Третья шлюпка оказалась самой крепкой из всех. Это позволило заполнить ее до предусмотренного предела. Увы, она была полна задолго до того, как Шарпу удалось как следует подготовить свой драгоценный сундук для спуска. Изрыгая проклятия, он тщетно звал кого-нибудь на помощь. Энзел Истон и Кент следили за ним с горькой усмешкой.
– Ну что? Будем прыгать? – спросил Энзел. – Думаю, это наш последний шанс.
Кент огляделся. Среди всеобщего хаоса выделялся стоящий в мрачной неподвижности капитан Гериндон. Похоже, он всерьез собрался выполнить свое обещание и разделить судьбу парохода. Внезапная зависть и острое желание подняться над слабостями человеческой натуры заставили Кента отрицательно покачать головой.
– Если хотите, можете прыгать. Я останусь и постараюсь помочь капитану.
Оглядев беснующуюся у перил толпу, Истон вздохнул:
– Вы правы. Не хочется терять достоинство, да и шлюпка все равно уже отчаливает.
Из-за быстро густеющей тьмы надежды на следующий заход не оставалось. Грустный итог спасательной операции был таков: с «Центральной Америки» сняли около шестидесяти женщин и детей и примерно столько же мужчин.
Более четырехсот пассажиров по-прежнему оставалось на борту тонущего парохода.
– Эй, Шарп! – окликнул Кент, постучав по плечу своего несостоявшегося компаньона, который, чертыхаясь, завязывал какой-то узел. – Бросьте это! Шлюпка отошла.
– Что значит «отошла»? Как это? Я отдал две сотни за место в ней!
– Советую подыскать какое-нибудь более плавучее средство, – невесело усмехнулся Кент, кивая на сундук.
– Бросить золото? Ни за что!
– Как хотите. – Кент насмешливо поклонился и отошел к своим товарищам у лебедки. – Чем заранее себя хоронить, друзья, давайте еще поборемся. Вдруг удастся продержаться до утра! Кто знает, что оно нам принесет: другое судно или возвращение подлатанных шлюпок.
Он понимал, что второе столь же маловероятно, как и первое. Кто станет заниматься ремонтом в шторм, когда на счету каждая пара рук? Но он знал и то, как опасно бездействие. Те, кто разделял его точку зрения, предпочли вернуться к лебедкам и бочкам.
Все это время Кент не переставая думал о Делии. Порой казалось, что он слышит ее мысли о нем, ощущает ее тревогу, словно их не разделяли мили открытого океана. Раз третья шлюпка вернулась, значит, Делия жива. Он рисовал ее себе вглядывающейся во тьму, воображал ее надежду, когда подплывала очередная шлюпка, и разочарование от того, что его в ней нет.
– Прости меня, милая… – прошептал он и тотчас опомнился.
Делия сильная, она переживет потерю! Если ей суждено выйти из этой переделки живой, она будет его оплакивать, но не сдастся. Она не спрячется от жизни только потому, что осталась одна, а найдет в себе силы жить дальше. Жаль только, что его не будет рядом в трудную минуту…
– Парус! – крикнул вахтенный, возвращая Кента к действительности.
В самом деле, в темноте возникли сначала бледные пятна парусов, а потом и вся шхуна. Она была невелика, еще меньше «Марины», но капитан Гериндон немедленно начал вести переговоры, прося судно остаться поблизости до утра и прислать все наличные шлюпки. Вахтенный шхуны что-то просигналил флажками, но в темноте невозможно было разглядеть ответ.
Волна радостного возбуждения захлестнула собравшихся на верхней палубе. Однако на шхуне не было заметно никаких приготовлений к спуску шлюпок, и она постепенно скрылась во тьме.
– Что это значит? – спросил Энзел у Кента. – Они не хотят нам помочь?
– Не думаю. Скорее проблема та же, что и у «Марины», – они не в состоянии удержаться на месте…
Раздался отвратительный металлический скрежет, словно чудовищная сила раздирала внутренности парохода. Корпус содрогнулся, как от боли. На миг все оцепенели.
– Крепления второй палубы сорваны! – крикнул один из матросов. – Значит, каюты вот-вот затопит!
Теперь уже не было никакого смысла вычерпывать воду, даже ради того, чтобы отвлечься. Пассажиры потуже затягивали на себе спасательные пояса. Впрочем, некоторых отчаяние парализовало, и они не обращали ни на что внимания, застыв в унылой неподвижности. Были и другие, яростно препиравшиеся у плотов в борьбе за лучшее место.
Тьму прорезали вспышки сигнальных ракет.
– Кентон, я приберег для нас с тобой дверь от каюты, – сообщил Энзел Истон, подтаскивая свое плавсредство. – Надеюсь, она удержит двоих. Давай привяжем к ней кусок веревки с узлами, чтобы было за что держаться.
Кент порывисто пожал ему руку, молча принимая дружеское «ты», и они принялись за дело. Шарп так и сидел, обнимая свой сундук с золотом, безразличный ко всему окружающему.
– До сих пор пароход погружался медленно, но в любую минуту может камнем пойти ко дну и увлечь за собой всех, кто на палубе, – рассуждал Энзел. – По-моему, нам стоит заранее отплыть подальше. Как ты думаешь, сколько у нас времени? Капитан повторяет, что до утра мы продержимся, но у меня какое-то нехорошее предчувствие.
– До утра? – повторил Кент скептически. – Хорошо, если полночь еще застанет эту посудину на поверхности!
Пару раз обмотав дверь веревкой в петлях и узлах, они отволокли будущий плот к подветренному борту. Только поэтому им удалось заметить приближающуюся шлюпку самую первую из них, в третий раз приплывшую к тонущему пароходу. Один из гребцов поднялся и сделал знак, что они разворачиваются и уходят. Судя по крайне низкой посадке шлюпки, она отчаянно протекала. О том, чтобы взять пассажиров, не могло быть и речи.
Кент и Энзел мрачно переглянулись, проводили взглядом исчезающую во мраке шлюпку и пошли прочь. На крыше рулевой рубки стояли капитан и первый помощник. Они собирались выпустить еще одну сигнальную ракету, но в пусковом механизме что-то заело.
– Помочь? – спросил Кент, когда они с Энзелом вскарабкались на крышу.
– Сейчас дело пойдет, – пробормотал капитан. Лицо его было безмятежно спокойным, как у человека, который полностью примирился с судьбой. Как раз в тот момент, когда он поднес запал, пароход содрогнулся снова, сильнее прежнего. Это казалось последней судорогой умирающего. Ракета полетела не вверх, как ожидал Кент, а под небольшим углом к поверхности океана. Он решил было, что это из-за толчка, сбившего прицел, но потом вспомнил: таким образом моряки объявляли, что судно вот-вот пойдет ко дну. Капитан Гериндон медленно кивнул в ответ на его вопросительный взгляд, потом поочередно протянул ему и Энзелу руку.
– Для меня было большой честью познакомиться с вами, джентльмены. Не поминайте меня лихом за то, что не смог доставить вас к месту назначения.
Очередная волна не подбросила пароход, а ударила в него со всей своей силой, так что нос задрался, а корма погрузилась под воду. Люди, издавая ужасные крики, градом посыпались за борт.
– Пожалуй, пора и нам покинуть судно, – сказал Кент Энзелу с мрачной усмешкой.
Они не без труда спустились на палубу и обнаружили, что их плот исчез. Не то его смыло, не то кто-то другой воспользовался плодами их трудов.
– Прыгаем! – крикнул Энзел. – Хорошо хоть, мы надели пояса!
До воды было рукой подать: волны в этом месте почти уже достигали кромки борта. Оба лихорадочно замолотили руками, стараясь отплыть подальше от парохода и при этом не уйти под волну. Легче всего было бы отдаться на волю ветра, но к тому времени высоко задранный нос судна уже начал медленное кружение вокруг своей оси. Это был неизбежный и смертельно опасный водоворот.
Очень скоро стало ясно: или не удастся уплыть достаточно далеко, чтобы избежать притяжения зловещей воронки. Значит, их увлечет на дно вместе с пароходом? Как раз когда Кент подумал об этом, «Центральная Америка» с оглушительным шумом, в котором смешались скрежет, скрип и треск, пошла ко дну. Когда ее огни исчезли под водой, все погрузилось во мрак.