― Ты уверен, что это не опасно? ― спросил он. ― Ведь этот человек может рассказать ещё кому-то!..
― Уверяю вас, что Томпсон ― исключительно честный и порядочный слуга, и он будет держать язык за зубами, как и обещал мне. Вы можете сами в этом убедиться!
― Что ты имеешь в виду, Джон Картер?
― Разве вы не воспользуетесь такой возможностью и не отправитесь на Джасум вместе с нами?
― Я?.. Но речь ведь шла не обо мне! ― Тардос Морс постарался выглядеть изумлённым моим предложением, но я увидел, что старику оно явно пришлось по душе.
― На вашем месте я бы не упустил такого шанса!
― Что ж… ― он задумался. ― Но я не могу оставить Гелиум! Мало ли что может здесь случиться в моё отсутствие!
― Думаю, что с Гелиумом всё будет в порядке, ― ответил я. ― Впрочем, я, конечно, не смею вас заставлять…
― Ладно, я подумаю… ― неопределённо произнёс мой тесть, но я был уверен, что он согласится.
Они с Кантосом продолжили беседовать, а я, сославшись на то, что хочу повидать Дею, удалился. Однако перед этим Тардос Морс предупредил меня:
― Как ты и предполагал, Дея собралась последовать за вами, чтобы проверить, действительно ли вы с Кантосом отправились к таркам, но я сумел задержать её, поручив кое-какие дела. Ну, а в ночь она уже, само собой, никуда не выходила из своих покоев. Это точно известно ― мне доложили верные люди.
Насколько я понимаю, она была, мягко говоря, расстроена, что я нарушил её планы, и теперь станет ещё более подозрительной. Так что тебе нужно быть начеку и максимально осторожным в разговоре с ней.
― Хорошо, я учту это!
Действительно, Дея встретила меня сдержаннее, чем обычно. И хотя она казалась приветливой и поцеловала меня, я чувствовал, как растёт её напряжение. Я не знал, в чём конкретно она меня подозревает ― уж вряд ли в супружеской измене, но догадывался, что скоро это напряжение выйдет наружу и меня ожидает выяснение отношений. Достаточно ещё одной отлучки из города под любым предлогом, который покажется Дее неубедительным.
И всё же я надеялся, что этого не произойдёт. Мне было больно видеть, как она терзает себя сомнениями, но старается при мне вести себя спокойно. Однако раскрывать секрет раньше времени я всё же не решался. Нужно было убедиться, что всё готово. Пока Нед не купит яхту, и я своими глазами не увижу, что она на ходу и готова принять нас на борт, я приготовился молчать. Нужно объяснить, что я не беспокоился о команде для судна, так как сам кое-что смыслил в судовом деле, и был уверен, что смогу управлять яхтой. К тому же, уплывать далеко в океан я не планировал.
В течение дня Дея, конечно, задавала мне много вопросов о нашей с Кантосом экспедиции, и к своему стыду мне пришлось изрядно соврать, чтобы удовлетворить любопытство моей супруги. Я старался говорить настолько убедительно, насколько мог, согласно заранее заученной легенде, и она вроде бы не заподозрила подвоха. Главное, чтобы Кантос Кан, если она будет его допрашивать, не сболтнул чего-нибудь лишнего.
Однако следующая неделя прошла на удивление мирно и без происшествий. Гроза как будто бы миновала ― Дея не подавала никаких признаков подозрительности и напряжённости. Она не задавала мне никаких каверзных вопросов, и я решил, что она больше меня ни в чём не подозревает. Мы проводили много времени вместе, гуляли, посещали различные общественные мероприятия. Жизнь казалась лёгкой и полной радости. Но тем большее волнение я испытывал, зная, что вскоре мне снова нужно отправиться к Неду. Как воспримет очередную отлучку Дея? Наверняка вся идиллия последних дней будет перечёркнута.
В какой-то момент, должен признаться, я даже смалодушничал и задумался над тем, чтобы забыть обо всём этом предприятии, о Неде, яхте, морской прогулке. Но это была лишь кратковременная слабость ― нет, я просто не мог так поступить теперь, когда вовлёк столько людей в свои планы. Капитан Джон Картер всегда был человеком чести и держал слово! Как я смог бы потом смотреть в глаза Кантосу Кану и Тардосу Морсу?
Кстати, они предлагали мне разные новые варианты, которыми бы можно было объяснить Дее моё отсутствие, но я решил на этот раз уйти, ничего ей не объясняя. Мне показалось, что это будет лучше, чем новая ложь. Когда я объявил супруге, что мне снова нужно её оставить, это привело к ожидаемой реакции. Дею, что называется, «прорвало».
― Я требую, чтобы ты немедленно объяснил мне, что значат все эти отлучки! Куда ты сбегаешь от меня по ночам? Уверена, что дело не в инспектировании зоданганского гарнизона и охоте на белых горилл! В прошлый раз я хотела тайно последовать за вами с Кантосом, но отец меня задержал под надуманными предлогами!.. Похоже, что он с вами заодно!
Я молча дал Дее выплеснуть свои эмоции, стараясь не выглядеть виноватым, а потом, в свою очередь, предъявил ей своеобразную претензию.
― Ты хотела тайно отправиться за нами? Разве ты не доверяешь мне?
Это сработало: Дея несколько смутилась. Она ответила уже спокойнее:
― Ну, я просто подумала… Я не люблю, когда от меня что-то скрывают! А вы трое явно что-то задумали. Скажи мне, Джон, прошу тебя, что-то ведь случилось, да? Что-то плохое? Может, я могу помочь? Ты же знаешь, что я умею сражаться! Мы с тобой многое прошли!
Я подошёл ближе и положил руки на плечи жене. Она не отпрянула, но продолжила смотреть на меня испытующе.
― Дея, любимая, прошу, поверь мне: ничего не случилось, ― спокойно произнёс я. ― Просто у меня есть кое-какие неотложные дела. Я очень хочу рассказать тебе всё, но… пока не могу. Обещаю, ты вскоре всё узнаешь! ― я улыбнулся.
― Не понимаю, почему ты не можешь сказать сейчас, ― произнеся это, Дея подошла вплотную и обняла меня. Я понял, что она уже не сердится.
― Пойми, ведь я волнуюсь за тебя, Джон! Я люблю тебя!
― Я знаю, милая. Я тоже тебя люблю! Мне очень неприятно скрывать от тебя что-либо, но так нужно. Прошу, потерпи ещё совсем чуть-чуть!
― Сколько же мне терпеть? День, неделю, месяц? ― Дея снова отошла и пристально смотрела мне в глаза.
― Думаю, что день-два — это самый верный срок.
― Ну что ж, значит, придётся твоей бедной жёнушке ещё помучиться… ― произнесла Дея уже с улыбкой. У меня на душе потеплело.
Мы поцеловались.
― Возвращайся скорее, Джон Картер! ― сказала она мне на прощанье.
========== 7 ==========
Я снова оказался на Земле, в своём склепе. Нед, как обычно, встречал меня снаружи. На это раз он, почему-то выглядел виноватым.
― Что случилось, мой друг? ― едва поздоровавшись, поинтересовался я. ― Что-то не получается с яхтой?
― Да нет, как раз яхта уже есть. Знаю, ты хотел тоже поучаствовать в выборе, но я уже сделал его сам!.. Извини! Просто не мог удержаться, когда увидел её!
― Так всё дело в этом? ― я рассмеялся. ― Нед, в конечном счёте, это твоё приобретение, и я не хочу влиять на твой выбор. Пойдём, посмотрим на яхту!
Осознав, что я не в претензии, Нед расслабился и пустился в рассказ о том, как он стал владельцем судна под названием «Дельфин». Это была классическая однокорпусная крейсерская парусная яхта, построенная, по словам Неда, в Швеции два года назад.
Мы зашли в дом, где я обмолвился несколькими фразами с Томпсоном и переоделся. Затем мы с Недом оседлали лошадей и поскакали к Гудзону, где на одной из пристаней была пришвартована яхта. По дороге Нед продолжил засыпать меня рассказами о своём новом приобретении. Он радовался как ребёнок.
Оказавшись на месте, мы прошли на борт. Действительно, судно выглядело отлично как снаружи, так и внутри. Яхта имела около восьмидесяти пяти футов в длину и восемнадцать в ширину. Тёмный корпус эффектно контрастировал с белыми треугольными парусами, располагавшимися на двух мачтах. В каютах сплошь дорогие материалы и роскошь, как в номерах отеля класса «люкс».