРом, — напутствовал его Ярополк.

Телохранитель не счёл нужным отвечать на его провокационное заявление и выскользнул за дверь.

Оставшись один, Ярополк подошёл к картине и холодное выражение лица, присущее ему в обыденной жизни, уступило место глубокой печали.

«С возвращением, Белинда! С возвращением домой, — мысленно проговорил он и приветственно поднял бокал. — Не возражаешь? Я хочу выпить за тебя, за самую прекрасную женщину на свете. Мир и покой твоей душе, любимая моя! Мир и покой!»

За окнами вспыхнул праздничный фейерверк, и в его неверном свете Ярополку показалось, что женщина, которую он изобразил на картине, благосклонно ему кивнула. Он сморгнул слёзы, выступившие на глазах, и вновь подивился чувству, что, не угасая, по-прежнему пылало в его сердце.

Ярополк долил вина в бокал и снова подошёл к окну. Он глядел на мир, мир глядел на него, а город, тем временем, жил своей жизнью. В тёмном небе распускались цветы фейерверков, на стенах древних соборов одна за другой разворачивались картины лазерного шоу. На небоскрёбах полыхала световая реклама, чью суету уравновешивало спокойствие уличных фонарей, нанизанных на красно-белые ленты автомобильных стоп-огней.

Взгляд карих глаз равнодушно скользил по цветовому убранству города, ни на чём особо не задерживаясь. Лицо будущего хозяина Земли не отражало ничего, кроме крайней степени усталости. Ярополк не обольщался одержанной победой, зная, что основные битвы ещё впереди. К тому же, несмотря на всю свою амбициозность и честолюбие, единственное, о чём он сейчас мечтал, это о том, чтобы все от него отстали, и он, оставшись наедине с чистым холстом и кистью, наконец-то мог заняться по-настоящему любимым делом.

«Мечты. Тем они и привлекательны, что недостижимы», — подумал он с привычным прагматизмом и, поставив бокал, нажал кнопку на селекторе.

— Шан, я еду домой.

— Да, сэр! — откликнулась китаянка. — Машина ждёт вас.

Шагая по пустынному коридору, Ярополк и не подозревал, что главный его враг, всесильный хаос, крадётся за ним по пятам, выжидая момент, чтобы его уничтожить. Но тот другой, которого люди привыкли считать своим основным врагом, уже спешит ему на помощь. Улитка реальности, зародившаяся в мироздании, выпустила усики прошлого и будущего и время, нацелившись на своего создателя, взяло его в перекрестье настоящего.

* * *

Выдержка из лекции Риала Крола, вофусанского проповедника, профессора и почётного доктора философии в области теологии Кембриджского университета:

вернуться

6

Ис-улэ — в переводе с вофусанского языка священный камень сердца.