Выбрать главу

Наконец, она решила тайно уйти из дома (конечно, оставив деду записку!) и направиться за советом к правителю Страшиле. Может быть соломенный человек что-нибудь ей посоветует — ведь не зря же его прозвали Мудрым!

Всю ночь Лили не могла заснуть. Она ворочалась в постели, обдумывая свое будущее путешествие. Девочка очень смутно представляла, как дойти от Плакучих Ив до желтой дороги. Кажется, путь ей предстоял и далекий, и трудный, тем более что деревень арзалов в этой части Зеленой страны было очень мало. Зато когда она выйдет на желтую дорогу, дальше она уж никак не заблудится. Ведь всем известно, что желтая дорогая ведет прямо в Изумрудный город! Правда, ходили слухи, что в южной части страны водятся какие-то страшные звери, якобы перебравшиеся через реку из Голубой страны… Но мало ли что говорят в деревне?

Лили не смыкала глаз до самого рассвета. Но когда солнце стало подниматься из-за горизонта, сон все-таки сморил девочку. Да так сильно, что Лили, как говорится, и пушкой нельзя было разбудить!

Через некоторое время деревня проснулась от страшного грохота. Все арзалы выбежали из своих домов и увидели, что на деревенской площади стоит огромный глиняный человек, уродливый и очень страшный. В руках гигант держал дубинку размером с дерево.

Вращая каменными глазами, великан крикнул громоподобным голосом:

— Здесь живет старик по имени Вардал?

От страха все попадали на землю. Наконец, один молодой рыбак ответил дрожащим голосом:

— Да, здесь. А зачем он вам нужен, уважаемый великан?

— Он нужен не мне, а королеве Корине, — рыкнул глиняный гигант. —

Знайте же, ничтожные козявки, что недавно великая чародейка Корина завоевала Изумрудный город! Соломенное пугало по прозвищу Страшила в испуге бежал из города, и все арзалы признали Корину своей королевой. А вы признаете Корину своей королевой?

Гигант так взмахнул своей дубиной, что аж ветер засвистел. Одна из самых старых плакучих ив зашаталась и с грохотом упала на землю. Староста деревни с трудом встал на ноги, низко поклонился и смиренно произнес:

— Да, мы признаем чародейку Корину своей королевой. Да здравствует великая Корина!

— Ура! Ура! Ура! — нестройно закричал сельчане, испуганно глядя на глиняного гиганта.

— Хорошо, — кивнул великан и опустил дубинку. — Тогда приведите сюда Вардала.

Кто-то из молодых парней немедля побежал к дому старика. Вардал вскоре пришел на площадь. Увидев глиняного гиганта, он удивился, но не очень. В своей долгой жизни он повидал и не такое!

— Это ты тот самый Вардал, который был первым министром у Великого и Ужасного Гудвина? — спросил великан, недоверчиво глядя на седобородого старика.

— Да, это я, — кивнул Вардал.

— Королева Корина хочет, чтобы ты немедленно пришел в ее дворец. Если ты откажешься, то мне велено разнести всю твою деревню в щепки!

И глиняный гигант угрожающе поднял свою дубину. Арзалы закричали от ужаса.

Вардал успокаивающе поднял руку.

— Не надо пугать моих односельчан. Я готов пойти в Изумрудный город.

Гигант наклонился и опустил к земле свою огромную раскрытую ладонь.

Вардал без колебаний взошел на нее.

Гигант осторожно поднял руку и посадил Вардала на свое широкое плечо.

А затем повернулся и тяжело зашагал в сторону леса.

— Позаботьтесь о моей дорогой Лили! — успел крикнуть Вардал.

Сельчане долгое время растерянно стояли на площади. Наконец, староста почесал затылок и со вздохом сказал:

— Ну и дела! Выходит, Страшилу Мудрого прогнали из Изумрудного города. Теперь там правит какая-то чародейка Корина. Неужто она — злая колдунья?

Один из молодых парней усмехнулся.

— Уж точно, что не добрая волшебница. Сами видели, каков этот глиняный великан. Хорошо еще, что Вардал не стал артачиться, а не то от нашей деревни остались бы одни щепки!

— Верно! — поддержала его пожилая женщина, соседка Вардала. — Я всегда говорила, что мой сосед — хороший человек. А вы, особенно молодежь, над ним насмехались да издевались. Говорили, будто он придумал историю про то, как помогал строить Изумрудный город волшебнику Гудвину, а потом долгие годы был у него первым министром. А теперь оказалось, что все это правда!

Стала бы королева Корина посылать своего слугу к нам деревню за каким-то обманщиком!

Сельчане согласно кивнули. Им было очень стыдно за то, что они так плохо относились к старому Вардалу.

Вам, дорогие ребята, об этом тоже стоит задуматься. Всегда ли вы хорошо относитесь к вашим бабушкам и дедушкам? Наверное, вам тоже иногда кажется, что они придумывают разные небылицы о своей молодости, о том, как они воевали, как строили города и заводы, как растили хлеб. Сейчас эти рассказы порою звучат как сказки. Но на самом деле это чистая правда!

И вот о чем еще вам стоит поразмышлять. Скоро вы вырастите, и вступите во взрослую жизнь. Перед вами откроются самые разные дороги. И когда-нибудь настанет время, когда у вас самих появятся свои дети и внуки. Будет ли вам что рассказать о том, что вы совершили в своей жизни? Добрые ли дела вы совершите, или натворите такое, о чем даже вспоминать будет стыдно? Все это зависит только от вас самих!..

Ну, а теперь снова вернемся в Плакучие Ивы. Постепенно сельчане стали приходить в себя от пережитого страха. И тогда они вспомнили про Лили.

— Бедняжка, да она же осталась совсем одна! — всплеснула руками одна сердобольная женщина.

Все побежали к дому Вардала. И остановились возле калитки, увидев, что на порог дома вышла только что проснувшаяся Лили. Сладко зевнув, девочка потянулась и потерла заспанные глаза. А потом увидела, что возле ее дома собрались все жители деревни, и очень удивилась.

— Что случилось? — спросила Лили. — А где дедушка?

Староста смущенно кашлянул. Подойдя к девочке, он ласково погладил ее по плечу, А затем упавшим голосом рассказал о том, что произошло.

— Прости, Лили, что мы не верили старому Вардалу, — с раскаянием в голосе закончил он. — Мы были не правы! Теперь остается только надеться, что королева Корина хорошо отнесется к твоему дедушке. Наверное, она только хочет его о чем-то расспросить, а потом отпустит домой!

Лили гневно посмотрела на старосту.

— Ах, вы надеетесь… — презрительно молвила она и повернувшись, вошла в дом и захлопнула за собою дверь.

Через час Лили покинула Плакучие Ивы. Она оделась в походную одежду, а в руках держала корзинку с едой. Деревенский лесоруб в это время рубил высохшую сосну на опушке леса. Он видел, как она вышла за околицу и пошла через поле в сторону желтой дороги.

«Наверное, девчонка отправилась на поиски своего деда, — подумал лесоруб. — Э-эх, хорошо бы пойти вместе с ней! Но у меня жена, дети… Кто позаботится о них, если со мною что-то случится?

Да и разве с помощью топора да пилы справишься с чародейкой и ее слугами-великанами?»

И лесоруб вздохнул раз-другой, а потом поплевал на ладони и продолжил рубить старое дерево.

Глава 4. Зубастик и Хрипунья

К полудню Лили вошла в густой лес. Где-то неподалеку должна была проходить дорога из желтого кирпича, но где? Девочка попыталась было расспросить об этом местных птиц, но куда там! Услышав приближающиеся шаги, птицы с испуганным клекотом и карканьем разлетались в разные стороны. Это было очень удивительно, поскольку в Зеленой стране люди, звери и птицы издавна дружили и никогда не боялись друг друга.

Войдя под полог елового леса, Лили ощутила странную тревогу. Вокруг было непривычно тихо. Все лесные звери без следа исчезли, словно чего-то вдруг испугавшись. Но чего можно испугаться в Зеленой стране?

полную версию книги