Выбрать главу

ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ

Миф влиял на религиозные представления не только в рамках конкретной культуры, но и в глобальном смысле. Например, во многих мифологических системах были истории об умирающем и воскресающем божестве. Есть версия, что подобные мифы стали основой для некоторых мировых религий – скажем, христианства.

Конечно, ни в одной культуре мира не было такого, чтобы миф сменился религиозными представлениями за один-два дня. Это длительный процесс, на осуществление которого подчас уходили столетия. Более того, мифология и религия некоторое время вполне могли существовать параллельно, а мифологические истории становились основой для религиозного культа и наоборот. Например, после проникновения буддизма из Индии в Японию, Китай и Корею в местных мифах появляются истории о монахах, паломниках и монастырях, перемешанные с преданиями о древних местных богах.

Ну а потом на смену мифологическому и религиозному сознанию приходит философское, основанное на рассуждении и изучении, но это уже более поздняя история.

Нам осталось разобраться со сказкой. В чем ее отличие от мифа и религии? Прежде всего в том, что сказка создается для развлечения. Если миф и религиозное предание воспринимались людьми как истина (первый – как объяснение законов мироздания, второе – как закон, данный свыше), то сказка изначально существует как выдумка. Правда, никто не отрицает ее воспитательный и назидательный потенциал. «Сказка ложь, да в ней намек…» – помните?

Но и здесь тоже существует преемственность. Некоторые сказки основывались на мифологических сюжетах. Например, всевозможные истории о том, как герой или героиня должны выполнить несколько заданий ради достижения какой-то цели, встречаются и в мифах, и в сказках. А всевозможные говорящие деревья, животные, ветер или огонь, которые могут выступать на стороне персонажа сказки, – что это, как не наследие мифа, обожествляющего и «очеловечивающего» природу?

Есть версия, что сказочные сюжеты, в которых герой проходит всевозможные испытания, – это отражение древнейших обрядов инициации, посвящения. Например, когда мальчик становится взрослым мужчиной, удачно пройдя испытания на охоте.

Представитель корейской знати. Фото 1910 г.

В этой книге мы по мере необходимости будем обращаться и к мифам, и к религии, и к сказке. Тем более что в корейской культуре, с большим уважением относящейся к прошлому, их «переплетение» выражено очень явственно. А еще – по устоявшейся традиции будем называть мифологические высшие силы богами, хотя, как мы выяснили выше, это все же не совсем верно.

Вернемся к корейской мифологии. Помимо уже перечисленных причин, сложности в ее изучении объясняются затейливой историей корейской письменности. Например, для записи корейского языка ныне используется письменность, сложившаяся около XV столетия. В Южной Корее к ней добавляются адаптированные китайские иероглифы-ханча. А еще на протяжении нескольких веков корейцы пользовались письмом, которое представляло собой нечто среднее между традиционными корейскими и «привозными» китайскими иероглифами. Чем больше неожиданных поворотов и искусственных изменений было в истории языка – тем сложнее восстанавливать смысл древнейших документов, а значит – и сказочно-мифологическое наследие. Не говоря уже о том, что иероглифическая письменность представляла большую трудность для европейцев. Греческие и римские мифы в этом случае оказались в более выигрышной ситуации!

Ну и, конечно, сама история Кореи, в которой были периоды иноземного владычества, феодальной раздробленности, междоусобных войн… Все это оказало влияние на сохранность мифов, которые подчас приходится восстанавливать по крупицам. Поэтому отдельные сюжеты могут производить впечатление взявшихся из ниоткуда и оборвавшихся на самом интересном месте.

Наиболее неоднозначной судьба корейского государства, пожалуй, была в XX столетии. С 1910 по 1945 год Корея являлась японской колонией, некоторое время часть государства контролировалась Соединенными Штатами Америки и частично СССР, а еще через несколько лет произошел раскол на два государства – Северную и Южную Корею. Впрочем, столь недавние в масштабах истории события уже никак не изменили давно сложившиеся древние мифы, разве что в последних интерпретациях сказок и легенд прослеживается европейско-американское влияние. А вот на государственную символику, истоки которой – в глубокой древности, все эти политические передряги повлияли очень сильно! Как и на современное корейское искусство. Мы для удобства будем говорить о Корее в целом, чтобы не запутать читателя, так как большинство легенд и сказок, не говоря уже о мифах, все же родились много столетий назад.