Выбрать главу
Верните одежду, я отправлюсь домой Не в силах вдыхать этот свежий воздух Ворота заперты, осел орет Мы идем в никуда снова
Мы бродим по краю большого пруда Уныло и мрачно, снова и снова Час настает, разлука близка Мы идем в никуда, оба
И с балкона мы смотрим на карнавал Ребенок боится шума тамтамов Его тонкие пальчики держат меня А мы идем ниоткуда куда-то
Оживить бы тот день хотя бы на миг Тот единственный час, когда Ты была на балконе, моя жена Но зачем? Для чего? Куда?
О, проснись, любовь, дорогая, проснись О, проснись, любовь, дорогая, проснись
Перевод Элена Вейрд

ДЕВУШКА С ЗАПАДА

С улыбкой кривой и с лицом в форме сердца Где поют низко птицы — из того она места В ее сердце — мы все в нем как дома живем Умоляем, друг другу прощенье несем Ее вдовий пик, губы ее целовал я И перчатку из кожи на ее запястье Что держал я в руках своих, будто игрушку Обезьяньи железы, шпанскую мушку Тело богини, тайные места его Дрожью в объятьях моих оно таяло Дитя, не рожденное в схватках, кричит Пока она камнем застывшим лежит Прикрытые веки я тронул губами И ногти с обломанными краями Чист и открыт был ее голос звучный Струйкой густою пролился, текучий В сердце ко мне, и заполнил меня он Будто бы сызнова возродив К поискам новым звучал, как позыв Чего бы еще пожелать ты мог бы? Девчонка с Запада с кошкою черной Та смотрится в зелень ее глаз, любя Мяукнет, и скажет — «он любит тебя»
Перевод Михаил Гунин

ТЬМА ВОЛОС

Вчерашней ночью поцелуй тонул во тьме Волос моей любимой, черных, будто ночь Вся ее тайна обитает там, во тьме Волос, что обрамляют сердцевидное лицо
Сокрыты в черных волосах, ее глаза Сияли мне из самых дебрей черноты Пока моя рука тонула в черных волосах Откидывая локон с сердцевидного лица
Чтоб целовать белую шею, только тьма Волос ее меня сдержала, черная, как ночь Тяжел их аромат, как бремя жизни На моих пальцах — аромат ее волос
Полна шепота моего та тьма Волос, полная слез и расставаний Все мои слезы на молочно-белой шее Сокрыты занавесом из черных волос
Глубокий, как чернила, черный, как дно океана Запах черных волос на моей подушке Там, где покоилась тьма этих черных волос Сегодня поезд ее на Запад унес Сегодня поезд ее на Запад унес Сегодня поезд ее на Запад унес
Перевод Михаил Гунин

БЕЗУМНАЯ МОЛЬБА

Меня разрушают, мой друг И когда жизни окончится круг Расстанемся ль мы навсегда? Или вскоре увижу тебя? Если правда, что здесь говорят То мы встретимся вновь Ты и я
Мое время пришло, голубь мой И меня поведут наверх, домой Но только ль для жертв Небеса? И лишь терпящих боль принимают? Все же двое нужны для танго Любимая, мы встретимся вновь Я знаю
Если будешь на Небе, прости меня, друг Ибо это удел тех, кто там, наверху Если ж будешь в аду, что сказать я смогу? Видно, чем-то заслужено место в аду Я надеюсь приблизить тот срок Когда мы встретимся вновь И ад заплатит за все
Твой лик из глубин приходит сюда И рот немой произносит «Да» Темно-красный и полный крови Меня затыкают, любимая Чтобы отправить к звездам меня Что ж, все преходяще, милая Слава, аллилуйя
Мольба эта — о тебе, любимая, Несомая крыльями голубиными Мольба безумная слов пустых Любовь, дорогая, только для птиц Воздастся каждому по заслугам Моя снежно-белая голубка, Спи спокойно
Перевод Игорь Желнов

ДАЛЕКО ОТ МЕНЯ

Для тебя, дорогая, я был рожден Для тебя я рос Для тебя я жил и для тебя я умру Ради тебя я умираю сейчас Ты была моей сумасшедшей маленькой подругой В мире, где все трахают друг друга Ты, которая так далеко от меня Далеко от меня