Выбрать главу

- На борту есть доктор, - заметила Лира, вспомнив как Эсми угрожала ей кольнуть, что побольнее, - Если он конечно в порядке.

- Он будет не в порядке, если откажет нам в помощи.

- И то верно, - Лира выглянула сквозь стеклянную дверь наружу, проверяя, справится ли Гантэр в одиночку или нет.

Помогать Эсми теперь никто не собирался. Те, у кого хватило сил, давно покинули хранилище. Другие остались, толи потому что неважно себя чувствовали, толи потому что в подобных ситуациях плохо соображали.

- Я убью тебя, Эрри! - теперь до Эсми дошло, в чём заключалась способность Лиса. Но сделать пума уже ничего не могла. И как никогда ранее чувствовала, что её братия и волки - смертельные враги. В принципе Эсми могла вступить с Гантэром в бой, но точно не с таким ранением.

Её взгляд упал на открытый шлюз. Эсми сделала рывок вперёд, будто собираясь напасть. Волк принял вызов, но госпожа схватилась за свой планшет. Свет вырубился, фролиты потеряли ориентацию в пространстве. Кто-то закричал, послышались глухие хлопки. Оставшийся экипаж на ощупь пробирался к выходу, но в панике не находил его.

Спустя пол минуты включились аварийные лампы. Эсми на месте не оказалось. Кровавый след вёл в сторону

- Ты её упустил, - голос Лиры в воцарившейся тишине прозвучал громко. Гантэр не заметил, как она вошла. Волк виновато потупился, впрочем, девушка не могла по-настоящему винить его.

- Пойдём, - сказала она, - Может, её удастся перехватить.

Сама Лира в это не верила. Эсми была не так проста, как им бы того хотелось. И опасения девушки подтвердились. Кровавый след прерывался у ряда шлюпок. Настолько старых и потресканных, что Лира не решилась вести сюда ранее моряков.

- Возможно, это и к лучшему, - проговорила девушка, - В конце концов у нас целый экипаж фролитов, о которых стоит позаботиться. И Эрри.

Гантэр кивнул. Никогда ранее он не был так растерян. Они победили или проиграли? Если бы только кто-то мог подсказать ему, что чувствовать и как себя вести. В любом случае он собирался извиниться перед Ирисом. За то, что когда-то дразнил его.

Глава XX

«И как ей удалось уговорить меня?!»

Риндли слабо представляла, куда идти, но стоять, по её разумению было в разы хуже.

- В следующий раз я выбираю нам практику, - пробурчала гиена. Она уже решила, что работа на круизном лайнере ей не нравится. И при первой же возможности она высадиться на берег.

Похоже Клайд всё-таки вытащила её на какую-то вечеринку. И Риндли, с непривычки, перепила. Гиена не могла по-другому объяснить, зачем ей ещё понадобилось выйти на ту ужасную палубу.

В ушах звенело, а во рту стоял металлический привкус. Риндли решила сначала добраться до каюты и как следует отоспаться. А дальше уже решать, что делать.

- Никаких больше шумных мест, - пообещала себе она, - Отныне помогаем тихим учёным. Скучно - да. Зато спокойно.

Корабль качало уже меньше, натиск бури заметно стих. Вдруг Риндли услышала душераздирающий крик. Девушка узнала этот голос, что заставило её внутренности сжаться. Он принадлежал Клайд, и сестра явно попала в беду. Риндли как можно скорее побежала на зов, надеясь успеть. Благо крик доносился с этого яруса.

Клайд сидела в узком коридоре, застланном ковром. Далеко вперёд уходило множество дверей, ведущих в жилые каюты. Девушка обхватила колени руками и раскачивалась взад-вперёд

- Этого не может быть. Не может быть, - повторяла она и с каждым разом слова всё больше походили на жуткую песнь.

- Клайд! - Риндли подбежала к сестре, желая убедиться, что с ней всё в порядке. Выглядела та странно. Гиена конечно знала, что Клайд открыта для экспериментов, но носить столь необычные наряды даже для неё было слишком, - Что это на тебе? Медицинский халат?

Клайд не отреагировала. Она продолжала сидеть на месте и качаться, что немало напугало Риндли.

- Что за ересь тут творится? - гиена заметила приоткрытую дверь. Поддавшись любопытству, она прошла внутрь. Клайд неожиданно очнулась. Она только и успела выкрикнуть: Нет, не ходи туда! Но было поздно.

В комнате пахло лекарствами, вдоль стен висели оторванные человеческие и звериные головы. На полках стояли банки с заспиртованными органами. Риндли заметила глаза, сердце и мозги - к чему принадлежало всё остальное она не знала, девушка плохо разбиралась в анатомии.

Взгляд Риндли упал огромных размеров чучело. К туловищу искусственно приделали ноги, кое-как пришили голову и надели в замысловатый праздничный наряд. Риндли тупо уставилась на конструкцию. Из головы вылетели все мысли. Гиена абсолютно ничего не чувствовала и не понимала.