Выбрать главу

– А я узнаю тебя, Мерлин! – воскликнул Балин. – Нам не остается ничего другого, как последовать твоему совету, старый колдун!

Заночевали Мерлин и двое рыцарей в лесу в густой траве подле дороги. Перед самой полночью Мерлин разбудил их.

– Сейчас здесь проедет король с шестью десятками своих лучших рыцарей, – сообщил он. – Приготовьтесь к жаркой схватке.

Тут же на дороге показался конный отряд, и Балин с Баланом выехали навстречу королю. Завязался жестокий бой. Братья выбили Риенца из седла и повергли наземь. А рыцарей его разили они направо и налево и более сорока перебили, остальные же бежали. Тогда снова приблизились они к королю Риенцу и хотели было его заколоть, но он сдался им и попросил пощады:

– Рыцари, исполненные доблести, не убивайте меня! Ибо, если я останусь в живых, вы можете выиграть многое, от смерти же моей вам мало пользы.

– Твоя правда, – сказали рыцари и положили его в повозку.

На заре они подъехали к Камелоту и сдали своего пленника привратнику, приказав отвести его к королю Артуру, а сами поскакали дальше.

Войско короля Риенца было разбито; сам он принес повинную королю Артуру и на мощах в Камелотском аббатстве поклялся быть верным вассалом.

На сей раз Балину не удалось встретиться со злобным Гарлоном, и они с братом разъехались в разные стороны в поисках новых подвигов и приключений. Балин возвратился к королю Артуру и стал одним из его преданных слуг.

Однажды во время переезда со свитой из Камелота в Лондон король в полдень отдыхал в своей палатке. Вдруг он услышал лошадиный топот и, выглянув, увидел неизвестного рыцаря, который вез на своем коне даму и громко стонал и плакал.

– Постой, добрый человек! – крикнул Артур. – Скажи, что тебя удручает?

– Ты не можешь мне помочь! – отозвался рыцарь и поехал дальше.

Тогда Артур призвал Балина, поведал ему о случившемся и попросил нагнать и вернуть рыцаря.

– Я опечален горем рыцаря и должен знать его причину, – пояснил король.

Балин оседлал коня и, взяв копье, двинулся в путь. Под вечер, проехав много миль, он нагнал рыцаря с дамой.

– Ты должен вернуться со мной к королю Артуру, – сказал Балин, – и сообщить ему причину твоего горя.

– Я не вернусь! Мне некогда! – ответил рыцарь.

– Ты должен последовать за мной, – настаивал Балин, – в противном случае я вызову тебя на поединок и силой заставлю подчиниться мне!

– Я не хочу биться, потому как жизнь моя утратила всякую цену, – заметил рыцарь. – Но ты должен поручиться, что меня не задержат: я занят поисками.

– С удовольствием обещаю тебе это, – уверил его Балин, и они втроем пустились в обратный путь.

– Я без опасений могу поведать о своем горе, – начал рыцарь. – Только недавно вернулся я с севера, где сражался с язычниками. Приехав к отцу, я узнал, что та, которую я неясно любил, похищена бесчестным рыцарем. Глубоко опечаленный, бросился я на поиски, чтобы убить презренного похитителя, и в пути неожиданно встретился со своей невестой – ей удалось невредимой бежать от злодея. Но внезапно неизвестно кем пущенная стрела пронзила сердце моей суженой, и она испустила дух у меня на руках. Поблизости в тот миг никого не было. Люди говорят, что ее погубил с помощью колдовства коварный рыцарь, укравший ее. И вот теперь я со своей сестрой – она была ее подругой – странствую по свету, разыскивая злодея-невидимку. Лишь бы его отыскать, а Бог поможет мне отомстить ему!

Добрый Балин был тронут печальной повестью.

– А, – воскликнул он, – это, верно, тот самый рыцарь, которого и я ищу! Поедем вместе и, если Богу будет угодно, накажем его!

Не успел сэр Балин договорить, как из темной просеки вылетело копье, пущенное невидимой рукой, и вонзилось в бок печальному рыцарю.

– Увы! – воскликнул раненый, падая с лошади. – Я поражен рукой незримого рыцаря-колдуна. Мне не суждено его покарать, но я поручаю тебе отыскать его и отомстить за меня и за мою невесту.

– Я исполню твою просьбу, – обещал взволнованный Балин, – клянусь своей рыцарской честью!

Когда Балин рассказал об этом королю Артуру, тот приказал пышно похоронить рыцаря и на могильном памятнике рядом с именем убиенного рыцаря сэра Харлью начертать имя его невесты Гвенелевы и их печальную повесть.

Балин отправился дальше в путь с сестрой сэра Харлью, не расстававшейся с древком копья, которым был убит ее брат.

Однажды они остановились на ночлег в доме богатого престарелого рыцаря сэра Гвидиона. Хозяин был явно чем-то удручен. Наступила ночь. Не успел рыцарь Балин заснуть, как его разбудил горький плач. Он встал и, подойдя к постели хозяина, спросил, о чем тот сокрушается.