Старший капитан Свистич, если я правильно запомнил его званию и фамилию при представлении.
— Конечно же нет. Недаром наш Император мне лично пожаловал всего лишь статское звание, — довольно нагло усмехнулся я ему в лицо, — Заранее извиняюсь, но у меня ещё полно действительно важных дел, так как мы завтра снова уходим в Зону, и на этот раз, надолго. Так что не могли бы вы мне коротко сообщить, что именно вас интересует?
Офицер отпрянул так, словно пощёчину получил.
— Извольте, я скажу, — перехватил у него эстафету второй из свиты, — Вы сманиваете в свой отряд магов и бойцов, которые находятся у нас на службе. Лично я эти действия расцениваю, как вредительство.
— Скажу честно, ваше личное мнение мне неинтересно, так как оно очень субъективно и в корне неверно. Более того, граничит с предательством интересам Империи. А вот вопрос с вредительством крайне интересен. Не вы ли им занимаетесь?
— Я попросил бы вас выбирать слова!
— А что я сказал не так? Поднимите все отчёты за последние десять лет, и вы сами увидите, что количество убитых Тварей у вас в полку меньше, чем количество жертв среди личного состава.
— Большинство из них были неодарённые!
— Да там и Одарённых с лихвой хватит, чтобы закрыть наш вопрос, но подскажите-ка мне, сколько денег Империя тратит на то, чтобы обучить обычного бойца и доставить его в Приграничье? А заодно прокормить его, и вас, кстати, раз уж вы все командиры и жалование получаете за командование неодарёнными. Сколько ваш полк стоит Империи в год? И сколько стоит его пополнение после набега Тварей?
— К чему вы ведёте, лэр Ронси? — довольно легко принял полковник Краббе мою манеру общения, но далеко не просто так.
Он попросту подстроился под меня и теперь всего лишь заранее искал слабые места в моих высказываниях, считая себя крайне опытным переговорщиком.
— Так я же вас спасаю! Неужели вы этого не видите?
— Честно говоря, нет. И каким же образом? — переглянулся полковник с одним из его свиты, предлагая ему оценить весь вложенный сарказм в его слова.
— Вот только не заставляйте меня смеяться, а заодно и всю столицу. Вы что, действительно ничего не понимаете? — ответил я вопросом на вопрос.
— А что я должен был понять?
— Хотя бы то, что в зоне действия нашего отряда никого из вас Твари ещё ни разу не побеспокоили. А их было больше двух тысяч. Не готов уверенно сказать, что в вашем полку погибли бы все, но статистика такой исход вне всяких сомнений подсказывает. Ваши суммарные потери составили бы порядка трёх тысяч человек, вот только их у вас нет. Честно говоря, мы всех вас спасли.
— Может, вы ещё и молиться на вас прикажете? — совсем по-детски выкрикнул тот первый, из свиты полковника.
— Богине Релти молитесь, лэры, — многозначительно постучал я пальцем по значку инквизитора, — И не реже двух раз в день. А сейчас позвольте откланяться. У меня ещё дел невпроворот. Не все Твари ещё повержены. И не жалейте о потере нескольких магов. Наш отряд уже спас не одну сотню жизней, так что не стоит вам с нами считаться. В качестве совета могу сказать, что если вы и дальше собираетесь отсиживаться в обороне, то однозначно проиграете.
Подняв этими словами общий пафос градуса охренения, я поспешил удалиться, как можно быстрей.
Ещё бы, там у меня уже угли должны скоро подойти, и разделанный подсвинок в маринаде наверняка поспел.
Хороший такой кабанчик. Егеря парочку свинюшек добыли по наводке Вихря и одним из них со мной поделились.
Килограммов сорок вкусного мяса в его разных ипостасях выйдет после разделки.
Оттого и мангал у меня теперь такой здоровый. За что, опять же спасибо магам Земли. Такую здоровенную хреновину по моему чертёжику соорудили, что я ахнул сначала, думая, что это перебор. Потом обошёл солидное сооружение из камня пару раз по кругу, и понял — пусть будет. Дров мне бойцы сколько хочешь привезут, зато обделённым никто в отряде не останется. Нужно всего лишь правильно организовать весь процесс.
Что я и сделал, передавая шашлычную мудрость не только Федру, но и паре своих одноклубников. Будут стараться, я их и маринадам правильным обучу, и объясню, как мясо надо жиловать, чтобы оно было на любой вкус, от вырезки до ребрышек, а то и вовсе до костей, с самыми вкусными хрящиками, но их уже лучше отваривать, и долго, чтобы хрящи таяли во рту и заставляли слипаться губы.
Карьера капитана Свистича далеко не всегда была ровной и понятной.
После военного училища, которое он закончил без особых успехов, просто уверенным середнячком, ему пришлось изрядно подумать.
Да, ситуация у них семьи в то время была не из лучших, вплоть до того, что впору было выезжать из семейного особняка, который был уже на два раза перезаложен, но Кристиан, как единственная надежда семьи, сумел прыгнуть выше планки, расположенной на уровне его головы.
Он нашёл Кристину Ринальди.
Купеческая дочь, очень приятной наружности, и с не менее приятной цифрой золотых в её приданом, была всем хороша, кроме скандальной славы. А её отец очень хотел породниться с кем-то из благородных, невзирая на слухи о своей дочери.
Рано созревшая малолетка жарких южных кровей успела познать многое, и в числе её достижений были не только конюхи и псари, но и пара кобелей из их псарни. С ними дочка купца сошлась чисто из любопытства. Сначала с тем, который был поменьше, а потом и с другим начала регулярно баловаться.
Случайно или нет, но однажды именно в такой момент свою невесту и застал лэр Свистич, якобы случайно зашедший глянуть на псарню. Не без удовольствия наблюдая, как девушку распирает разбухший узел здоровенного кобеля, с которого она своей задницей никак не могла соскочить, и лишь зашлась рыданиями, понимая, в каком виде она сейчас предстала перед женихом.
Понятное дело, что Свистич подкупил слуг, чтобы в нужное время попасть на псарню, и он был очень впечатлён зрелищем. Даже несколько раз обошёл вокруг этой эротической сцены с кобелем и раскоряченной девицей под ним, не раз щёлкая от восторга пальцами и комментируя увиденное.
А потом он вынудил свою опозоренную невесту принести ему клятву перед Релти.
Раз и навсегда, как и потребовал от неё офицер — аристократ, через месяц ставший её мужем — безоговорочное подчинение любым его приказам, даже самым безумным и неприличным.
Карьеру лэр Свистич сделал блестящую, при любом удобном случае подкладывая жену Кристину своему начальству.
Она всё ещё хорошо выглядела, этакой очень молоденькой цветущей девушкой, и никогда никому не отказывала, чутко реагируя на указующий взгляд и кивок мужа.
Старания семейной пары были благосклонно отмечены начальством.
Через четыре года её усердной работы, в которой для неё не предполагалось никаких ограничений, включая групповушки и изысканные показательные выступления перед высоким командованием, благородный лэр Свистич стал уже старшим капитаном.
Дворянская честь? Да ну её к Релти. Не зря же месяц назад его жена попросила купить породистого и очень крупного кобелька.
А у Свистича была своя жизнь.
Блестящая карьера! Пожалуй, лучшая, среди всех выпускников их скромного военного училища. Если учесть, как недавно сам генерал густыми бровями двигал, глядя на вызывающий наряд его жены, то его карьерный рост далеко не закончен.
Его жена, того и гляди, в самом скором времени покажет все свои достоинства прямо перед лицом генерала. Недаром же капитан её так долго обучал искусству обольщения и бесстыдству.
— Лэр Свистич, — с трудом преодолел себя щеголеватый офицер, один из столичных мажоров, который раньше старался в упор не замечать старшего капитана, — Вам не кажется, что некоторые выскочки чересчур много о себе возомнили?
Свистичу очень захотелось усмехнуться и посоветовать мажору посмотреться в зеркало, но это могло бы поставить крест на всех карьерных перспективах и столь долгих стараниях их семейной пары. Слишком высокое положение занимает первый наследник графа, да и связи у его отца в армейских кругах далеко не шуточные. По слухам, столичный граф с их генералом вполне успешно дружит, к взаимной выгоде и их обоюдному удовольствию, а то, что солдаты далеко не всегда в восторге от тех круп и мяса, которыми их поставщики графа обеспечивают, так это не такая и большая беда.