- Ты должен что-то сделать! - с неожиданной мольбой воскликнуло существо, - Не дай им убить тебя!
- Но как? - Эрри чувствовал себя очень слабым.
- Вспомни, что делает тебя тобой, - с чёрного лиса начала сползать сажа. Словно снег она растаяла в воздухе, и Эрри узнал в собеседнике свои очертания. Вскоре и они начали исчезать. Эриодор подавил желание окликнуть собрата. В глубине души он знал, что до себя так просто не докричаться.
Лис резко открыл глаза и очутился уже в настоящей камере. В нос сразу бросился запах пота и нечистот, но как ни странно, не вызвал никаких неудобств. Эрри чувствовал себя здоровым, вот только совершенно разбитым. Казалось, на мир смотрел не Лис, а кто-то другой, управляя его внешней оболочкой. Все взгляды были устремлены на фролита. Моряки в напряжении ожидали дальнейших действий.
Однако для Эрри ньюфримы перестали существовать. Он подошёл к решетке и просунул руку. И тут же напоролся на энергетическое поле. Удар током заставил его отдернуть пальцы. Это могло означать только одно - Эсми усилила охрану.
Эрри прошелся вдоль решёток, пытаясь отыскать хоть какую-то зацепку. Делал он это словно ребёнок, убирающий игрушки - неохотно и с раздражением. Им двигал только образ того чёрного лиса - обуглившееся воспоминание.
Отступив на шаг назад, Эрри поскользнулся. Чудом он сумел удержать равновесие. С досадой Лис посмотрел вниз и увидел странную, желеобразную массу. Она расплющилась по полу словно растаявшая медуза. И почему-то показалась Лису примечательной.
Он присел возле неё на колено и принялся рассматривать. Казалось, Эрри мог заметить, где у существа раньше были щупальца, а где глаза. Недолго думая, он запустил руки в прозрачную жижу. Та оказалась холодной и липкой, но его обожжённым ладоням принесла невероятное облегчение. Раньше Лис бы поинтересовался, в каком мире Эсми нашла подобное чудо. Но сейчас это не имело значения.
Эрри почувствовал, как возвращается странная, уже почти забывая способность. Он ощущал импульс энергии, переходящий от него к существу. И по мере вливания силы, жижа приобретала всё более понятные очертания.
Наконец Эрри вытащил руки. Он чувствовал предобморочную слабость. Но существо явно ожило. Лис облокотился руками об пол и стал наблюдать за ним. Странной разновидности осьминог быстро пополз в сторону выхода, с хлюпаньем перебирая щупальцами. Затем создание прошло между прутьями решетки и безболезненно пересекло энергетическое поле.
Все напряженно ждали его дальнейших действий. На какое-то время воцарилось молчание. Потом по барьеру пошли трещины. Они появлялись резко, как от ударов битой по стеклу. И вскоре полностью разломили стену.
Эрри перекатился в лиса и легко прошёл между прутьями. Осьминога в комнате уже не было. Моряки что-то кричали фролиту. Кто-то из них подошёл к металлической двери и толкнул её. Засов поддался и ньюфримы оказались на свободе. Но застать Эрри они уже не успели, опасаясь очередного приступа боли, Лис предпочёл скрыться.
Глава X
Толстый ствол высасывающего душу механизма трещал словно печатная машинка. Оборудование было велико и занимало всё пространство процедурной. Риндли и Клайд по очереди забрасывали пиратов в капсулы, к которым вели длинные ветки-трубы. Эсми внимательно следила за происходящим.
- Сколько времени на это уйдёт? - спросила она.
- Пятнадцать минут на три штуки. Раз уж вы решили запихнуть туда всех сразу, - в плотно прилегающих очках химика и телесного цвета халате, Клайд выглядела как профессор. Впрочем, не смотря на всё своё легкомыслие, она давно этим занималась.
Эсми плотно сжала губы.
- Слишком долго, - пума подошла к камере и отперла дверцу, - Придётся действовать вручную.
Привыкшая к покорности ньюфримов, она совсем не ожидала, что один из них вырвется и побежит к выходу. Впрочем, подобный исход не сильно её беспокоил. Не было ничего проще, чем поймать это существо в замкнутом пространстве. Никто, кроме зарегистрированного экипажа, не мог открывать двери между этажами.
Реакция последовала незамедлительно. Клайд приняла звериный облик и, неожиданно для себя, Риндли тоже перекатилась. Она так давно этого не делала, что уже и забыла, что значит быть настоящей гиеной. Жить и работать для клана, подчинять неугодных и слушаться ту самую, единственную альфа-самку, стоящую выше неё. Возможно, её жизнь и заключалась в подобном, но только сейчас она почувствовала это в полной мере.
Они с сестрой погнались за ньюфримом как за самцом, что воровал добычу с их территории. И пусть его побег длился пару секунд, гены диких собратьев уже пробудились в девушках. Риндли стоило огромных усилий удержаться, чтобы не прокусить пирату руку. Клайд разделяла её чувства. Держа пирата зубами за предплечье, она неравнодушно поглядывала на его уши, которые инстинкт подсказывал оторвать. После чего они вдвоём принесли его госпоже.