— Зачем вы хотите видеть королеву? — спросил он.
— Вот этого я вам не стану говорить, — надувшись и важно подняв подбородок, ответил Горсей. — Достаточно того, что я долго объяснял кардиналу…
— Ну ладно, — махнул рукой немец. — Эй, Фриц Берну, — крикнул он солдату, — проводи господина в комнаты королевы Марии.
Джером Горсей торопливым шагом, придерживая болтающуюся на боку шпагу, вошел на крепостной двор, заросший крапивой и одуванчиками. Кое-где по углам торчали кусты бузины.
Отдуваясь, он по каменной узкой лестнице добрался наконец в королевские покои. Солдат распахнул перед ним дверь.
В маленькой комнатке с низким потолком и белыми оштукатуренными стенами находились три женщины.
Мария Владимировна в простом, заношенном платье расчесывала волосы своей девятилетней дочери. Королеве на вид было не больше двадцати пяти лет. На деревянной скамейке сидела придворная дама, бледная, с высокой прической.
Джером Горсей низко поклонился и поцеловал руку королеве.
— Государыня, — сказал он, дождавшись, когда вышел солдат, — то, что хочу вам сообщить, не должны слышать чужие уши. — Он выразительно посмотрел на придворную даму.
Королева Мария удивилась, но, не сказав ни слова, отошла к окну с разноцветными стеклами. На ее лице зажглось любопытство.
— Я вас слушаю.
— Брат ваш, царь Федор Иванович, проведав о нужде, в коей вы и ваша дочь живете, желает, чтобы вы вернулись на родину и там жили, как велит ваше царское прирождение и ваш сан, — прошептал Джером Горсей, склонившись к королеве. — Царь положит вам приличное содержание, даст землю и двор. И правитель Борис Федорович со своей стороны обязался все это выполнить.
Королева покрылась румянцем, потом побледнела. На глазах ее выступили слезы. Она долго не могла ничего ответить.
— Они меня не знают, а я их, — наконец, запинаясь, произнесла королева. — Но ваши речи и наружность побуждают верить вам больше, чем велит рассудок…
Громко постучав, в комнату вошел комендант. Извинившись перед королевой, он велел купцу покинуть замок.
— Свидание закончено, — грубо заявил он. — Непонятно, о чем так долго можно разговаривать.
— А мне непонятна ваша навязчивость! — запальчиво воскликнул купец и положил руку на рукоять шпаги.
Но комендант твердо стоял на своем, и Джером Горсей был вынужден покинуть королевские покои.
Королеве Марии очень не хотелось расставаться с купцом. Ей было тяжело, рушились ее надежды. Она заплакала. Глядя на нее, заплакали дочка и придворная дама.
— Не отчаивайтесь, я буду у вас еще, — сказал на прощание англичанин.
Джером Горсей добился разрешения кардинала на второе свидание, пообещав достать ему в Московии двух соболей-одинцов черного цвета. Юрий Радзивилл снова подшучивал над англичанином:
— Наверное, комендант почувствовал в вас соперника. Ведь он питает нежные чувства к королеве. Ха-ха… А вы не знали этого?
— Не знаю, какие чувства он питает к королеве, могу только сказать, что он грубиян, жестокий человек.
— Ничего, пусть немного строг, зато надежнее будет ее охранять.
Королева Мария с нетерпением дожидалась купца. Она жаждала услышать продолжение его сладких речей. Она не ответила и слова на строгие допросы коменданта, а когда пришел англичанин, сразу оживилась.
Теперь на королеве было платье из темно-зеленого бархата и пояс из золотых бубенцов. Она была полной женщиной, с мясистыми прямыми плечами. Русые волосы были коротко зачесаны.
— Вы видите, господин, — промолвила королева, — как здесь тяжело. Я бедная узница. Содержание мое всего лишь одна тысяча талеров в год. Я еще молода и хочу жить… И для дочери мне хотелось бы лучшей участи.
— Вы можете покончить с вашей бедностью, ваше величество.
— Сомнения терзают меня. Скажу откровенно. Даже если бы я согласилась на ваше предложение, то все равно это несбыточно, — быстро говорила королева. — Бежать отсюда я не могу, думаю, это очень трудно. Поляки стерегут меня, они хотят воспользоваться моим царским прирождением. И еще… Я знаю московские обычаи и не надеюсь, что со мной там поступят иначе, чем поступают с другими. Заключат в монастырь! О-о, это было бы для меня хуже смерти!
Королева снова заплакала.
— Не сомневайтесь, ваше величество. Ваше положение совсем другое, да и времена не те… Никто не осмелится вас посадить в монастырь, — уговаривал купец. — Не забывайте, у вас есть ребенок, которого надо воспитывать. Решайтесь…
— Кто мне поручится, что это правда?