Выбрать главу

Присутствием могучего Владыки (освещена)!

Сура 55

ВСЕМИЛОСТИВЫЙ

Ар Рахман

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

О Милосердный (наш Господь)!

2

Он - Тот, Кто научил Корану,

3

Кто создал человека,

4

Разумной речи научил его,

5

Пути движения назначил Солнцу и Луне

И фазы их (явления Земле) определил.

6

Склоняют головы пред Ним

И Звезды (в небе), и Деревья (на земле).

7

Он водрузил высокий свод небес

И (Волею Своей) Весы установил

(Для замерения добра и зла),

8

Чтоб вы не преступали должного баланса;

9

А потому вес устанавливайте справедливо,

Не уменьшая (чаши) равновесья.

10

Он землю распростер для всякого живья,

11

На ней (для вас взрастил все виды) фруктов и плоды на пальмах,

Укрытые надежно в гроздья,

12

И злаки (для людей)

С сухими стеблями для корма (их скоту),

И ароматные растения (и травы), -

13

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

14

Он создал человека из гончарной глины[2206а],

(Сухой и) звонкой, (как фаянс),

15

И джиннов создал из огня,

Свободного от дыма, -

16

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

17

Владыка двух Восходов и Закатов, -

18

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

19

Он грань установил меж двух морей, готовых слиться,

20

Поставив там барьер (незримый),

Через который им не перейти[2206б], -

21

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

22

И из обеих вод выходят жемчуг и кораллы, -

23

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

24

Ему принадлежат и корабли,

Плывущие, как горы, высоко над морем, -

25

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

26

Исчезнет все, что суще на земле;

27

Навек останется лишь Божий лик -

Благочестив, и щедр, и величен!

28

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

29

Все в небесах и на земле

К Нему взывает (о своей нужде),

И каждый день, (и каждый час, и каждое мгновенье)

Вершит Он новые дела, -

30

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

31

О вы, два тяжких (мира джиннов и людей)!

Мы скоро вас рассудим (полным счетом), -

32

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

33

Сонм джиннов и людей!

Коль вы сумеете проникнуть

За грани неба и земли, - идите!

Но вы не сможете туда пройти

Иначе, как с Господнего соизволенья, -

34

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

35

На вас Мы пламя жгучее пошлем

И дым (густой для удушенья);

И никакой защиты вам не ждать, -

36

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

37

Расколется небесный свод

И примет алый цвет,

Подобный цвету лепестков цветка иль (закосневшей кожи)

38

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

39

В тот День

Ни джиннов, ни людей

Об их грехе не спросят[2207], -

40

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

41

И грешники распознаны по знакам будут[2208]

И будут схвачены за волосы чела и нОги, -

42

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

43

Таким предстанет перед грешниками Ад,

Который они ложью нарекали,

44

И там блуждать им средь воды кипящей и огня, -

45

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

46

Для тех же, кто испытывает страх

Пред Господом своим предстать (неверным),

(Откроются) два Сада[2209], -

47

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

48

Украшенные ветвями (деревьев), -

49

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

50

И в каждом - два источника текут, -

51

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

52

И в них - два вида каждого плода, -

53

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

54

И нежиться они там будут на коврах,

Подшитых дорогой парчою,

И к ним склоняться будут фрукты двух Садов, -

55

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

56

Там ждут их молодые девы,

Потупившие скромно взоры,

К которым никогда (до них)

Ни джинн, ни человек не прикасался, -

57

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

58

Подобные рубинам и кораллам, -

59

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

60

И может ли другою быть награда,

Чем воздаянье за добро добром?

61

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

62

И кроме этих двух Садов,

Еще есть два другие, -

63

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

64

Темно-зеленые (по цвету), -

65

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

66

В них два источника, что льют обильно воду, -

67

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

68

И в них плоды, и пальмы, и гранаты, -

69

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

70

В них добрые, прекрасные (девицы), -

71

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

72

С потупленными черными глазами,

Сокрытые в шатрах, -

73

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

74

К которым никогда (до них)

Ни человек, ни джинн не прикасался, -

75

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

76

И нежась на лугах зеленых и коврах прекрасных, -

77

Тогда какое же из благ Господних

Вы ложью можете наречь?

78

Благословенно имя Бога твоего,

Владыки щедрости, величия и славы!

Сура 56

НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ

Аль Уакиа

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

вернуться

[2206а]

См. прим. [978].

вернуться

[2206б]

См. прим. [1606б].

вернуться

[2207]

Только в Судный День держат ответ за свои грехи. Здесь - День Воскресения.

вернуться

[2208]

Каждый человек будет отмечен особым знаком, указывающим на то, какой приговор он получил.

вернуться

[2209]

Скорее всего, разные Сады, символизирующие разную степень приближенности к Богу.