Теперь Феликс, по всей видимости, где-то здесь во дворце, хотя он его еще и не видел, а в Алису, как он понял, вселилась Геката. Последнее обстоятельство необычайно грело ему душу. «Так ей и надо! – подумал он и улыбнулся. – Достойная месть за его унижения».
Лукас огляделся, в комнате все было, как и раньше, при отце, без каких-либо излишеств: самые простые кровать, стол, стулья и рогатая вешалка в углу. Рипрока крайне раздражало обилие ненужных вещей. Королевский военачальник довольствовался всего двумя комплектами одежды. Один предназначался для праздничных торжеств, другой был для военной службы – это вполне устраивало его. Последний до сих пор пылился на вешалке, теперь он был уже никому не нужен. Лукас подошел к нему и залюбовался. «Когда-нибудь я буду таким же, как отец», – подумал он, с трепетом разглядывая изображение свирепого вепря на груди костюма.
Ему так захотелось примерить на себя этот костюм, но это было опасно, и он не решился этого сделать. «Отец, жаль, что ты так и не рассказал мне про мою мать, – глядя на одежду, мысленно обратился он к Рипроку. – Я ведь столько раз просил тебя об этом, а теперь я уже никогда не узнаю, кто она». Лукас еще раз обошел комнату, рассчитывая найти для себя что-нибудь интересное, но так ничего и не обнаружив, снова лег в кровать и уснул.
Утром его разбудили доносившиеся с площади голоса, он открыл глаза и прислушался. «Кто это там в такую рань?» – подумал Лукас, нехотя встал с кровати и подошел к окну. На площади было оживленно: с два десятка людей, одетых в военное снаряжение, выстроились в две шеренги перед самым крыльцом, а перед ними взад-вперед прохаживался мерзкий библиотекарь. Лукас хорошо слышал, как он раздавал им команды. «Будто настоящий военачальник, – усмехнулся Лукас, – а на самом деле жалкий безмозглый старикашка». Лукас пригляделся к людям на площади: ни одного из них он раньше здесь не видел.
Группа внизу разделилась пополам, одна часть рассредоточилась по площади, а другая скрылась за парадной дверью дворца. «Должно быть, библиотекарь набрал новую стражу, – догадался Лукас. – Это осложняет дело. Надеюсь, стражники появились здесь не из-за меня? Хотя Аброн вполне мог что-то заподозрить». Лукас задумался и, вспомнив свою шутку с лестницей, пожалел, что тогда не убил Аброна. Это бы точно тогда сошло ему с рук, частые расправы в те времена во дворце были не редкостью. Зато сейчас бы мерзкий старикашка не мешался бы у него под ногами.
Взять хотя бы обычное развлечение короля и его приближенных время от времени скармливать кого-нибудь меркулам. Это занятие отлично поднимало настроение! Сейчас, конечно, колодец с этими зверюгами был закрыт, однако, он прекрасно помнил, где находится нужная кнопка, и снова при желании мог бы его открыть. «Библиотекарь был бы отличным обедом для меркулов!» – подумал он и, представив, как Аброна рвут на части кровожадные чудовища, злорадно улыбнулся.
Библиотекарь, будто услышав его мысли, вдруг поднял голову и уставился на его окно. Лукас тут же отпрянул от окна назад. С каждой секундой он все больше и больше ненавидел Аброна. Мальчик уселся на кровать и задумался над тем, что делать дальше. Первое, что ему требовалось, так это узнать, где находится камень. Скорее всего, он был у Ольгерты, Феликса или Константина, остальных обитателей Бориса и Аброна он пока не брал в расчет.
За дверью послышались шаги, и Лукас метнулся под одеяло. Он закрыл глаза и сделал болезненное лицо. «Неужели опять этот библиотекарь?» – подумал он, но на этот раз ошибся. На пороге появился Борис, тот самый, что накануне помог ему добраться до кровати. Встреча с сыном Орвина во дворце была для Лукаса неожиданной, Геката о нем не говорила. Видимо, Борис прибыл сюда уже после нее.
– Привет, – сказал вошедший и улыбнулся. – Как ты? – участливо спросил он.
Борис придвинул стул к самой кровати и сел напротив Лукаса.
– Лучше, – слабым голосом произнес больной и прикрыл веки, изображая на лице невообразимое страдание.