— Я знаю, что вы собираетесь уехать, чтобы продолжить поиски Ожерелья Драконов, — сказал он старому рыцарю. — Но я спрашиваю себя, а есть ли какой-нибудь смысл в дальнейших поисках. Похоже, что мы попусту тратим время. Алесса сказал, что Калестраан причастен к воровству, а вы можете провести месяцы, пытаясь установить, кого из ренегатов он привлек к этому делу. Единственный по настоящему важный вопрос — где ожерелье и что он сделал с ним, и я считаю, что ответ надо искать здесь, в Академии.
— Я не верю, что оно может быть здесь, — твердо сказала Алесса.
— Да, мы это знаем, — согласился Тельвин. — Но может быть мы можем найти какой-нибудь ключ к разгадке среди бумаг. В конце концов Сэр Джордж с Сольвейг обшарили только подземные помещения.
— Мы были в отчаянии, — объяснил старый рыцарь, пока Алесса подозрительно и удивленно таращилась на него. — И все, что нам удалось найти — урок архитектуры. Но теперь Калестраан не будет протестовать, и я очень хотел бы порыться в его бумагах.
— Я уже начала их просматривать, — недовольно сказала Алесса.
— Но не забывай, что Сэр Джордж профессиональный искатель всего на свете, — напомнил ей Тельвин.
— Да, конечно, — поколебавшись согласилась она. — У меня нет никакой причины для отказа, кроме инстинкта закрытости, свойственного всем волшебникам. Но в данном положении забудем о моем инстинкте, я не думаю, что могу требовать себе какие-то особые привелегии. Кроме того у Калестраана были тайны, которые я очень хотела бы узнать, быть может они помогут нам сражаться с драконами.
— Если что-нибудь можно найти, мы должны сделать это как можно скорей, — сказал Сэр Джордж. — Кстати, а что ты будешь делать с твоим драконом, Тельвин? Мы не можем держать его здесь вечно, тем более предполагается, что мы воюем с его народом.
Тельвин нахмурился. — Я бы хотел, чтобы он оставался поблизости еще какое-то время, если он сам не против. Он нам нужен чтобы вернуть ожерелье, если мы вообще сумеем найти его. Как вы полагаете, быть может ренегат, который украл его для Калестраана, придержал его для себя?
— Возможно, — задумчиво сказал Сэр Джордж. — Но я только что осознал, что он и сам мог его украсть, так как умел преображаться в дракона. Очевидно, что его маскировка была далеко не идеальна и любой дракон мог распознать подделку с первого взгляда. Но если он держался на расстоянии от них, почему нет: он мог проскользнуть в город драконов и унести ожерелье. Тем не менее я не могу себе представить, откуда он узнал об ожерелье или где нашел дракона, рассказавшего ему о нем.
— Его сила был напрямик связана с Излучателем, — вмешалась Алесса. — Следовательно он не мог поддерживать форму дракона вне Хайланда.
— Я оставляю вам двоим эту проблему, — сказал Тельвин. — Если мы сможем найти ожерелье во время, у нас будет, что предложить драконам. Но я не питаю больших надежд. Надо готовиться к худшему, а это означает, что нам надо готовить Хайланд к вторжению.
— Вы просили меня исследовать, что закон Флэмов говорит о вашем праве на корону, — напомнила ему Алесса. — Я обнаружила насколько очень интересных вещей. Прежде всего ни в одном законе Флэмов ни словом не упомянуто, что сам король обязан быть Флэмом. Только тот, кто родился за пределами страны, Флэм или не Флэм, не имеет права быть королем.
— Я родился в деревеньке Грец, — сказал Тельвин. — Я не был полноправным гражданином страны, но Джерридан даровал мне гражданство пять лет назад, когда назначил меня своим советником, так как только гражданин может получать плату от короля.
— Тогда вы удовлетворяете всем требованиям, — подтвердила Алесса. — Но отказаться от титула короля, даже в том случае, когда вы назовете преемника, это совсем другое дело. В настоящий момент вы связаны долгом, так как это был последний приказ предыдущего короля. Единственный путь — если кто-нибудь обвинит вас, что вы неспособны выполнять королевские обязанности и докажет это. Но вряд-ли кто-нибудь осмелится даже подумать об этом, я уверена.
— Но я могу назвать своим приемником кого хочу и в любой момент?
— Да, для этого, похоже, нет ни малейших препятствий.
— Великолепно, — согласился Тельвин, откидываясь на спинку стула. — Тем не менее я предпочитаю подождать и посмотреть, что герцоги думают обо всем этом, и только потом приму решение. Мы не можем позволить себе увязть в битве за наследника престола, в то время как драконы готовятся к войне. Герцоги могут пререкаться из-за будущего короля сколько им вздумется, но пока идет война я не дам им ставить мне палки в колеса.
— Я считаю, что государство нуждается в новом короле именно сейчас, когда так многие из нашего народа преданны именно теми, в кого они так верили, — сказала Алесса.
— Да, я знаю, — согласился Тельвин, глядя какое-то время на темный камин. — Моя другая большая забота — драконы. Есть ли у вас какие-нибудь доклады с севера, какие-нибудь сообщения об их передвижениях? Не знаю, как быстро они могут узнавать о последних событиях в Браере, но боюсь, что они очень внимательно смотрят за всем, что может им дать преимущество над нами.
— Ничего не слушала о таких сообщениях, — ответила Алесса. — Зато кое-что я уже узнала: Мы нашли свидетельства, что за атакой в ночь приема посла стоял Бвен Калестраан. Мы также узнали, что он связался с бандой черных драконов-ренегатов, которые напали на вас под видом людей. Так что теперь у нас есть абсолютное доказательство того, что драконы не нарушили договор первыми.
Тельвин медленно покачал головой. — Боюсь, что уже слишком поздно. Теперь, когда драконы почувствовали, что им угрожают, они не забудут и не простят, не завтра и не послезавтра. Я подозреваю, что они все еще продолжают изучать границы моих возможностей, чтобы понять, надо ли им бояться Повелителя Драконов или нет. А это приводит нас к следующей проблеме. Мне отчаянно нужен плащ.
Алесса поглядела в пол и вздохнула. — Я поставила людей работать над этим, но те волшебники, которые занимались плащом, сбежали, да они и не работали над ним после того, как вы вернули его назад. Они ожидали, что он вам больше не понадобится.
Тельвин никогда не думал, что может лишиться плаща, который давал ему способность летать и без которого ему было бы очень трудно сражаться с драконами. — А не могут ли ваши волшебники начать все с начала, и при этом сделать так, чтобы заклинания плаща не зависели от Излучателя? Я бы не хотел, чтобы он уронил меня только потому, что я вылечу за границы Хайланда.
— Безусловно мы можем попробовать, — сказала Алесса, вставая. — Если ничего не случится, я увижу вас сегодня ночью.
— Ночью? — Тельвин смутился и покраснел.
— Я все еще живу в вашем доме, — напомнила она ему и ушла.
Проблема плаща по-прежнему волновала Тельвина, и разговор с Алессой только увеличил его тревогу. Он и раньше не питал большой надежды, что Волшебники Огня смогут сделать что-нибудь такое, что сможет противостоять магии драконов. Но если он не сможет навязать драконам бой на своих собственных условиях, придется перейти к обороне, вывести войска с севера и усилить оборону в крупных и мелких городах. Драконы смогут вообще не обращать на него внимания, если ему придется бегать за ними по всей стране.
А его ответственность, как будущего короля Хайланда, еще больше мешает его передвижениям. Больше он не в состоянии уехать на северную границу и присоединиться к армии. Как выяснилось, чтобы руководить обороной всей страны, ему необходимо оставаться в центральном Хайланде. А это опять привело к вопросу, правильно ли он сделал, согласившись стать королем, а может лучше остаться главнокомандующим, и то только на время войны с драконами. А может еще лучше назвать нового короля и передать ему власть, а самому сосредоточиться на своих обязанностях как Повелителя Драконов. Все, что он знал наверняка, что решение надо принять в ближайшее время.