Выбрать главу

Корабль висельников

1. Корабль мертвецовКорабль болтался на ветру, хлопая парусами. - Им что, никто не управляет? – спросил Том, щурясь на ярком солнце. - Видимо, так… - Штурман сложил зрительную трубу, озадаченно пробормотав нечто невразумительное.- Не стоит ли доложить капитану, Билли?- Том, я сам знаю, что стоит, что нет. Том обиженно отвернулся и промолчал. Спорить с Бонсом себе дороже, можно и зубов не досчитаться. Последнее время дела были ни к чёрту, и настроение штурмана играло в унисон - болталось от сердитого до озлобленного. Оно и неудивительно.- Сам доложишь, вахтенный, или мне ковылять? – спросил Бонс хмуро.- Вам виднее, штурман. – Сквозь зубы, не оборачиваясь, проговорил Том.- Бездельник… - Выругался Билли, пряча трубу в карман. Отвернувшись, он отправился на ют, в капитанскую каюту. Корабль, возникший на горизонте, казался лёгкой добычей. Но смутные опасения неповоротливым червем ёрзали в мыслях Билли Бонса. Не доверял он обманчивой простоте. И редко жалел об этом, так как не ошибался на сей счёт. Вторую неделю «Морж» бесцельно болтался на волнах в поисках любой, самой мальски-малой добычи. Обленившиеся бездельники только спали и жрали, и Джобу Андерсону с каждым днём становилось всё труднее справляться с командой. Никто не хотел становиться на вахту, не говоря уж о том, чтобы отодраить палубу от засохших, впитавшихся в доски кровавых разводов и другой дряни. Благо, хоть мух в открытом море не было. И без того гадости хватало. В трюме словно сотня трупов разложилась, дёготь и смола пузырились на солнце, смердя немилосердно. Команда воняла потом и кислой капустой, которая наряду с солониной и сухарями последнее время составляла основной рацион на борту старого «Моржа».Случись такая грязь на берегу, не миновать бы всей команде объятий Жёлтого Джека. Но в море воздух, пропитанный солью, изгонял сию хворь. Тут царствовала другая болезнь – Матушка Лень. И её отродья – Апатия, Сплин и Хандра.Появись настоящее дело, морячки бы ожили. Да вот, как назло, то ли корабль отнесло далеко от морских путей, то ли в торговле наступило затишье – последнее время ни паруса на горизонте.И вот сегодня после полудня вахтенный Том Морган заметил на горизонте судно. Билли Бонс, как раз вышедший на палубу, осмотрел горизонт в свою восьмикратную трубу. Увиденное его не обрадовало. Бонс нахмурился и выругался, что для матросов казалось дурным знаком. Радость от предвкушения близкого веселья улетучилась, и Том почувствовал досаду, смешанную с неосознанным страхом. Если уж Билли не обрадовался неизвестному кораблю, то видать, учуял что-то нехорошее. Том снова присмотрелся. Без зрительной трубы определить что-либо пока казалось невозможным. Однако кожей чувствовалось неладное. Не только от того, что корабль выглядел неуправляемым. Такое часто случалось – либо болезнь косила всю команду, либо это делали пираты. И тогда, подобно судну Ван-Дер вельда, корабль-призрак бродил по волнам, пока не разбивался о скалы или не переворачивался в шторм. Но с этим судном, казалось, произошло нечто другое. Что именно – Том не брался и гадать. И холодок, несмотря на жару, пробежавший по спине, явственно говорил – проверять не следует.Билли нерешительно замер у двери капитанской каюты. Стоит ли входить? Не сделать ли вид, что ничего они с Томом не заметили, и пройти мимо странного корабля. Избежать неприятностей. Билли шкурой чувствовал, что неприятности ждут их, ничего хорошего от такой встречи в открытом море ждать не следует. И не только от того, что открылось в окуляре зрительной трубы. Хотя от увиденного, как говорил Дик Пёс: «Шерсть на затылке дыбом встала». Билли терзался сомнениями. Но выбора, как такового, по сути и не было. Том Морган не тот человек, с которым можно договориться. Он хоть и парень себе на уме, да против Флинта ни в жизнь не пойдёт. Утаивать ничего не станет, и при первой же возможности проговорится, если не напрямую капитану, то подельникам. И тогда он, Билли Бонс, окажется тем, кто посмел принять решение, не спросив капитана. Более не раздумывая, Билли постучался и тотчас же вошёл.Капитан не показывался из своей каюты уже вторую неделю. Некоторые поговаривали, что старый разбойник отдал концы. Да только то было неправдой. От того количества вина и рому, что каждый вечер относил в капитанскую каюту верный Дарби, окочурился бы любой другой, но не старый пропойца капитан. Флинт пил спиртное, как жаждущий хлебчет воду. Именно так он пережидал скучные, тягучие, как смола, часы затишья.Войдя в каюту, штурман ожидал увидеть валяющегося в койке опухшего пьяницу. И опешил в первую минуту, когда глаза привыкли к полумраку каюты после яркого солнечного света и разглядели, что Флинт не только не спит, но и готов действовать. Он был на ногах и уже застёгивал на груди любимую кобуру с тремя пистолями.- Сколько?Штурман не понял вопроса. В голове его вертелись мысли, мешавшие сосредоточиться. Как старый дьявол снова узнал, что происходит нечто, нарушившее ленивую одурь плавания последней дюжины дней.- Сколько миль?- Капитан? – переспросил штурман, всё ещё не соображая, чего же от него хотят.- Я спрашиваю расстояние.- Часа два ходу.- Хорошо. Дарби, позови Джоба и Окорока. Появилось дело. - Откуда вы… - Не удержался Билли, но спросить не успел.- Бонс, меняй курс. Ты знаешь, что делать.Капитан отвернулся, пристёгивая к поясу свой тесак. Не говоря больше ничего, штурман вышел из каюты, всё ещё недоумевая. Солнечный свет ослепил глаза, и Бонс невольно подумал, что стоило бы закрыть один глаз, входя в тёмное помещение, чтобы тот сохранял привычку к яркому свету. Раньше он проводил такой опыт, и всегда удивлялся тому, как по разному воспринимают цвета оба глаза. Тот, что был закрыт, видел краски много ярче и красочней, нежели открытый, уставший глаз. Подобное размышление отвлекло штурмана от глубоких раздумий, он словно вынырнул из омута на белый свет. А став к штурвалу, Бонс и думать забыл о странностях капитана, предчувствовавшего наступающие события ещё до их появления на горизонте.Прикинув направление ветра и его силу, Билли приказал сменить галс и перебрасопить реи, чтоб идти под углом к ветру, кратчайшим курсом к видневшемуся у горизонта кораблю. Мысли о будущей встрече со странным судном отошли на второй план, спрятались в тени от тёплых солнечных лучей, как ночные кошмары исчезают утром, дожидаясь прихода ночи. И Билли перестал думать о рваных парусах и болтающихся на ветру чёрных точках, похожих на длинные серьги в ухе Дика Пса. 2. На борту «Альбатроса»Лишь к наступлению сумерек «Морж» приблизился к кораблю так, что стали различимы пушечные порты и боковые окна каюты на юте, зияющие чернотой.Задолго до этого глазастые моряки, вроде Матанги, сумели разглядеть болтающиеся на уровне нижних рей предметы.- Висельники, убереги нас Господь! – воскликнул Том Морган, перекрестившись. Он уже давно догадывался, чем могут быть сии странные игрушки. Но лишь увидев выражение лица дикаря, непроизвольно высунувшего язык и наклонившего голову, он понял, что не ошибся.У Матанги было привычка к резкой мимике. Он плохо говорил на чужом для себя языке, но очень хорошо показывал, что именно хочет сказать. Вот и теперь, не зная слова «повешенный», он не объявил о том, что разглядел, однако отлично показал это гримасой.По мере того, как странный корабль приближался, на душе Билли становилось всё мрачнее и темнее. Словно мёртвая рыба, корабль смотрел на штурмана пустыми глазницами окон и открытых портов. В кормовых стёклах пожаром отражались алые лучи заходящего солнца. Никакого движения, кроме хлопанья оборванных парусов и неритмичного молчаливого танца висельников на грот и фок-реях. Жуткое зрелище усуглублялось скорым наступлением сумерек. Билли старался не смотреть на всё увеличивающееся в размерах судно. Команда в полном сборе высыпала на палубу, облепили бушприт и ванты фок-мачты, вглядываясь в страшное видение, выраставшее из волн морских. Мёртвая тишина воцарилась на «Морже», пугая едва ли не больше, чем сама причина, её вызвавшая.Стоило убирать паруса, чтоб остановить корабль. Билли отдал команду, и вдруг заметил, что говорит едва ли не шёпотом. Но кричать не хотелось. От мысли, что нужно повысить голос, мурашки пробежали по спине. Биллу казалось, что любой шум может потревожить мертвецов на встреченном судне, заставит их сердито повернуть головы, глядя прямо на нарушителя спокойствия. Очень не хотелось нарушать тишину.Эту обязанность взял на себя сам капитан.- Марсовые, убрать грот, фок и бизань! Взять рифы на верхних парусах! Лево на борт!От зычного его голоса все, как один, вздрогнули, словно очнувшись от тяжёлого сна. Капитан, это вам не боцман и даже не квартирмейстер, подумал Билли, глядя, как опережая друг друга, марсовые живо карабкаются по выбленкам. - На рею! – вдруг раздался каркающий крик за спиной, и Билли вздрогнул, схватившись за рукоять сабли. Обернулся. Сзади к нему, стуча деревяшкой и хватаясь за свисавшие вдоль бортов верёвочные петли, хромал одноногий.- Как дела, приятель? – словно ни в чём не бывало, спросил Сильвер.Билли промолчал.- Вижу, ни к чёрту. Что ты думаешь, Билли? Стоит ли нам подниматься на борт этой посудины? – Джон указал пальцем перед собой, словно они были не в открытом море, а где-нибудь в порту, где следовало уточнять, о каком корабле идёт речь.Билли хму