Выбрать главу

Но это было давно, на Рождество. Весной и летом брататься их не пускали, на нейтральную полосу выходили только переодетые разведчики, а простые солдаты могли только наблюдать, как русские щедро делятся табаком и пробуют немецкий шнапс. Офицеры боялись, что революция, как заразная болезнь, может перекинуться и на немецких солдат, и всячески оберегали их от общения с противником.

Война надоела всем, и немцы тоже устали от тягот войны, но верность кайзеру и вера в правое дело придавали им сил. Конечно, мотивации войскам, особенно мобилизованному ополчению, а не кадровым дивизиям, не хватало, тем более по сравнению с четырнадцатым годом, но пропаганда твердила, что победа уже не за горами, и совсем скоро гений немецкого Генштаба разобьёт и объединённые англо-французские силы, и русские войска. Вот только шёпотом солдаты рассказывали друг другу совсем другое.

Слухи бродили один страшнее другого, распространяясь через госпитали, где отдыхали и лечились солдаты и с Западного, и с Восточного фронтов. И если в начале войны все рвались на запад, во Францию и Бельгию, пить вино и целоваться с милыми француженками, то теперь польские леса и прибалтийские болота казались для солдат ландвера гораздо более привлекательными местами. Здесь, казалось, шансов выжить гораздо больше.

На Западном фронте без перемен, как писали в газетах. На Восточном всё выглядело гораздо лучше, но свалить русского медведя за несколько месяцев, как грезили штабисты, тоже не получилось.

Обер-лейтенант Шульц рассказывал, как на Западном фронте парни ловят в окопах крыс размером с кошку. Здесь, в Прибалтике, ловили только размером с котёнка. Поначалу пытались заводить кошек, особенно, когда долго сидели на одном месте, но крысы всё равно оставались проблемой, да и после каждого артиллерийского обстрела крысы выживали, а кошки нет.

Рассказывал, как там приходилось копать целые подземные ходы, зарываться под землю, как кротам, и французы делали то же самое, и что даже в этих тоннелях под полем боя солдаты двух сторон могли повстречаться и сражение начиналось уже под землёй. Здесь, на Восточном фронте, таких ужасов не бывало, и все благодарили Бога, что им довелось сражаться здесь, на просторах России.

— Вставайте, бездельники! — обер-лейтенант появился, как всегда, внезапно, и солдаты начали спешно допивать свой кофе.

Кто-то, обжигаясь, глотал коричневую бурду залпом, кто-то выплескивал остатки за пределы окопа. Солдаты хватали винтовки и вскакивали с насиженных мест, не желая стать причиной офицерского гнева. Шульц и без того был контуженный, а сейчас, когда он раздобыл где-то целую бутылку местного самогона, выхватить можно было за любой косой взгляд.

— Становись! — мутный взгляд обер-лейтенанта окинул бойцов ландвера.

Солдаты послушно выстроились вдоль траншеи, ширина которой свободно позволяла это сделать. Офицер, прищуривая глаза и чуть покачиваясь, прошёлся вдоль строя. Солдаты, многие из которых давно уже были в годах, имели собственных детей и у себя дома считались уважаемыми почтенными людьми, замерли, затаив дыхание, лишь бы не вызвать у обер-лейтенанта, юного, но уже седого, очередную вспышку ярости.

Шульц остановился напротив одного из ефрейторов, уставившись тому прямо в лицо.

— Молодец, ефрейтор, — дыхнул перегаром Шульц. — В твоём лице я ясно читаю прусский дух.

Ефрейтор стоял, вытянувшись по стойке «смирно», а обер-лейтенант, как ни в чём не бывало, пошёл дальше. Шульц, сколько они его знали, лечил расшатанные нервы выпивкой, а в те моменты, когда был трезв или страдал с похмелья, становился злым и дёрганым. Желание воевать у него давным-давно пропало, но ничего другого обер-лейтенант не умел.

— Мы все здесь сдохнем, — зло выплюнул Шульц. В пьяном виде его часто тянуло на откровенность. — Как Наполеон. Здесь, на этих просторах.

Солдаты, наученные опытом, молча слушали.

— В Германии больше нет вдохновения и огня! Все мы погибнем. Они ещё не поняли, а я понял, — заявил обер-лейтенант. — Мы так долго готовились к войне, что превратились в машину, которая перемалывает и нас, и их. Мы все найдём тут свою смерть.

Под звуки русской гармошки из соседних окопов эта речь звучала ещё более страшно и безумно, чем обычно.

Глава 35

Михайловский замок

На рабочем завтраке в Михайловском замке присутствовали министр земледелия Чаянов и министр финансов Бернацкий. Генерал Корнилов вновь совмещал работу и отдых, принимая их за завтраком. Чаянов должен был наконец-то представить проект земельной реформы, над которой он в составе целой группы академиков усердно трудился несколько последних месяцев.