2522
Исследования показывают, отмечает С. Гомис, что многие клирики выступали не столько за Революцию или против неё, не столько за республику или монархию, сколько стремились к политической стабильности и установлению такого режима, который не будет препятствовать отправлению культа. См.: Gomis S. Ор. cit. Р. 200.
2523
Ibid. Р. 258-259.
2524
Secondes instructions générales données par le Roi à Mr // Dugon Н. Op. cit. Р. 311.
2525
Примечание автора мемуара: «В этом надзоре сложно переусердствовать, поскольку именно священники наносили религии наибольший вред: Янсений, Молина, Лютер, Кальвин, Талейран [...]».
2526
De la Charte Constitutionnelle. Mars 1797 // MAE. 617. 1797-1805. F. 28v - 29v.
2527
Разумеется, речь шла не о Конституции III года Республики, а о фундаментальных законах французской монархии.
2528
Louis XVIII aux François. S.l., s.d. Р. 2-3 // MAE. 626. 1796-1798.
2529
Fauchois Y. Révolution française, religion et logique de l’État // Archives de sciences sociales des religions. 1988. N 66/1. Р. 20.
2530
Dugon Н. Op. cit. Р. 124.
2531
Plan d’une société religieuse. Pour l’éducation de la jeunesse et les Missions. [Июнь 1797 г.] // A.N. 198 AP 8. Papiers de duc de La Fare.
2532
Réflexions sur le plan proposé. [Mission des évêques] // MAE. 593. Novembre-décembre 1797. F. 78.
2533
Цит. по: Sicard A. L’ancien clergé de France. Р., 1903. Vol. III. Les Évêques pendant la Révolution, de l’exil au Concordat. Р. 483-484.
2534
Цит. по: Latreille С. Op. cit. Р. 261; Dugon Я. Op. cit. Р. 126.
2535
Réflexions sur le plan proposé. [Mission des évêques]. F. 78-82.
2536
20 juin 1797. Цит. по: Bryé B. de. Consciences épiscopales en exil (1789— 1814): A travers la correspondance de Mgr de La Fare, évêque de Nancy. P., 2005. Р. 291.
2537
Так, нам известно, что накануне отъезда из Бланкенбурга у него была встреча с архиепископом Реймским и епископом Булони. См.: From abbé Edgeworth to the Right Rev. Dr. Moylan, Cork, Ireland. Mittau en Courlande, 24th May, 1798 // Letters from the Abbé Edgeworth to his friends: written between the years 1777 and 1807. L, 1818. P. 127.
2538
Prêtres du Diocèse de Nanci. Nanci. Juin 1797 // A.N. 198 AP 8. Papiers de duc de La Fare.
2539
Олар A. Цит. соч. С. 650-651.
2540
Скорее всего, имеются в виду и те, кто приносил присягу несколько раньше - с декабря 1790 г. А 1792 г. выбран в качестве рубежного, потому что 26 августа 1792 г. был принят декрет, объявлявший неприсягнувших священников врагами государства и приговаривавший их к депортации, а в случае уклонения - к тюремному заключению.
2541
То есть в период наиболее суровых гонений против церкви, включая политику дехристианизации. Хотя и присяга в те годы нередко оказывалась слабой защитой от репрессий.
2542
Впоследствии к этим трем группам добавились ещё и те священники, которые в соответствии с законом от 19 фрюктидора V года (5 сентября 1797 г.) принесли присягу «в ненависти к королевской власти и анархии и в преданности республике и Конституции III года».
2543
Малуэ употребляет даже словосочетание «старое и новое духовенство». См.: Mercure britannique. 1799. Vol. 3. № XXIII. 25 juillet 1799. Р. 426.
2544
Note de La Chapelle au Roi, 29 janvier // MAE. 594. 1798. F. 42-49v.
2545
МАЕ. 617. 1797-1805. F. 74-74ѵ.
2546
Ibid. F. 77v - 78.
2547
Ibid. F. 79v.
2548
Ibid. F. 80v.
2549
[Louis XVIII]. Les devoirs d’un roi.
2550
Франсуа, герцог де Вильруа, маршал Франции (1644-1730), сын воспитателя Людовика XIV.
2551
[Asseline J.-R.]. Instruction sur les atteintes portées à la religion, donnée en 1798, au nom de tous les évêques de France, sortis du royaume par suite de la constitution civile du clergé. Besançon, 1819. Rééd.
2552
Aperçu des Moyens les plus propres à accélérer & à consolidé le rétablissement de la Monarchie en France. Juillet 1799. [Attribué à Malouet]. MAE. 595. 1799. F. 363v.
2553
Несмотря на то что автор употребляет сочетание «salut public», данный перевод все же кажется мне более корректным, чем «общественное спасение».