Выбрать главу

— Открытое антигравитационное ТС типа «седло» — двадцать.

— Закрытое грузовое пьезомагнитное ТС типа «самолётка» — переведено на баланс А. Т. Орши — один.

— Грузовой тамбур голопровода — один.

— Мобильный тамбур голопровода — десять.

— Вещепровод — десять.

— Пищепровод в нерабочем состоянии, неподлежащий восстановлению — один.

— Дегенератор бытовых отходов внутренний — один.

— Дегенератор нестандартных отходов наружный — один.

— Регенератор силы — один.

— Циркулятор силы — один.

— Глушитель энтропии — один.

— Почтовый Межпространственный терминал — один.

— Экипаж стандартно-укомплектованный — один, в том числе:

Граждане — шесть,

Рабы — два,

Внештатный сотрудник, оприходованный из числа низших теплокровных позвоночных микробиоценоза панциря, систематической группы «химера» — один.

— Низшие теплокровные позвоночные микробиоценоза панциря: — живой массой 255,8 кг плюс-минус 255,8 кг.

Недостача ТС «самолётка» отражена документом-распиской проверяющего А. О.

Пищепровод подлежит списанию на основании вышедшего ещё до начала рейса срока годности.

Сотрудник-химера введён в состав экипажа согласно его собственному заявлению, утверждённому проверяющим А. Т.

Все факты движения инвентаря, оборудования и численности экипажа проведены по соответствующим ведомостям движения материальных и кадровых ценностей и соответствуют сверке с локальной Памятью.

Рацион питания экипажа панциря «Коперник» на последний месяц планового рейса

Ответственный — стюард гражданка Пенелопа.

Капитан Ахилл — разгрузочная диета — салат из колокольчиков.

Первый помощник Улисс — рагу из мяса кроликов с гарниром из груш в подливке из колокольчиков. Поведение за столом и другие манеры приведены в соответствие со всеми правилам этикета, поэтому допускается к общей трапезе в пищеблоке — согласно занимаемой должности, во главе стола по правую руку капитана.

Второй помощник Сажа — неприхотлива в питании, есть будет всё, но имеются проблемы с застольными манерами, кормить в последнюю очередь, иначе аппетит остальных сотрудников может быть испорчен. Рацион — рагу из лапок земноводных микробиоценоза панциря с гарниром из груш в подливке из колокольчиков.

Телесник Аурелия — рагу из мяса кроликов с грушевым гарниром и подливкой из колокольчиков.

Духовник Сократ — вегетарианская диета из тушёных груш, фаршированных корешками колокольчиков.

Раб класса «В-В» — поставлен на элитный спецрацион из двойной порции тушёной крольчатины с грушевым гарниром и подливкой из колокольчиков.

Рабыня класса «С-С» — в еде неприхотлива, усиленного питания не требует. Рацион — суп из сохранившегося неприкосновенного запаса вяленого мяса слизней.

Стюард Пенелопа — в связи с изменившимся физиологическим состоянием требуется спецрацион из свежих улиток, откормленных грушами, с подливкой из колокольчиков.

Бомжи — в связи с их отбытием сняты с довольствия.

Вероятные аристократо — за время рейса панцирь таковыми не посещался.

Автономные тела — на сей момент времени панцирь ими покинут.

Внештатная химера Дружок — на саморегуляции. Рацион — стручки созревших колокольчиков, семечки груш, стрекозы, их личинки и всё остальное, самостоятельно им добытое в биоценозе панциря.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

«И постепенно ветер крепкий развеет нас среди зыбей…».

Эпилог

В конце напряжённого рабочего дня, когда уже экипаж в своих отсеках просматривал любимые сны, мудрый и мужественный капитан, обгладывая кроличьи косточки на кухне панциря «Коперник», обдумывал своё новое назначение в штат министерства Номенклатуры. Это назначение было для него значительным повышением по службе и давало возможность больше времени проводить с нежно любимой Персефоной, которая ждала его в коралловой пещере, выращенной на кредиты комфорта, заработанные мужем в рейсах. Однако годы скитаний привили Ахиллу любовь к некоторым излишествам, как то: запрещённой в присоединённых мирах охоте на высших паукообразных, поэтому он собирался оставить за собой весь сэкономленный кредит вседозволенности, чтобы в период отпуска выбираться на сафари в неподконтрольные провинции Глухого Раздолья, где водятся самые свирепые и опасные членистоногие. Но это уже совсем другая история.

Пенелопа, очередной раз готовящаяся стать матерю, подбирала в уме красивое имя для будущей дочери. Сына она уже решила назвать Юпитером, в честь его отца, который, в силу возраста, опыта и достаточно широких взглядов на жизнь не побоялся дать волю своему неожиданно вспыхнувшему чувству к прекрасной, с сильным характером женщине. Он согласился доверить ей воспитание их будущих детей, которые, возможно, окажут положительное влияние на застоявшийся генофонд Совокупной Цивилизации. Но это уже совсем другая история.