Выбрать главу

Когда пришла осень, ласточка уже весело прыгала и летала по шалашу. И однажды Хон Бу принёс её в ближайшую рощу и выпустил. Ласточка легко вспорхнула, защебетала и скрылась в ясном небе. Она полетела в царство птиц, где никогда не бывает морозов и где живёт мудрый и справедливый царь птиц.

Когда царь птиц заметил хромую ласточку, он очень удивился:

— Триста лет царствую я над птицами, но никогда ещё не видел, чтобы у ласточек были кривые лапки.

Ласточка рассказала царю обо всём, что с ней случилось, как спас и вылечил её Хон Бу.

Выслушал царь рассказ ласточки и сказал:

— Нет большего порока, чем неблагодарность. Вот тебе семечко тыквы. Весной ты отнесёшь его человеку, который тебя спас.

Когда с моря подул тёплый весенний ветер, ласточка отправилась в далёкий путь, к берегам Кореи. Она летела два дня, а на третий увидела знакомый шалаш. Ласточка уселась на крышу шалаша и громко защебетала.

Хон Бу проснулся от весёлого щебета, вышел из шалаша и сразу же увидел знакомую птичку. А ласточка подлетела к нему, села на его проткнутую ладонь. И вдруг Хон Бу увидел на ладони тыквенное семечко.

Довольный, он посадил это семя на свою грядку. Прошло всего три дня, а из земли уже показался росток. Росток с каждым днём тянулся всё выше и выше. Однажды утром на нём появились три цветка, а ещё через несколько недель цветки превратились в маленькие тыквы. Тыквы быстро увеличивались, наливались соком, и вскоре их уже можно было есть.

Хон Бу хотел было срезать тыквы, но жена сказала:

— Пусть подрастут ещё. Мы сделаем из них большие сосуды для воды и продадим эти сосуды богатым людям.

Хон Бу послушался жены, и вскоре тыквы стали такими огромными, что разрезать ножом их было уже невозможно.

Тогда бедняк взял пилу и распилил первую тыкву. И как только тыква распалась на две половины, из неё вышел прекрасный мальчик и поставил на землю у ног бедняка два флакона: золотой и серебряный. Мальчик поклонился и сказал:

— Справедливый царь птиц шлёт тебе привет. Тот, кто выпьет глоток из золотого флакона, — всегда будет здоров. Тот, кто выпьет глоток из серебряного, — всегда будет молод.

Сказав так, мальчик исчез.

Хон Бу отнёс подарок царя птиц в шалаш и начал пилить вторую тыкву. Едва распалась вторая тыква, как из неё выскочили шесть мастеровых. У каждого из них в руках был инструмент: у первого — топор, у второго — пила, у третьего — долото, у четвёртого — рубанок, у пятого — лопата, у шестого — лом.

Мастеровые сразу же принялись за работу и быстрее, чем в голове проносится мысль, построили восьмикомнатный дом с двумя верандами и тремя дворами.

Сделав свое дело, плотники поклонились и исчезли.

Когда Хон Бу пришёл в себя от удивления, он сказал жене и детям:

— Теперь посмотрим, что в третьей тыкве. Хорошо бы найти там хоть немного риса, потому что сегодня на обед у нас нет ни одного зёрнышка!

И он начал пилить третью тыкву.

Когда распались половинки третьей тыквы, из неё с шумом выскочили гуси, утки, фазаны, куры, индейки. Последними из тыквы выбежали два маленьких ослика. Ослики были нагружены мешками с золотом и серебром.

Хорошо и счастливо зажили Хон Бу, его жена и дети. Хорошо и счастливо зажили и их соседи, потому что Хон Бу никому не отказывал в помощи. И чем больше денег раздавал он, тем больше становилось в его мешках золота и серебра.

Дошла весть до Наль Бу, что брат его раздаёт бедным деньги. Рассмеялся богач, не поверил рассказам людей:

— Откуда у этого нищего деньги? У него и соломы-то для сандалий нет!

И решил богач пойти к Хон Бу, узнать, не умер ли его брат с голода. Пришёл он к Хон Бу — глазам своим не верит. Вместо шалаша — восьмикомнатный дом с двумя верандами и тремя дворами. В первом дворе — быки, лошади, во втором — куры, гуси, фазаны, индейки. В третьем — прекрасный сад.

Каких только не было здесь плодов! И яблоки, и персики, и груши, и абрикосы! А цветы издавали такое благоухание, что запах их был слышен в другом конце деревни.

Подошёл Наль Бу к дому и видит: сидит брат на веранде, играет с сыном в шахматы. Веранда вся застлана тигровыми шкурами.

Наль Бу от злобы чуть не умер. А Хон Бу увидел брата, вышел к нему, проводил его на веранду. Долго крепился Наль Бу, а потом не выдержал и спросил, откуда у бедняка такое богатство.

А Хон Бу никогда не говорил неправды. Он и на этот раз ничего не утаил от брата и рассказал ему всё, как было.

Вернулся Наль Бу домой и сразу же приказал служанке принести ему ласточкино гнездо. Служанка выполнила приказание своего хозяина. Она нашла под карнизом дома ласточкино гнездо. В нём сидело три птенчика.

Рано утром, когда все в доме спали, Наль Бу вытащил из гнезда птенцов, двоих из них убил, а третьему переломал лапку и унёс в дом.

Всё лето лечил богач бедного птенца, а осенью выпустил его на волю. Искалеченный птенец полетел в царство птиц.

Когда царь птиц увидел хромающую ласточку, он спросил её:

— Расскажи мне, кто тебя обидел. Почему ты хромаешь?

Ласточка рассказала всё: как Наль Бу убил её брата и сестру, как самой ей сломал лапку, а потом вылечил и выпустил её на волю.

Царь птиц выслушал печальный рассказ ласточки и сказал:

— Вот тебе семечко тыквы. Весной ты отдашь его человеку, который сломал тебе лапку.

Миновали зимние месяцы, и пришла весна.

Однажды, когда богач сидел на веранде и курил свою трубку, он услышал щебет ласточки. Наль Бу раздвинул заклеенное промасленной бумагой окно и сразу же узнал прошлогоднюю ласточку.

Как только Наль Бу выбежал во двор, ласточка подлетела к нему — и на землю упало тыквенное семечко. Наль Бу схватил семечко и начал искать место, куда бы его посадить. Он боялся, чтобы воры не украли волшебные тыквы, когда наступит пора их снимать. И решил Наль Бу посадить семечко возле самого дома, чтобы всегда быть рядом с чудесным растением.

Всё лето Наль Бу не смыкал глаз — сторожил своё сокровище. Он взрыхлял землю, поливал росток самой чистой водой, огораживал его днём от знойных лучей солнца, покрывал циновками в холодные, ветреные ночи.

Волшебное семечко быстро дало росток, и к осени побеги его покрыли собою весь дом богача. Вместо трёх тыкв у Наль Бу родилось пять. Богач ходил счастливый и гордый.

А тыквы с каждым днём становились все больше и больше. И скоро они стали такими огромными, что под их тяжестью стал трещать дом. Пришлось Наль Бу вместе с женою переехать в пристройку, где он хранил зерно.

Богач и его жена ни на шаг не отходили от волшебных тыкв. Наль Бу сторожил их ночью, а жена — днём. Можно было бы уже давно срезать тыквы, но Наль Бу считал, что чем они будут больше, тем больше в них поместится сокровищ.