Выбрать главу

— А это точно коготь? Но рядом, — это же зуб⁈

— Коготь и клык.

— Ты меня обманываешь, таких размеров не бывает.

— Хех, у меня ещё одно Ядро вакантное от этих Тварей есть. Вот только не могу придумать, как и где можно аукцион будет устроить.

— Давая я этим займусь! Скажем, за пять процентов от продажной стоимости.

— Никогда не думал, что юным герцогиням не хватает денег на жизнь, — хмыкнул я в ответ.

— На жизнь хватает. На больницу, нет, — довольно холодно отрезала Юлиана.

Расспрашивать я не стал. И так понятно, что у неё с этим вопросом проблемы.

— Тогда можешь сюда добавить и десять процентов на благотворительные цели. Эти деньги пойдут семьям погибших из нашего отряда.

— О, благотворительный аукцион! — захлопала Юлиана в ладоши, — Но тогда надо бы раздобыть ещё с десяток лотов для разогрева публики.

— Они будут. Хоть десяток, хоть сотня, — спокойно заметил я, так как мы до сих пор не знаем, куда девать ту уймищу трофеев, которую мы вытащили из Зоны.

— Договорились, — совсем по-мужски протянула мне руку юная герцогиня.

Дворец у графа Грендольса, генерал-фельдмаршала имперских военных сил, был довольно лаконичен и даже несколько суров, что снаружи, что внутри.

Никаких особых излишеств и украшений, и даже окна второго и третьего этажа больше напоминали бойницы, вполне возможно, и являясь таковыми.

Внутри также излишеств не наблюдалось. Самый минимум мишуры, лепнины и прочей позолоты.

Коридоры мне очень понравились, но с военной точки зрения. Их широкая часть постоянно перемежалась узкими поворотами, где запросто можно было вдвоём-втроём держать оборону против значительного количества врагов, а неплохо скрытые окошечки под самым потолком намекали на неприятные сюрпризы.

Ближе к парадному залу появились картины, изображающие батальные сражения, а в промежутке между ними стояли доспехи, с лаконичной табличкой, кому из противников генерала они принадлежали при жизни их владельцев.

Должен заметить, не слабо наш юбиляр повеселился в своей жизни. Я насчитал больше трёх десятков крайне именитых противников и известных военачальников, многие фамилии которых мне были знакомы по урокам истории.

Что могу сказать — силён наш юбиляр. Шесть знакомых мне по учебникам фамилий я точно определил, а они находятся далеко не на самых почётных местах.

Мда… Когда мы вошли в зал, я потерялся.

В том смысле, что среди разодетой в пух и прах аристократии я выгляжу, как монахиня среди успешных куртизанок.

На мне сюртук, светло-стального цвета, в котором визуально теряется серебряная вышивка. Брюки ему под стать, только не дудочками, как здесь принято, а наоборот, слегка расклешённые. Мой скромный и суровый наряд дополняет значок инквизитора, заколка на галстуке с рубином, величиной в разрезанную пополам вишню, и три перстня — от Императора, герцога Орейро и Главы Инквизиции.

Так что я скромен и улыбчив ровно настолько, каким может быть крейсер, зашедший в международный торговый порт.

Хех, инквизитора на праздник заказывали, как нет? А он пришёл, и судя по его значку, далеко не самый простой…

Судя по опасливым взглядам, такой сопровождающий у лэры Юлианы, каким я оказался, всех слегка шокировал.

Причин к тому много, но главная — меня мало кто знает. Хотя на некоторых лицах я наблюдаю когнитивный диссонанс. Эти узнали, но помнят они меня абсолютно в другой роли. Как автора нескольких нашумевших пьес. И у них тот образ никак в голове не укладывается с моим сегодняшним обликом.

Пусть и не сразу, но толпа гостей вокруг нас понемногу разошлась, давая мне возможность осмотреться.

— Дорогая, а вот и наша Юлиана пожаловала, да ещё и с молодым человеком. Ба, да вы, молодой человек, представляете серьёзное ведомство, — начал привычные речи именинник, встречающий гостей.

— Сегодня я не на службе, — улыбнулся я в ответ, и мне кажется, он мой намёк понял.

Вот только на этом наш словесный пинг-понг и закончился.

Я попросту завис, глядя на одно очень знакомое изделие из платины, стоило мне перевести взгляд на его супругу.

— «А серёжки так у меня и остались», — пришла мне в голову мысль о том, что я когда-то подарил одной девушке не совсем полный сет бижутерии.

Сынок, говорите родился у юбиляра…

Ну-ну…

Глава 4

Глава 4

Андреас Смайглович блистал.

Во всех смыслах этого слова.

Мы с Юлианой наследника Смайгловичей увидели первыми, и она успела мне на него показать. Лишь потом, когда глашатай оповестил зал, что на празднество прибыла дочка герцога Орейро, Андреас заметил нашу пару.