Выбрать главу

И на Господнем промысле

Из своего добра расход несите.

(Следите), чтоб деянья ваших рук

К погибели вас не влекли.

Добро творите, - ведь Аллах

Благотворит к тому, кто делает добро.

196

Вы завершите Хадж иль Умру[93],

Во славу и служение Аллаху,

Но если вы затруднены,

Вы жертвенный пошлите дар[94],

Что будет вам по силам,

И голову не брейте, пока сей дар

Назначенного места не достигнет.

Но если болен кто из вас

Иль недуг в голове имеет[95],

Тому назначен пост, иль милостыня, или жертва.

Когда же вновь наступит мир для вас,

То тот из вас, кто пожелает

Соединить аль-умру с посещением для Хаджа,

Пусть в жертву даст посильное ему;

Но кто и это не осилит,

Тому три дня поститься в праздник Хаджа

И семь - по возвращении домой;

Тем самым полных десять дней, -

Но лишь для тех, чьи семьи не живут

В окрестности Святой Мечети.

Страшитесь гнева Господа и знайте:

Суров Он в наказании Своем.

197

Хадж совершайте в месяцы[96], известные для вас.

Тот, кто себе в обязанность вменил

Хадж совершить во время них,

От женщин должен воздержаться,

От нарушения благочестивых норм и от раздоров

На все указанное время.

И все хорошее, что вы

(По доброй воле) совершите,

Известно Господу.

Берите в путь с собой припасы[97],

А благочестье - лучшее из них,

И гнева Моего страшитесь,

О вы, в ком разумение живет!

198

На вас не ляжет грех,

Коль вы (во время Хаджа)

Испросите щедрот[98] у вашего Владыки.

Когда толпою вы сойдете с Арафата[99],

Воздайте Господу хвалу на заповедном месте[100]

И славьте Его имя

За то, что вас, в неведенье блуждавших до того,

Он праведной стезей направил.

199

Потом от места этого,

Откуда сходят быстрою толпою люди,

Сойдите вместе с ними

И возмолите о прощении Аллаха, -

Аллах ведь всепрощающ, милостив безмерно!

200

И, завершив благочестивые обряды,

Славьте[101] Аллаха так же,

Как вы прежде славили отцов[102],

Но с еще большим рвением и силой.

Среди людей такие есть, кто говорит:

«Владыка наш!

Даруй нам Свою щедрость в этом мире!» -

Но ни единой доли благодати

Им в жизни будущей не обрести.

201

А есть и те, кто говорит:

«Владыка наш!

Даруй добро нам в этой жизни

И в будущей даруй нам благодать -

От мук Огня нас защити!»

202

Таким назначен тот удел,

Что загодя они себе уготовали, -

Аллах в Своем расчете скор!

203

Воздайте Господу хвалу во дни,

Определенные числом[103].

Кто ж поспешит в два дня отбыть,

На том греха не будет,

И кто задержится подольше,

Себе на душу тоже не положит грех,

Коль в этом благочестие он видит.

А потому страшитесь разгневить Аллаха

И знайте: вам предстоит собраться у Него.

204

Среди людей такие есть[104],

Чья речь о жизни в этом мире

Тебя восторгом ослепляет;

Зовет Аллаха он в свидетели тому,

Чем переполнены его душа и сердце, -

И все ж он самый несговорчивый из недругов (твоих).

205

Едва тебя покинув,

Спешит он по земле нечестие рассеять

И погубить и пахоту, и всходы.

Аллах нечестия не любит[104а].

206

Когда же говорят ему: «Побойся Бога!»,

Его ведет гордыня к большему греху.

Его уделом станет Ад -

Прескверное пристанище усопших!

207

Но есть среди людей такие,

Кто отдает всего себя угоде Бога, -

Благоволит Господь к служителям Своим.

208

О вы, кто верует!

В ислам[105] смиренно всей душой войдите,

Не следуйте стопами Сатаны, -

Ведь он вам явный враг.

209

Но если повернете вспять,

Когда вам ясные знамения уже предстали,

То знайте: всемогущ Аллах и мудр!

210

Неужто они будут ждать,

Пока к ним не сойдут Аллах

Под сенью облаков и ангелы Его -

И тем вопрос решится?

Но лишь к Аллаху одному

Решение всех дел восходит.

211

Сынов Исраиля спроси:

Как много им знамений ясных

Мы (милостью Своей) послали?

А кто изменит милости Аллаха[105а],

Когда она к нему уже пришла,

Аллах суровым будет в своей каре!

212

Жизнь в этом мире для неверных

Полна прелестных искушений,

И предают они насмешкам верных.

Но встанут верные над ними

В День Воскресения (на Суд);

И тех, кого Аллах Своим желанием сочтет,

Одарит Он безмерной благодатью!

213

(Ведь некогда) одной общиной жили люди,

И посылал Аллах пророков к ним

С благою Вестью и с предупрежденьем

(О Дне Господнего Суда).

Он с ними Книгу Истины послал,

Чтоб рассудили люди меж собой

Все то, в чем разошлись (их страсти).

Когда же им знаменья ясные предстали,

То в разногласии остались только те,

Кто был исполнен зависти и злобы.

Аллах же милостью Своей

Направил праведных к той Истине заветной,

Что вызывала прежде разногласия средь них, -

Ведь праведным путем Аллах ведет того,

Кого сочтет Своим желаньем[105б].

214

Иль думаете вы, что в Рай войдете,

Не испытав того, чему подверглись те, кто был до вас?

Они прошли страдания и беды.

И так был потрясен их дух,

Что и пророк, и те, которые уверовали с ним,

Взмолили: «Когда ж Господня помощь (снизойдет)?»

Поистине, (всегда) близка Господня помощь.

215 [106]

И задают они тебе вопрос:

Какой расход им надлежит

(на милостыню) издержать?[107]

Ответь: «Что вы даете - добрым быть должно,

Оно идет родителям, и близким, и сиротам,

Тем, кто в нужде, и тем, кто держит путь.

И что бы доброе ни совершили вы,

Господь всегда тому свидетель».

216

Вам воевать предписано[108] (на промысле Господнем),

И это крайне ненавистно вам.

Быть может, то, что ненавистно вам,

(Со временем) вам обратится благом,

И может быть, вам любо то,

Что злом (со временем) вам станет, -

Вам (никогда) не знать того,

О чем, поистине, известно лишь Аллаху.

217

Они тебя о месяце запретном вопрошают

Касательно возможности ведения войны.

Скажи: «Вести войну в сей месяц - грех великий,

Но еще больший грех в глазах Аллаха -

Ставить преграды на Его пути,

Отречься от Него и доступ не давать

К Запретной (для греха) Мечети

И изгонять живущих там людей, -

Поистине, страшнее убиенья - гнет и смута.

Они не перестанут с вами воевать,

Пока от вашей веры вас не отвратят,

Коль будут в состоянье это сделать.

Но если кто из вас от веры отречется

И примет смерть неверным (Богу),

вернуться

[93]

Хадж - полный церемониал паломничества, основные обряды которого совершаются в первые десять дней месяца Зуль-Хиджа. Аль-умра - менее церемониальное, более интимное паломничество, совершаемое в любое время года.

вернуться

[94]

Обычно жертвенное животное для заклания.

вернуться

[95]

И вынужден обрить голову или сбрить бороду.

вернуться

[96]

Шавваль, Зуль-Ки'ада и Зуль-Хиджа. Основные обряды совершаются в первые десять дней месяца Зуль-Хиджа, особенно 8, 9 и 10-го числа.

вернуться

[97]

Паломникам рекомендуется брать с собой припасы во избежание попрошайничества.

вернуться

[98]

Здесь: разрешение совершать честные торговые сделки без наживы, так как у большинства паломников торговля в пути являлась единственным средством существования.

вернуться

[99]

Гора Арафат расположена за долиной Мина в 11 км от Мекки. Посещение горы входит в обряд паломничества в память о воссоединении Адама и Евы после длительного блуждания.

вернуться

[100]

Место на полпути от долины Мина и горы Арафат, называемое Муздалифа, где пророк Мухаммад вознес неординарно длинную молитву Богу и его лицо осветилось. Паломникам рекомендуется совершать длительный молебен на этом месте.

вернуться

[101]

Букв. «воздать память хвалой» (ср. ниже, ст. 198, 203 и 221).

вернуться

[102]

До ислама, совершив паломничество в Мекку, язычники собирались большими группами и в песнопениях славили своих предков, т.е. церемониал «зикр(а)» как поминания и славословия имени Господа восходит к далекому прошлому; был кощунственно сведен язычниками к поминанию ушедших из жизни отцов и праотцев. Здесь, так же как и в С. 33, ст. 41, и во многих других айатах, речь идет о необходимости постоянного поминания имени Аллаха, о добродетели «зикр(а)», которому придается первостепенное значение среди других обязанностей мусульманина.

вернуться

[103]

По окончании всех обрядов хаджа паломники остаются в долине Мина на три дня, именуемые Ташрик (см. выше, ст. 200), для воздания молитвенных призывов и хвалебных песнопений.

вернуться

[104]

Первое предостережение против лицемеров, осуждение которых проходит по всему Корану и кульминирует в С. 63.

вернуться

[104а]

Здесь, я полагаю, речь, несомненно, идет о (физическом) формировании и нравственном воспитании будущих поколений, обреченных на гибель в случае навязывания им морали безбожия.

вернуться

[105]

Букв. «смирение перед Богом», «покорность Его воле», «религия Истины» (см. прим. [12]). Одно слово включает все три аспекта и не имеет единого русского эквивалента, помимо кальки «ислам». Ислам явился величайшим творцом религиозного согласия и мира - как по своей религиозной философии, так и по уникальной гуманности своего вероучения. По космополитичной гармонии религиозных доктрин, по скромности, простоте и высоте вероисповедальных понятий, по уникальному раскрытию Божественной гармонии, по одухотворенности и гуманности своего учения ислам не сопоставим ни с чем ни до, ни после своего возникновения. Он реализовал в себе величайшее совершенство, какое только доступно религиозной доктрине Всевышнего: «Я завершил для вас сегодня (вероустав) религии Своей... и изволением Своим назначил вам ислам, к вам Свою милость проявив сполна» (С. 5, ст. 3).

Ислам не имеет предубеждений против каких-либо пророков, не обнаруживает пристрастия к одним и нелюбовь к другим, - ислам принимает всех их как Божественную милость к человеческому роду, какие бы имена они ни носили и к какому бы народу ни были посланы.

вернуться

[105а]

В данном контексте под «милостью» Аллаха имеется в виду Его Истина, низведенная в Откровении.

вернуться

[105б]

См. прим. [417] и [1015].

вернуться

[106]

Данный айат начинает серию вопросов и ответов по этике и морали.

вернуться

[107]

Здесь вопрос включает три аспекта: что, кому и как давать? И соответственно ответы: третья строка - доброкачественность, то, что нужно, а не то, от чего хотите избавиться; четвертая и пятая - тем, кто испытывает нужду; последние две строки - не для демонстрации свой щедрости и удовлетворения тщеславия, а с искренней доброжелательностью, свидетель которой лишь Бог.

вернуться

[108]

См. прим. [2142] и [1417] (С. 2, ст. 190 и 244).