Выбрать главу

— Если бы получить передышку, — сказал Уилл.

— Это правда, что не было передышек с тех пор, как Мак Дин попал впросак, — заметил Том. — И нам ничего ниоткуда не причитается. Единственный вариант, что доктора Дона засекут в его пасторском кабинете с каким-нибудь бойскаутом; но вряд ли стоит на это рассчитывать.

Случилось то, о чем Уилл старался не думать.

— Такое случается с каждым кандидатом? — спросил он.

— Почти с каждым, — ответил Том. — По крайней мере, с теми, кто не обладает большими преимуществами в кампании. Никто, кроме республиканцев, обычно не имеет достаточно денег. — Том размешал свой чай. — Я связался с ребятами из телевидения. Завтра еще до закрытия кассы мы должны разместить там заказы, оплаченные чеками, иначе эти заказы мы потеряем.

— Ол-райт, — произнес, наконец, Уилл. — Я найду деньги.

— Есть еще кое-что, Уилл, — сказал Том.

— Что же?

— Если не достанем денег, мы наверняка проиграем; но и если достанем, можем не выиграть выборы. Полной уверенности у меня нет.

Сердце Уилла упало. Он знал, где и как найти деньги, всегда знал, но не думал, что дойдет до этого. А теперь слышит, что все равно может ничего не получиться. Так стоит ли игра свеч? Только двое могут ответить на этот вопрос.

— Подождете немного. Том?

Он поднялся, прошел к телефону, набрал номер, связался, с кем надо, объяснил ситуацию, выслушал ответы и мрачный вернулся к столику.

— Деньги для вас будут завтра, — сказал он.

* * *

Через некоторое время он уже всматривался в лицо человека, которого знал с самого детства и который никогда ему особенно не нравился.

Человек отложил газету.

— А вы уверены, что хотите это сделать? — спросил он.

— Уверен, — сказал Уилл твердо, насколько смог.

— И последствия взвесили на случай, если вас не выберут? У вас ведь не хватит доходов на необходимые в будущем выплаты.

— Безусловно, я все это понимаю.

— Притом, если возникнет такое положение, у нас не будет иного выхода, кроме распродажи.

— Понимаю.

Человек открыл ящик письменного стола и вынул бланк. Он вписал имя Уилла, сумму — четыреста тысяч долларов и срок — девяносто дней, начиная с этого. Внизу он поставил две галочки, передвинул бланк к Уиллу и передал ему авторучку.

— Нам еще нужно изучить все имущество, но, полагая, что оно в надлежащем состоянии, деньги мы переведем на ваш счет к середине завтрашнего дня.

Уилл расписался, встал.

— Спасибо, сэр, — сказал он, протягивая руку. Его собеседник также встал.

— Вы мужественнее меня, — ответил он. — Или, возможно, глупее.

— Надеюсь, что нет!

Уилл вышел из офиса, оставив на столе банкира закладную на земли своей семьи — земли, которые первый Ли в Мериуезерском округе начал скупать в 1826 году; земли, которые потерял его дед из-за нашествия долгоносика и которые его мать и отец вернули себе под конец долгой и трудной жизни; земли, на которых, он думал, будут когда-нибудь жить его дети и внуки.

На обратном пути в штаб-квартиру он плакал в своей машине.

Глава 11

Мики Кин, сидя на кровати, пытался надеть носок на левую ногу. Каждый его мускул — спина, шея и плечи — вопил, чтобы он бросил это занятие.

— Я хотел бы, чтобы вы остались у нас еще на пару дней, — сказал доктор.

— Зачем? — спросил Кин. — Я не так уж сильно поврежден.

— Но вы были потрясены, — сказал доктор. — Нервной системе требуется время, чтобы оправиться. Вы живы лишь потому, что ваша машина отреагировала на столкновение в полном соответствии с инженерным расчетом. Это — везение.

— Ура Детройту, — сказал Кин. — Пусть будет трахнута Германия. — Он все же напялил носок, надел ботинок и пытался завязать шнурок.

— Ол-райт, отправляйтесь и получайте разрядку, — недовольно сказал доктор. — На гипсовой шине есть каблучок, но вам придется несколько недель пользоваться костылями, иначе нога скрючится. Приходите через две недели, мы сделаем рентгеновский снимок. Я лишь надеюсь, что вы не окажетесь снова в этой палате.

Он вышел, а в палате появился незнакомец, не из персонала госпиталя, в обычном костюме. Кин, шнуруя ботинок, не посмотрел на него.

— Позвольте помочь, — сказал вошедший, опустился и завязал шнурок.

— Благодарю, — выдохнул Кин. — Кто вы такой?

Вошедший вынул небольшой бумажник и раскрыл его.

— Я Боб Уоррен из ФБР, — сказал он.

Кин нагнулся и развязал шнурок, а затем стал с новым усердием завязывать его. Спросил, запыхавшись:

— Что ж, ваши ребята теперь расследуют дорожные происшествия?

— Просим вас держаться в стороне от Уиллингхэма, — сказал агент.

Кин завязал шнурок, уселся поудобнее.

— От кого? — спросил он. — Никогда не слыхал о таком.

— Тогда зачем вы три дня дежурили у его дома?

— Мне нравятся лесные участки.

— Послушайте, Уиллингхэм наш клиент. Мы не можем допустить, чтобы вы вспугнули его.

— Да-а? Вы нравитесь мне, ребята. А если он важен для моего расследования?

— Я знаю, чем вы заняты, — сказал агент. — Могу сказать, что Перкерсон будет скорее накрыт, если вы останетесь в стороне. У нас там свой человек.

— Что же вам нужно от Перкерсона? — спросил Кин. — Убийство ведь не относится к федеральным преступлениям.

— Но он участвует в том, что относится к ним, — сказал агент.

— Почему же вы его не арестовали? — спросил Кин, тронув свои костыли.

— Он нам полезнее там, где находится, чем в тюрьме.

Кин кивнул.

— Я так и думал, — заметил он, оттолкнулся от кровати, оперся на здоровую ногу и запустил костылем в сотрудника ФБР. Костыль попал тому в голову и сбил его с ног. Кин закричал от боли и повалился сам.

Агент вскочил и вытащил пистолет.

— Стоять на месте, безумный ублюдок! — прокричал он.

Кин постарался занять сидячее положение и оперся о стену.

— О, я люблю вас, ребята, — сказал он. — Перкерсон вогнал меня в бетон на скорости семьдесят миль, а вы, ребята, видимо, в этот момент все снимали на пленку: Давно ли вы знаете, где он находится? Не достаточно ли долго, чтобы предотвратить убийства у клиники абортов? Не достаточно ли долго, чтобы помешать расправе с моим партнером? Кого еще вы, ребята, хотели бы видеть убитым, чтобы раздобыть хорошие сведения?