— Вы приняли этот контракт?
— Нет! Этому парню винтовки требовались в течение месяца, я не мог выдержать столь сжатые сроки. Но самая главная причина — я сам должен был доставить это оружие в Гватемалу. Теоретически это возможно, но перетащить тысячу винтовок через границу — даже при всеобщей продажности таможенников дело весьма неперспективное, у меня нет таких надежных связей. К тому же, я подозреваю, что предлагаемые мне деньги — меченые, а это снижает их стоимость как минимум в два раза. Такой вариант меня не устраивает.
Трэйтол выложил на стол фотографию:
— Это был он?
— Да, конечно, только сейчас у него прическа покороче! К тому же, прежде чем я начну вести хоть какие-нибудь переговоры о коммерческой сделке, я требую рекомендации и выясняю подробности о моем контрагенте. Именно поэтому мой бизнес все ещё существует…
— Вполне разумно, мистер ван Хаарт! Итак, вы отказали Пелларесу. Как он это воспринял?
— Он не огорчился, если это вас интересует. По крайней мере, внешне. Думаю, что у него были заготовлены дополнительные варианты. То, что я о нем знаю, заставляет меня предположить, что в Европу он бы не поехал с одним моим адресом…
— Тогда скажите нам, пожалуйста, к кому он мог обратиться после вас?
Ван Хаарт снова задумался. Больше минуты он молчал, разглядывая расставленную на клетчатой доске позицию, потом передвинул белую шашку и сказал:
— Наверное, к Мартину Ренье, в Брюссель. Ренье имеет в том регионе неплохие связи и, по некоторым сведениям, несколько складов. Винтовки «маузер» у него есть.
— Как нам найти Мартина Ренье? — спросил Трэйтол, доставая из кармана блокнот. Ван Хаарт продиктовал адрес.
— Кроме Мартина Ренье, к кому ещё мог обратиться Пелларес?
— Я уже сказал, ребята: я не справочное бюро. Та информация, которую вы только что получили от меня совершенно бесплатно, между прочим, стоит больших денег. Необходимо ли вам дальше злоупотреблять моей разговорчивостью?
— Мы не смеем настаивать, мистер ван Хаарт! Надеюсь, вы не будете в обиде, если вдруг нам придется ещё раз обратиться к вам за консультацией?
— Если по поводу игры в шашки, то приходите сюда по вечерам в любой день, — ответил голландец. — По всем остальным вопросам я принимаю в рабочие часы у себя в офисе. Уверен, его адрес вам известен.
— Вы правы, мистер ван Хаарт! Мы вам очень благодарны!..
— Первое: нам нужен автомобиль! — сказал Боксон.
Он и Трэйтол вышли из кафе «Штурман Вайс», и тотчас же укрылись от уличной непогоды в другом — «Стеклянная роза». Здесь они предпочли более обильный ужин: суп из сельдерея, бифштекс с жареным луком по-голландски, на сладкое пирожные из риса, из напитков они выбрали темное голландское пиво и настоящий яванский кофе.
— А что второе? — спросил Трэйтол.
— Нам нужно оружие. Боюсь, что наш друг Пелларес таскает с собой не только чемодан наличных, но и пару стволов. Не удивлюсь, если у него имеются вооруженные помощники. Ломиться с кулаками против любого калибра безрассудно.
— Согласен! Твои предложения?
— Автомобиль возьмем напрокат. Что-нибудь неброское: «опель», «фольксваген», «фиат»… Пару пистолетов я найду, в Амстердаме есть парни из Легиона. Оружие тщательно протрем, чтоб без отпечатков пальцев, спрячем в сиденья или под коврик в багажнике. Если полиция их обнаружит — ничего не знаем, машина не наша, о тайнике не подозревали… Твоя оценка?
— Если по десятибалльной — около нуля, я даже в Чили не носил оружия…
— Мы — не в Чили, ты разве не заметил?..
— Разница бросается в глаза! Хорошо, действуем…
…Поздно вечером Боксон вошел в припортовый бар «Морской мустанг». Вульгарное сочетание морской романтики и атрибутов из кинематографических вестернов завсегдатаев не смущало — они просто не обращали на это внимания. Напитки и закуски в «Морском мустанге» подавались бесхитростные и недорогие. Публика соответствовала общему образу — работяги из порта, дешевые проститутки, поиздержавшиеся моряки. Боксон подошел к бармену, заказал пива и спросил Яна Розенбурга. Бармен сосредоточенно наморщил лоб, изображая напряженную работу памяти. Боксон протянул ему купюру:
— Это за пиво. Сдачи не надо.
— Ян на складе, — сказал бармен, пряча деньги в карман и игнорируя кассовый аппарат. — Сейчас я его позову.
Весь разговор происходил на английском — в припортовых заведениях работники могут объясняться на многих языках.