Выбрать главу

Хотя Ушаков и сам неплохо владел турецким, но порядок есть порядок, да и время для обдумывания ответа при переводе выигрывалось.

— Сейчас вы пойдете с Макаром Кузьмичом Часовым в канцелярию, что нам тут отвели, и приготовите все необходимое. Поспите, чтобы голова к утру была свежей. День будет трудный.

Дождавшись, когда получившие задание вышли, Ушаков подошел к Метаксе и, положив ему руку на плечо, доверительно произнес:

— Дорогой Егор Павлович, придется тебе расстаться с «Марией-Магдалиной» и с любезным ее капитаном Григорием Макарычем Тимченко. Он мне хвалил тебя, говорил, что ты смену себе подготовил и что, как ни жалко ему с тобой расставаться, дело есть дело, а оно тебе предстоит очень важное. Пойдешь переводчиком к командующему турецкой эскадрой, которого они назначат. Будешь при нем моими глазами и ушами. В помощники тебе дам двух бывших мичманов.

— Ты, Павел Богданыч, как мой флаг-офицер, — обратился Ушаков к Головачеву, — организуй за ночь команды от каждого линейного корабля и дня за три обмерь и опиши берега, течения и все места водоворотов на Босфоре, аж до самого Мраморного моря. Провианта на три дня возьмешь на все команды у комиссара-интенданта Василия Петровича Соловьева. Ему уже мною велено все подготовить. Команды пошлешь по обоим берегам. Что сделают — все сам проверь и мне при рапорте представь. В помощь возьми штурмана со «Св. Павла». Все тебе ясно?

— Все ясно, Федор Федорович, времени только мало на подготовку.

— Ничего не мало. Капитаны на кораблях — подашь им адмиральский сигнал, они к утру и подготовят команды. Об этом и на военном совете говорено, так что им твой сигнал не в новинку будет. Только лично Сенявина извести и проверь, чтобы он опять в команду кого попало не назначил.

Ушаков прошелся перед оставшимися офицерами. Постоял в раздумье сначала перед Вековым, а затем перед Тизенгаузеном, как бы в последний раз прикидывал — годятся ли они на то дело, которое он им собирался поручить.

— Вам, — обратился он к Векову и Тизенгаузсну, — самое трудное. Пойдете завтра на авизе в Стамбул. Там Захар Федорович со своими старыми знакомыми снарядит две бригантины. На одной пойдет дальше сам, а на другой пойдешь ты, Афанасий Николаевич. Тебе, Захар Федорович, надо побывать на острове Корфу, в городах Парге и Превезе на албанском берегу. Узнаешь, как жители настроены к французам, какие там гарнизоны, как вооружены, каков сейчас Али-паша Янинский, сколько у него войска и какое оно. Особенно меня интересует Корфу. Это ключ ко всему. Впрочем, Захар Федорович, не мне тебя учить, как ходить в далекую разведку. Тебе же, Афанасий Николаевич, забота будет иная. Ты зайдешь только на Цериго, Занте и Кефалонию. Найди там верных людей. У ваших шкиперов знакомцы есть повсюду — укажут, с кем дело иметь можно. Они у меня при Калиакрии на «Св. Павле» служили. Сейчас в отставке оба — купцами стали. С тем, кого они укажут, поговорите по-хорошему, оставьте им прокламации наши. Пусть они, в свою очередь, со своими старшинами поговорят, объяснят наши намерения сделать острова независимой республикой. Если потребуется, оставим на время кампании свои гарнизоны для безопасности. Так с ними поговори, чтобы они не врагами, а помощниками нашими стали.

Ушаков снова прошелся по кабинету. Помолчал с минуту и добавил:

— Времени у меня в обрез. Даю вам три недели сроку. Встретимся в Чесме. Деньги получите у комиссара-интенданта Соловьева. Человек он новый. Если будет тянуть волынку, сразу его ко мне. Суммы вам даю большие, пересчитайте. Отчитаетесь по возвращении сразу же. Казенные деньги считать надо по два раза, это не свои. А от меня вам вот — по десять тысяч турецких лир. Они сейчас всюду ходят. Об них я отчета не требую. Верю, что на дело пойдут.

Тут Ушаков подошел к шкафу, вынул два увесистых мешка из прочной парусины и, покачав их на ладонях, как бы убеждаясь в достаточности названной суммы, подал их Векову и Тизенгаузсну. Он еще раз внимательно посмотрел каждому в глаза и спросил:

— Все ли вам, господа агенты, ясно? Не подведете старика?