Выбрать главу

Здесь не подняться, — пробормотал он. — Даже такое острое лезвие, как у Хеклоса, — он притронулся к топору, — не сможет вырубить ступени в этом каменном туннеле. А как насчет этого черного озера? Там что, нет никакого другого берега, до которого мы могли бы доплыть?

— Доплыть? — едва слышно выдохнула Зора. — О, Боги Кифа! В этих глубинах обитает ужасное чудовище!

— Чудовище? — Кирк посмотрел на темную поверхность озера. — И что это за твари, которые вызывают такой страх?

— Дьявольские создания силой в два десятка мужчин! — Голос девушки дрожал от ужаса. — У них дюжина рук, и они очень кровожадные! Монстры, отвратительные, безжалостные чудовища! Больше не суйся в воду, если хочешь остаться в живых!

— О, святая макрель! — насмешливо воскликнул Кирк и, положив руку на рукоять топора, пристально поглядел Зоре в лицо. — В какое безумное дело я ввязался! Я был одурманен, когда стал вглядываться в чашу с мерцающим фиолетовым вином, и попал под чары этих псов, Сабана и Герно, а потом очнулся в твоей спальне! И вот теперь...

— Что? — девушка схватила его за руку, сверкая темными глазами. — Сабан! Герно! Теперь мне все понятно! Они с самого начала были против моего соединения с Вэнилом, надеясь, что он женится на Лату, злой сестре Сабана, и таким образом они получат власть над королевством! Они подстроили все это, чтобы опозорить и погубить меня, и тогда Вэнил смог бы жениться на Лату и сделать ее королевой Кифа! Я... — Девушка вдруг испуганно умолкла и прижалась к Кирку, пристально глядя на возникший в озере водоворот. Что-то громадное и непонятное поднималось из черных глубин. Светящиеся зеленые глаза, холодные и немигающие, уставились на уступ, на котором стояли они, а под глазами появился жестокий кривой клюв. Из вспененной воды высунулись длинные змеевидные щупальца.

— Священный Дым! — пробормотал Кирк. — Это буквально двойник того, кто находится в Доме Ужасов на Кони-Айленде...

Его прервал отчаянный, полный ужаса крик Зоры. Одно из щупалец устремилось вверх и, обхватив лодыжку девушки, потащило ее к краю. Молниеносный удар топора американца отрубил конечность чудовища, вибрирующий вопль вырвался из его распахнувшегося клюва.

Задыхаясь, девушка отскочила от края, но прежде чем Кирк успел еще раз взмахнуть топором, гигантское чудовище двинулось к скале и схватило его сразу тремя щупальцами.

Американец напрасно пытался вырваться на свободу, чтобы нанести удар топором. Щупальца с силой питона прижали руки Кирка к туловищу. Присоски величиной с чашку не давали ему выскользнуть на волю, и чудовище стало подтягиваться поближе, чтобы пустить в ход свой ужасный клюв.

Бусинки пота выступили на лице и мышцах Кирка, выдавленные сжимающимися ужасными щупальцами. Через секунду ему казалось, что сейчас у него поломаются все ребра. Чудовище неуклонно приближалось, клюв готов уже был ударить тело американца, а раскрывшийся под ним рот пускал слюни, нетерпеливо, точно вампир, ожидая крови.

Испуганный стон Зоры побудил Кирка к новым усилиям. Вслепую, почти без сознания, он ударил свободной ногой в тяжелой сандалии прямо в один из холодных, беспощадных глаз!

У монстра вырвались похожие на кашель вопли. Оно стало корчиться от боли, на мгновение ослабив свою хватку. И в этот момент американец стал действовать. Одно мощное усилие, и он вырвал правую руку из жутких объятий. Два резких удара топором, и два щупальца отделились от тулова. Тело Кирка теперь было измазано темной, вязкой кровью, но щупальца выпустили его, и, казалось, новая жизнь влилась в его жилы.

Снова просвистел топор, и третье щупальце было отсечено, и даже уже упавшее на каменный уступ, оно продолжало извиваться, точно гигантская змея.

— Святая макрель! — изумленно воскликнул Кирк, поскольку из изувеченной плоти к нему, крутясь в воздухе, устремились остальные щупальца. — Да его что, невозможно убить?

Бросившись вперед, он изо всех сил опустил топор на мясистую, бесформенную голову подплывшего к самому краю уступа чудовища. Снова раздался шипящий, вибрирующий крик боли, и чудовище, уже поднимавшееся на черную скалу, с громким всплеском полетело вниз, в темную воду.

— Вот так, — задыхаясь, промолвил Кирк. — Вам... Тебе не причинили вред, девочка?

«Девочка»? — удивленно подумал он, сам не зная, почему так назвал королеву.

— Нет, — прошептала она. — Я... О, боги! Взгляни туда!

Глава III. Возвращение из мира мертвых

КИРК РАЗДРАЖЕННО взглянул вниз с уступа. Там, где морское чудовище погрузилось в воду, озеро кипело от извивающихся щупалец и светящихся зеленых глаз. Это другие гигантские октопусы пожирали своего мертвого собрата!