Глава 11
— Я поражён. Правда. — Арик держал кинжал, поворачивая его так, чтобы пламя отражалось от лезвия. Он был весь измазан красными полосами. — Ты всё ещё жива.
Какая-то часть меня тоже не могла поверить, что я всё ещё жива. Как долго я уже здесь нахожусь? Мне трудно вспомнить, сколько маленьких линий я вырезала на камне. Сорок? Может быть, сорок пять. В этих временных рамках было что-то важное. Что-то, что должно было произойти за это время.
— Должен признаться, я в восторге от того, что ты всё ещё здесь. Ты появилась у меня как маленькая птичка, которую я не мог дождаться, чтобы сломать, но теперь ты мой питомец. — Опустив голову, Арик коснулся губами изгиба моей щеки, вызвав во мне волну отвращения. — Моя самая заветная. Как ты к этому относишься?
— Как будто… Как будто моя жизнь теперь закончена, — прохрипела я.
— Не уловил ли я намёк на сарказм? — Его дыхание теперь танцевало на моих губах, так что я отвернулась. В последнее время он, казалось, всё больше погружался в это настолько, что я боялась, что он начал менять свои взгляды, и смертные стали ему привлекательны. — Надеюсь, что так. Мне приятно осознавать, что в тебе ещё осталось столько сил, чтобы бороться.
Закрыв глаза, я искала воспоминания, чтобы потеряться в них. Однажды мама взяла меня с собой в Залив. Я была подростком и знала, что мне там нравилось, но не могла вспомнить, каково это — чувствовать песок между пальцами ног. Я изо всех сил сосредоточилась на том, как выглядит вода, но как только картинка начала формироваться в моём сознании, она рассеялась, как дым.
Было так трудно вспомнить детали… чего-либо.
— Очевидно, ты невероятно сильна, что странно для смертной. — Мои мышцы напряглись, когда я почувствовала прохладное прикосновение лезвия к коже внутренней поверхности бедра. — Невероятно, правда?
Я держала глаза закрытыми, моё сердце колотилось, пока я ждала резкую, жгучую боль. В какой-то момент больше не останется чистого места на коже, чтобы разрезать её, и что тогда? Он перейдёт на моё лицо? Возможно. Он уже покрыл мой живот этими крошечными порезами, и теперь эти шрамы смешались с теми, что он оставил раньше, старые, блестящие, бледные следы зубов и глубокие шрамы, которые Кайден… обожествлял своими губами.
Сорок пять дней.
Дни, которые иногда включали кормление, иногда включали ванны в холодной воде. Дни, когда я не могла вспомнить, что именно произошло, моменты, которые заставляли меня чувствовать, что, возможно, было бы лучше, если бы я не помнила.
— Никто и никогда не держался так долго, как ты. — Лезвие быстро скользнуло по моей коже.
Хриплый крик вырвался из меня, когда я рванула свои путы, пытаясь убежать от лезвия… От боли… Хотя и знала, что это бесполезно.
Его светлые глаза загорелись.
— У меня были люди вдвое больше тебя, которые умирали через нескольких недель и теряли рассудок в течение нескольких дней, и всё же мы с тобой провели вместе не просто несколько недель. Прошло больше месяца, а ты всё ещё здесь.
Моя голова склонилась набок, и я поняла, что смотрю на другую каменную плиту, с пятнами в центре. Неужели там умерли люди вдвое больше меня? Члены Ордена? Беспомощные люди? Другие Фейри? Арик был настоящим психопатом, поэтому я представляла, что у него были равные возможности, когда дело доходило до того, кого он пытал.
Сорок пять дней, и у меня должны были быть… У меня уже должны были быть месячные. Я нахмурилась. По крайней мере, насколько я могла судить. И я решила, что Арик был из тех, кто указал бы на это, если бы было больше крови, чем обычно. Он был таким засранцем.
Вероятно, это был стресс от того, что меня медленно резали до смерти, и недостаток пищи и воды. Арик, казалось, по-прежнему забывал кормить меня регулярно, и я понятия не имела, сколько я сбросила, но мой живот был впалым, а не округлым, и я знала, что мои ребра начали выпячиваться, даже когда я стояла, как и мои бёдра. Я могла чувствовать…
Он схватил меня за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза.
— Если ты обратила внимание, я пытаюсь тебе сказать, что начинаю думать, будто в тебе есть… Что-то другое.
Я сердито посмотрела на него.
Арик наклонился так, что наши лица оказались всего в нескольких дюймах друг от друга.
— Тебя не должно быть в живых, и это очень, очень любопытно. Если подумать, я был несколько ошеломлён, узнав, что ты пережила нашу первую встречу. Ты должна была сдохнуть ещё тогда.
Я должна была умереть.
Его бледные глаза скользнул по моему лицу, а затем он отодвинулся. Я проследила за ним, моё сердце замерло, когда он снова опустил голову, на этот раз туда, где только что разрезал мою кожу. Я попыталась вырваться, но деваться было некуда. Желчь подступила к горлу, когда я почувствовала его язык на своей коже.