- Мой прапрадедушка был там. И часто рассказывал об этом времени, - Герман перекатился и приземлился прямо перед гиенами, - Да, я раскрыл вам свой секрет. Я не из этого кантона.
Риндли взглянула на пленников. Обессиленные, они сидели, прижавшись к стене, и удрученно молчали. Гиена вспомнила как полоснула ножом по лицу того тучного матроса с хриплым голосом. Как провела лезвием по руке черноволосому лопоухому мужчине. Девушка с упоением наблюдала, как кровь фонтанам выливалась на палубу. Она с наслаждением вдыхала её запах, смешавшийся со свежим ароматом моря. Но теперь Риндли терзали смутные сомнения. Разве не могли их действия привести к катастрофе?
Глава VIII
Раньше Эрри и не подозревал, сколько вещей вокруг напоминают о прошлом. И это было к лучшему. Стоило выйти на палубу, как борт напевал о чём-то давно потерянном. Шлюпки, висящие по бокам, так и шептали про парусник, задание и бегство. Всё это причиняло юноше жуткую боль. Громко скуля, он забежал внутрь, но и тут не стало лучше. Иллюминаторы, очертания коридора, инструкции на стенах - всё это теперь было Лису не в радость.
Эрри сорвал изображение, наглядно показывающее план эвакуации, и изрезал на куски. Но вещь от этого не перестала существовать. Разделенная на десятки маленьких частей, она лежала перед юношей, не утратив свою силу.
Схватившись за голову, фролит забежал в следующую комнату. В глазах замигали вспышки, а пространство вокруг раскалилось и покраснело. Лис заметил шкаф, заваленный книгами и брошюрами. Воспоминания нахлынули снова. Не зная, как ещё себе помочь, Эрри свалил его и принялся рвать книги, но лучше не становилось. Окружающий мир расплывался под дымкой. И тут в голову отчаявшегося пришла идея.
Эриодор начал рыться в тумбочках. Лис надеялся найти то, что ему нужно. И не прогадал. Синяя зажигалка пришлась очень кстати. Эрри поджег ближайшее книги, и пламя постепенно охватило их. Вопреки своей природе, фролит сел рядом. Не обращая внимания на охватившую помещение жару, он наслаждался зрелищем. Эрри даже не услышал пожарной тревоги и не заметил, как к нему подбежало трое членов экипажа в людском обличии.
- Снова ты?! - земляной волк закашлялся от едкого дыма, - Почему Лис ещё жив?
- Может, потому что он принц? - язвительно заметила генетта, - Хотя как по мне, то скорее бастард.
- Ни то, ни другое не спасёт его, - медоед не брезговал хорошей дракой. Перекатившись, животное побежало на Эрри. Его пасть раскрылась, обнажая острые зубы и придавая его уродливой мордочке ещё более страшные очертания. Не думая о возможных ожогах, юноша схватил горящую книгу и ударил ей медоеда, когда тот находился в прыжке. Взвыв, зверь отшатнулся. Поджав хвост, он понуро вернулся к коллегам.
- Что-то здесь не так, - проговорил фролит, - Кто знает, что нужно делать?
- Немедленно сообщить Риндли, - ответила генетта. Эрри по-прежнему завороженно смотрел на огонь, - С этим точно разбираться не нам.
Сигнал тревоги неприятно давил на уши. С потолка полилась вода несколько охладив лисью спесь. Но тут Эрри уловил в соседней комнате движение и вновь почувствовал прилив адреналина. Холодное оружие сейчас мало интересовало его. Куда больше по душе Эриодору приходился огонь. В отличие от лезвия, он уничтожал всё на своём пути, сжигая саму сущность вещей. Лис взял зажигалку и покинул помещение. Никто из присутствующих не решился остановить его.
И снова мыши. Эрри было без разницы настоящие они или нет, . В любом случае он собирался сжечь их заживо. Зверьки тотчас юркнули в дверную щель. Преисполненный азарта и ярости, Эрри побежал за ними. Он пробрался в следующую комнату, готовый придать огню всё, что могло только гореть. Лису казалось, что, как только он убьёт мышей, боль пройдёт и ему мгновенно полегчает. Он преследовал мелких грызунов по коридорам, изредка останавливаясь, когда тело сотрясала очередная судорога. В какой-то момент в голову юноши пришла сумасшедшая идея. Он мог бы покончить со всем прямо сейчас. Он мог сжечь себя, умереть и больше не мучиться. Но раздавшийся мышиный писк придал Лису мужества, и он побежал дальше.
Эсми гордилась своей штурманской. Здесь соединялись в едино прошлое и будущее. Помещение имело форму круга. С одной стороны, всё пространство занимали желтоватые карты. Выглядели они по-старинному и навевали мысли о приключенческих романах. С другой находилась электроника: пульт управления с множеством кнопок, и небольшие экраны. Радар мигал зеленным цветом. Подобно стрелке циферблата, луч ходил по кругу, готовый отследить любой клочок земли в океане.