Сеул произвел на меня поистине неизгладимое впечатление. Впрочем, конечно, этот удивительный город поразил не только меня – все, кто впервые приезжает сюда, сразу же попадает под его обаяние. Теперь я знаю, что Сеул – не самый «эффектный» из азиатских городов, он не сравнится с Гонконгом или Шанхаем, но тогда я была просто поражена. Огромные небоскребы неожиданно расступаются, чтобы дать место маленьким (или не очень) старинным зданиям традиционной корейской архитектуры, среди горящих неоном вывесок мелькает зелень деревьев и кустов. А еще создается ощущение, что это город никогда не спит: с раннего утра до поздней ночи улица полны спешащими куда-то людьми. Все это создает просто невероятное ощущение: Сеул сбивает с ног и оглушает, но вместе с тем не оставляет ни одного шанса не оказаться во власти его очарования. По крайней мере, так было со мной.
Сначала было непросто привыкнуть к бешеному ритму и удивительным контрастам этого города, но постепенно я начала чувствовать, что несмотря на то, что Сеул – это современный, активно развивающийся мегаполис, я чувствую себя здесь очень уютно. Разумеется, все могло сложиться совсем иначе, если бы я не встретила Джи Хо. Однако обо всем по порядку.
Новая работа мне безусловно понравилась, все мои корейские коллеги, которых было много по сравнению с американцами, показались очень доброжелательными, всегда готовы были помочь и подсказать, объяснить, где лучше покупать продукты и какие рестораны или кафе выбрать, тем более что в тот момент я только начинала учить корейский язык. Именно тогда, наверное, я впервые обратила внимание на то, насколько ухоженными выглядят корейцы, причем и мужчины, и женщины. Прежде всего, в глаза бросаются прекрасная кожа и густые блестящие волосы. Конечно же, не у каждого встречного на улице или в офисе: все корейцы разные, даже если непривыкшим европейцам на первый взгляд и кажется иначе. Но все-таки общая тенденция была на лицо (в прямом смысле). А ведь тогда, девять лет назад, корейская косметика только начинала выходить на тот уровень, который сейчас известен всему миру. Впрочем, это было только одно из тех удивительных открытий и наблюдений, которые мне предстояло сделать. И самым главным из них оказалось то, что именно здесь, практически на другом конце света, я встречу своего будущего мужа.
Мы с Джи Хо познакомились самым обычным образом – в кофейне. Я очень любила перед работой забежать ненадолго в симпатичную кофейню рядом с офисом, чтобы в тишине выпить чашку кофе и собраться с мыслями перед рабочим днем. Садилась я обычно за один и тот же столик в углу. В какой-то момент я заметила, что рядом со мной уже не первый раз сидит один и тот же симпатичный молодой человек. Я стала поглядывать на него, а он – на меня. В один прекрасный день он подошел и спросил, можно ли сесть за мой стол. Я разрешила (я уже говорила, что молодой человек показался мне симпатичным). Мы познакомились, разговорились. Джи Хо работал в офисе, находящемся недалеко от моего. После окончания университета в Корее он два года учился в Америке, так что отлично говорил по-английски. Это было очень важно, поскольку позволило нам свободно общаться и лучше узнать друг друга.
На следующий день Джи Хо сразу сел за «мой» столик, и с тех пор мы каждое утро пили кофе перед работой вместе. Потом он как-то предложил показать мне самые интересные, по его мнению, места в Сеуле, и так мы отправились на настоящее свидание. За первым последовало еще одно, и еще одно, и неожиданно я поняла, что в первый раз в жизни по-настоящему влюбилась. Не подумайте, что это были первые отношения в моей жизни: я несколько раз пробовала ходить на свидания еще в университете, потом уже когда работала в Чикаго, но ни разу не было такого, чтобы я встретила кого-то, с кем бы мне захотелось чего-то большего, нежели несколько романтических встреч. А Джи Хо сразу показался мне не таким, как все другие молодые люди, которых я знала – очень умный, спокойный и рассудительный, с каким-то невероятно мягким и милым чувством юмора. Короче говоря, я влюбилась и была уверена в том, что мои чувства полностью взаимны. Через какое-то время после начала нашего романа Джи Хо предложил мне стать его женой, и я согласилась. Вот так нежданно-негаданно я осталась в Южной Корее.
Было много всего – волнения, переживания моей семьи, которые были уверены, что Сеул – это ненадолго, и которые в результате поняли и приняли мое решение. Но в результате я ни дня не жалела о том, что решила стать женой Джи Хо, хотя влиться в новую культуру и начать жизнь в стране, так непохожей на мою родину, оказалось совсем не просто. Южная Корея очень во многом изменила меня и мои взгляды, в том числе и на отношение к своей внешности.