Выбрать главу

Они все же нашли какую-то ночлежку, омерзительный темный и тесный вонючий клоповник, каким Ара, будучи маминой дочкой, побрезговала бы еще пару месяцев назад. Хозяин с сальной рожей, сразу пробудившей ее полузамерзшую ненависть, долго упирался и пропустил их внутрь, лишь когда серебряная бона перекочевала из руки Ары в его жирную пятерню. Почему-то подумалось, что с ним будут проблемы.

Будущее, по крайней мере ближайшее, предстало их глазам в виде широких лавок, тесно составленных друг к дружке и заваленных тряпьем вместо тюфяков. Это называлось «спальными местами с постельными принадлежностями», и цену он за это хотел соответствующую названию. Сейчас, днем, здесь было почти пусто. Обитатели шныряли по городу, правдами и неправдами добывая себе средства на проживание и пропитание. Хотя, впрочем, зачем себя обманывать? Те, кто докатился до этого жилья, праведными трудами уже не промышляли.

Войдя вслед за ними, хозяин без лишних слов ухватил за шиворот какое-то неопределенное существо и вышвырнул его на мороз, невзирая на нечленораздельные мольбы и клятвы обмануть, убить, ограбить — но заплатить. Потом жестом предложил им занять освободившееся место. Одно на двоих. Ара села, чопорно сложив узелок на колени. Местные нравы стоило намотать на ус. Никто не стал бы с ними тут церемониться. Бона шла в зачет недели проживания. Недели тепла и права на крышу над головой, и теперь следовало побеспокоиться о более близком будущем, потому что в животе весьма недвусмысленно урчало. Ара вопросительно поглядела на Хафа. Тот ответил ей недоуменным взглядом. Нет, он, разумеется, не отрекался от принятых обязательств, но что он, в самом деле, смог бы сделать, когда действительность оказалась не такова, как бы ему хотелось?

Впоследствии эти дни, недели, месяцы вспоминались как сплошной, неимоверно длительный кошмар. Голод вошел в ее жизнь навечно. После, уже не испытывая голодных мук, она тем не менее помнила о нем всегда. В частности, она никогда не позволяла себе что-нибудь оставить на тарелке и относилась с трепетом к каждому куску и соус корочкой подбирала начисто до самого конца жизни.

Ни одно правительство в мире, по крайней мере формально, не ориентировано на преступление и нищету. Ни одно правительство тем не менее не сумело полностью от них избавиться, что заставляет заподозрить в них самый жизнеспособный механизм общества. Хозяин их числился в местном преступном мире не то шишкой, не то пешкой, и Хаф сразу повел с ним какие-то дела. Вроде как проходил стажировку, прежде чем стать членом Гильдии. Не нужно было напрягаться, чтобы сообразить, какая это могла быть Гильдия. Нищие и воры, как правило, хорошо организованы и подчинены друг другу в пределах определенной иерархии. Никто не позволил бы Хафу воровать самочинно, а если бы он попытался, мигом оказался бы в канаве с перерезанной глоткой, и власти не стали бы искать виноватых. Одним вором меньше. Ару Хаф в эти отношения не включал, хотя, как ей показалось, со стороны хозяина такая попытка была. По каким-то своим соображениям Хаф внушил хозяину, будто она полоумная, и никто с тех пор ее не трогал.

По тем же причинам Хаф настаивал, чтобы ходить одному. Он и не делал особенного секрета из своего промысла, раз и навсегда уверив Ару, что если она станет столбом в момент, когда он попытается что-то стянуть, то наверняка худо будет им обоим. Раз в два дня или около того он приносил немного грязного зерна, рассыпанного, должно быть, с подводы и сметенного с мостовой, или чуточку подвядший кочан капусты, или горсть овощей, утянутых на рынке, и выглядел при этом раздраженным. Ара стеснялась сказать, что ей этого мало. Ведь если бы она вздумала предъявлять претензии, то вполне могла бы нарваться на разъяснение, каким образом девица ее возраста и наружности могла бы заработать в городе, где полно солдат.

И вот она бродила по городу, не заходя в дома, ибо, разумеется, кто бы ее туда пустил, стараясь не думать ни о голоде, ни о Хафе — двух вещах, доводивших ее до исступления, которое следовало скрывать, чтобы не навлечь на себя худшее. Он, скажем, вообще мог бы перестать ее кормить. Мысль эта переходила у нее в манию, в навязчивую идею, и спасение она видела лишь в одном: за дело нужно было браться самой.

Вопрос только — за что? Прислуживать она не умела, знать не знала, как угождают избалованным городским барыням, да и не смогла бы в силу характера: кому, скажите, нужна горничная, у которой слова не выдавишь, да еще она, чуть задень, сверкает на тебя глазищами, того гляди — зарежет. Шила она тоже так себе, ничего особенного, никто из городских щеголих не взял бы ее к себе в белошвейки. К тому же на местном рынке труда временно наблюдался переизбыток таких ремесел: у застрявших в городе фермеров полно было дочек и жен, готовых на любую работу. А милостыню просить она бы удавилась — не стала.

По какой-то причине она совершенно не могла воровать. Стоя перед добром — руку только протянуть, а там хватай и беги! — она впадала в идиотский ступор и отойти прочь могла только на негнущихся, словно деревянных ногах. Давясь слюной и горькой желчью, она бродила туда-сюда по городской ярмарке, где с возов торговали съестным. Сперва ярмарка была скромная, но потом, когда провинциальный Бык осознал, что ему, пусть временно и все равно при ком, но выпала честь побыть столицей и воодушевился, торговая стихия развернулась вовсю. У возов Ара подбирала рассыпанное зерно и оборванные грязные верхние капустные листья, а также выброшенную за ненадобностью гниль. Сказать по правде, ничто из ее добычи Хафа не достигало, съедалось в ближайшей подворотне.

А там ведь не только торговали. Приезжали бродячие актеры, каждый раз — разные, с репертуаром, похожим один на другой. Гимнаст в жалком трико, сшитом из лоскутов, неизменно крутил сальто, медведь потешно танцевал на задних лапах, делая вид, будто обнимает невидимую партнершу, и его вожатый приставал к дамам, предлагая им повальсировать с его Михасиком. Дамы смеялись, отнекивались, но не уходили. Рядом девочка в пестрой юбчонке держала на поводке совсем маленького медвежонка, который только и делал, что чинно сидел на задике, демонстрируя умилительные кожаные пяточки, и один только собирал столько, что, наверное, мог прокормить весь балаган. Сюда вечно тянулись дети, которых родители не могли отпустить одних. Ребятишки тыкали в мишек пальцами и бросали им калачи.

Медведи-то и навели ее на мысль. А может — калачи. Уж что-что, а забавляться с животными Ара сызмальства умела не хуже и дар этот с возрастом не утратила. Его, во всяком случае, хватало, чтобы уговорить ночлежных блох кусать не ее, а соседей. Ей даже усилий не требовалось прикладывать. На свалке она нашла дощатый ящичек от шкафа, оклеила его обрезками ткани, выброшенными из швейной мастерской, где для богатых дам делали искусственные цветы, и сочла, что красота получилась неописуемая. Вечером, как обычно, притащилась в ночлежку и безмолвно пожелала увидеть мышей.

Из явившихся на зов она безжалостно отбраковала крыс, хотя, как ей показалось, их это обидело. Людям не нравится смотреть на крыс: голый хвост, красные глаза, и все такое. Маленьких пушистых мышат она тоже подвергла досмотру, проследив, чтобы все, кого она выбрала, были одинаково серые. Менее всего она хотела, чтобы еще и здесь ее обвинили в колдовстве, — а так, если мыши похожи одна на другую, никто не заподозрит, что они каждый раз разные. Зрители пускай считают, будто бы они дрессированные, вроде медведей.

Из остатков тряпочек она свернула своим артистам крохотные колпачки, будто бы их гномы делали. Мыши не возражали. Как в детстве, они готовы были ей служить и забавлять, покуда ей не надоест, и пока она возилась с ними в коробочке, чувствовала себя так, словно и впрямь вернулась в детство с его незначительными печалями, забыв обо всем на свете: о войне, об изгнании, о Хафе и его промысле, о голоде… Нет, о голоде она не забывала никогда.

Только убедившись, что артисты послушны ее воле и сделают все, чего она от них захочет, она распустила их в норки, по домам, а сама пошла к безногому старику, прожженному нищему на особых правах в Гильдии, который практически один пользовался привилегией не выходить днем, если ему того не хотелось. По плохой погоде ему, обыкновенно, не хотелось. Плохая погода, объяснял он, само по себе достаточное основание для дурного расположения духа горожан, а в дурном расположении духа они не подают. Чего же зазря мокнуть и мерзнуть?