Выбрать главу

Сура 69

Неотвратимое

Аль Хака

Al-Haqqah

Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!1. Неотвратимое!2. Что есть неотвратимость?3. Что даст тебе понять,Что значит неизбежность?4. Самуд и Ад День судный ложью нарекли.5. Погублены за это были самудиты страшным гулом,(Что предвещал землетрясенье).6. Погублены за это были и адитыСтремительным, ревущим ураганом.7. Господь заставил бушевать его над нимиВсе восемь дней и семь ночей подряд.(И будь ты там), ты б мог увидеть весь народ,Что (в смерти) был подобен срубленным стволамДуплистых пальмовых деревьев.8. Ужель ты видишь хоть одну живую душу,(Что избежала наказанья)?9. И Фараон, и те, кто жили до него,И опрокинутые города (в долине Тувы) -Все совершали (тяжкие) грехи,10. И отвергали каждого посланника Аллаха,За то их наказал Аллах с лихвой!11. Когда ж из берегов своих излились воды,Мы понесли вас по воде в плавучем (ковше),12. Чтоб это стало всем предупрежденьем,И чтоб внимающее ухо(Урок сей) в памяти несло.13. И вот когда раздастся первый трубный глас,14. И будут сдвинуты и стерты в порошокОдним ударом и земля, и горы,15. В тот День неотвратимое произойдет16. Расколется небесный свод, —Ведь небо в этот День непрочным будет,17. И восемь ангелов со всех концов егоВ тот День над ними понесут трон Божий.18. В тот ДеньВы будете приведены (на суд Господний),И там ничто сокрытое не утаится.19. И тот, кому представят Книгу (земных деяний)В праву руку,Скажет: «Вот вам! Читайте, мою книгу!20. (Всегда) я знал, что (День наступит),Когда я встречу свой расчет!»21. Сей человек получит вечное блаженство22. В Саду возвышенном,23. Где фрукты Обильно клонятся (к рукам).24. «И ешьте вы, и пейте тамВо здравие за то, что (на земле)В истекшие года вы совершили».25. А тот, кому представят Книгу в леву руку,Скажет: «О, если б только эту Книгу мне не дали!26. О, если б никогда не знать мне моего расчета!27. О, если бы (земная смерть) была моим концом!28. Мои богатства мне не помогли!29. Вся власть (души моей) исчезла!»[Затем последует приказ:]30. «Взять и связать его,31. И жечь его на Адовом костре!32. Затем заставить шествовать его в цепиДлиною в семьдесят локтей.33. Ведь во Всевышнего Аллаха он не верил,34. Дать пищу бедняку не побуждал,35. И для него сегодня нет здесь друга,36. И нет иной еды, помимо гноя,37. Которого никто не ест, —Помимо тех, кто во грехе».38. Но нет! Не буду клясться я ни тем,Что взору вашему открыто,39. Ни тем, чего не зрите вы.40. Поистине, сие есть словоДостойного посланника (Аллаха),41. А не поэта, —О, как же мало веруете вы!42. Не прорицателя, —О, как же мало вас увещевают!43. Сие — послание Владыки всех миров,44. И если бы посланник сей Свои реченьяНашим именем нарек,45. Его б схватили Мы за праву руку,46. Потом Мы рассекли б сердечную артерию его.47. И не было б средь вас ни одного,Кто мог бы защитить его(От гнева вашего Владыки).48. Поистине, сие — послание для тех,Кто гнева Божьего страшится.49. И знаем Мы: средь вас есть и такие,Которые сие (посланье) ложью нарекают, —50. Поистине, оно — причина (всех несчастий) для неверных,51. Оно ведь — истинная не сомненность.52. А потому, славь имя Бога твоего,Всевышнего Властителя (миров)!

Сура 70

Ступени

Аль Ма’ариж

Al-Ma'arij

Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!1. И вопрошающий спросил о каре2. Для неверных,Которую никто не сможет отвести;3. От Господа (идущей),От Владыки всех ступеней,4. (Ступеней, по которым) Ангелы и Дух к Нему восходятЗа день один, длиною в пятьдесят тысячелетий.5. А потому, терпи терпением благим,6. (День воскресенья) они видят столь далеким,7. Мы ж видим близким (этот День).8. Тот День,Когда расплавленною медью станет небо,9. Подобно (волосинкам) шерсти распылятся горы.10. Когда о своем друге друг не спросит,11. Хотя они предстанут друг пред другом.И пожелает грешник(Искупить свои грехи) в тот День,Спасаясь от Господней кары,Ценой своих детей,12. Своей жены и брата,13. И рода своего, который кров ему давал и пищу.14. (Ценой) всего, что на земле,Что только бы могло его спасти.15. Напрасно! Это ведь Огонь,16. Что вплоть до черепа,Всего его поглотит!17. (В пылающее пламя) приглашая тех,Кто, отвращаясь, стал спиной,18. Копил добро и (в закромах его) хранил.19. Поистине, был беспокойным создан человек.20. Когда его коснется зло,Он полон (бесконечных) жалоб;21. Когда ж к нему добро приходит,Становится он скуп (и недоступен).22. (Но не такие те),Кто (перед Господом) в молитве преклонился,23. Те, кто в своей молитве постоянен,24. И в чьем имуществеВсегда есть признанная доля25. Для тех, которые о помощи взывают,И тех, которые о помощи (в смирении) молчат;26. И те, кто верит в День (Господнего) Суда,27. И те, кто наказания Господнего страшится, —28. Ведь наказание Господне отнюдь не безопасно.29. И те, кто целомудрие свое блюдет,30. Довольствуясь женой или рабыней,Которой он свободу подарил и в жены принял,С них порицанья Мы снимаем!31. Но тех, кто за пределы этого стремится,Мы преступающими нарекаем.32. И те, которые блюдут доверенную (им поклажу),И добросовестны в своих договорах,33. И те, которые тверды в (правдивости) свидетельств,34. И те, кто строг в часах молитвы, —35. Они все те, кто будут почтеныВ Садах прекрасных Рая.36. Так что ж с неверными,Что как безумцы пред тобой бегут37. Толпою справа и толпою слева?38. Из них ведь каждыйВ (Райский) Сад вступить желает.39. Но нет! Конечно, они знают,И как (и из чего) Мы сотворили их.40. Клянусь Владыкой разных (фаз) восхода и заката,Что, истинно, Мы можем41. На лучших всех их заменить,И не допустим Мы нарушить то,Что Мы замыслили к свершенью.42. Оставь же суетиться их и пустословить,Пока свой День они не встретят, —Тот День, что им обещан был.43. В тот День,Когда они все из могил поспешно выйдут,К местам молений устремляясь.44. Потупленными будут взоры их,Позор (всецело) их поглотит, —Таков тот День,Который им обещан был!