Теперь было необходимо установить, как этот шаг воспримут драконы и, в соответствии с этим, что он должен делать дальше. Пока не было ни малейших намеков на то, что драконы вообще знают о предательстве волшебников и смерти Короля Джерридана. Отдельные драконы летали вдоль границы, но атак на города, деревни или армейские лагеря по-прежнему не было. Но Тельвин был уверен, что они узнают о событиях в Браере, и очень быстро, в течении нескольких дней, и что их планы резко изменятся.
Тельвин работал в личной комнате короля, когда в дверь постучали и вошел Тэрин. — Милорд, в приемной леди-эльф, она хочет поговорить с вами.
— Представитель одного из эльфийских поселений на юге? — спросил Тельвин. В первую секунду его бросило в дрожь от мысли, что эльфы собираются отказаться поддерживать Флэмов, чтобы не поссориться с драконами. Но потом ему пришло в голову, что все может быть наоборот, и эльфы собираются заявить о своей еще большей поддержке Хайланда.
— Нет, она не из Хайланда, — неожиданно сказал Тэрин. — Это леди из Эльфхейма… и она жрица.
Теперь Тельвин уже знал, кто это такая, даже до того, как Тэрин отошел в сторону, разрешая гостье войти. Из-за опасностей, забот и переживаний последних дней он полностью забыл об обещании призрака его матери прислать на помощь кого-то другого вместо Карендэн. И вот теперь он догадалсвя, кто это может быть. За исключением дварфов, жрецов Кагъяра, которые никогда не покидали свою страны, он знал только одну жрицу Терры, Селлианду.
И тем не менее с первого взгляда он с трудом узнал ее. Она вообще не изменилась со времени их последней встречи; даже одежда на ней была точно такая же. Но он не виделись больше пяти лет; он почти забыл даже о ней, не говоря уже о ее внешнем виде. Она была высока для эльфов, хотя, конечно, намного ниже его самого. У нее было узкое, с изящными чертами лицо, а густые волосы отсвечивали расплавленным золотом.
— Я сказала тогда, что мы опять встретимся, — просто сказала она. — Разве тебя не предупредили, что я приду?
— Не совсем, — сказал он. — Мне было сказано, что ко мне послан новый советник, на смену Карендэн.
Селлианда помедлила с ответов, оглядев его с ног до головы; похоже ей понравилось то, что она увидела. — Я тогда сказала тебе, что, когда ты вырастешь, из тебя получится совешенно замечательная личность. Приятно видеть, что я не ошиблась. Меня послали помогать тебе всем, чем я только могу. Мне много рассказали о нынешнем положении дел, но я должна знать еще больше. Главный вопрос — драконы. Можем мы или не можем разойтись с ними миром. Если уже слишком поздно, мы должны готовиться к войне. Время дорого, его осталось совсем немного.
— Я делаю все, что могу, — уверил ее Тельвин. — Уже сейчас я могу доказать, что драконы не нарушали договор. Проблема в том, захотят ли они выслушать наши оправдания.
— Мы все должны делать все, что в наших силах, — заметила Селлианда. Потом она оглядела комнату. — Ты живешь здесь, во дворце?
— Я постараюсь не переезжать сюда как можно дольше, — ответил Тельвин. — Ты наверно сама заметила беспорядок и разрушения во дворца из-за позавчерашнего сражения. Но у меня есть комната для тебя в моем доме.
Потом он вспомнил, что и Алесса Вилендаар будет там. Уже сейчас понятно, что за обедом будет очень интересно. А ночью надо будет закрыть дверь спальни на замок.
Тринадцатая Глава
Была уже почти середина лета, когда ночь наступает довольно поздно, и длинные вечерние тени лежали на земле, когда Селлианда и Тельвин вошли во двор его дома. Тельвин больше не волновался об охране ворот; хотя, строго говоря, он еще не был королем, небольшой гарнизон уже охранял его дом и присматривал за окрестностями по ночам. Войдя во двор Селлианда на миг остановилась и внимательно оглядела здание склада, в котором раньше было логово Карендэн. В окнах был свет: сейчас там находился юный жрец Сельдэк.
— Там жил твой дракон? — спросила Селлианда?
— Как я хотел бы, чтобы она опять была там, — ответил Тельвин, потом смутился, осознав, как это должно было прозвучать. — Извини, я не хотел сказать, что твой приезд мне не по вкусу.
Селиадна перевела взгляд на него. — Ты слишком сильно ее любишь.
Он пожал плечами. — Она замечательный друг, а у меня не слишком много друзей. Она всегда действовала как друг, делала все, что только возможно для меня, подчинила всю свою жизнь мне и только мне. Я думаю, что даже слишком много использовал ее в своих целях, хотя надеюсь, что она никогда не подумает, что я относился к ней только как орудию моих замыслов.
— Нет, будь уверен, нет, — уверила она его. — К сожалению я не могу подставить тебе свою спину и унести в другие края, но и я сделаю для тебя все, что в моих силах.
Тельвин поручил лошадь Селлианды слуге и помог ей перенести вещи в комнату, которая теперь должна была стать ее. Нести было совсем не тяжело: ее багаж состоял из немногих платьев в стиле эльфов и нескольких книг. В отличии от волшебников, жрецы не пользовались книгами заклинаний или магическоми устройствами, хотя иногда носили талисманы или артефакты своего ордена. Как у жрицы Терры, Бессмертного духа живой земли, священный артефактом Селлианды была сама природа.
Как он и ожидал, дела начали становиться все интереснее и интереснее спустя четверть часа, когда они оказались все вместе за обеденным столом. Сэр Джордж был поражен внезапным появлением Селлианды; Тельвин мысленно выругал себя за то, что забыл сказать ему о новом советнике, который должен был занять место Карендэн. Сольвейг была меньше удивлена, но скорее обрадована; она знала чего ожидать и не собиралась осложнять положение, претендуя на внимание Тельвина. Зато для Алессы Виледаар появление жрицы-эльфийки было как гром с ясного неба, и она вообще не понимала, как теперь она должна была себя вести, потому что ни в одной из историй, которые во множестве ходили среди народа о Повелителе Драконов, ни разу не упоминалась женщина-эльф, и к тому же жрица. Так что она не понимала, какие отношения связывают этих двоих и какое-то время вела себя тише воды, ниже травы.
Во время обеда Селлианда в основном слушала, стараясь понять нынешнее состояние дел. В основном она знала о событиях, приведших к смерти Короля Джерридана, но еще не слышала о том, к чему это привело. После обеда они все пошли в гостинную, где Сэр Джордж настоял на бутылке вишневого ликера, чтобы отпразновать событие.
— Я могу оценить твои проблемы, — наконец сказала Селлианда Тельвину. — И не вижу, как ты можешь уклониться от титула короля, хотя это может помешать тебе действовать как Повелитель Драконов в то время, когда тебе необходима полная свобод рук. Ты уже прикидывал что будешь делать, если драконы заставят тебя принять бой?
Тельвин безнадежно потряс головой. — Все, что я могу сделать — защищаться, а не атаковать самому. Я не хочу рисковать Браером и его обитателями, но так и будет, если мы соберем все наши силы вместе. К тому же присутствие Излучателя сильнее всего ощущается именно здесь, и волшебники смогут мне помочь во время битвы. Но пока я надеюсь избежать войны, и сделаю для этого все, что смогу. Флэмы уже согласились, что у них нет жалоб на драконов. Проблема теперь в драконах. По всей видимости они чувствуют, что их лживо обвинили и что они жертвы агрессии Флэмов.
— Да, похоже на правду, — согласилась Селлианда. — Однако я подозреваю, что их главная забота — Повелитель Драконов. Они считают, что в состоянии справиться с тобой, что они могут использовать твои недостатки против тебя, и хотят решить этот вопрос, раз и навсегда. Вот с этой точки зрения их невозможно сдвинуть, и это единственный настоящий камень преткновения. А Флэмы…просто подвернулись под руку, как повод, не больше.
— Тогда как же я могу даже пытаться договориться с ними? — недоуменно спросил Тельвин.
— А я и не уверена, что ты можешь, — сказала она, вдыхая запах ликера с достаточно озадаченным выражением на лице. — Ты ничего не можешь сказать им, не считая, конечно, предложения сдаться и отступить. Твой жест «доброй воли», отвод армии от северной границы, совершенно безразличен для них. Самое лучшее, что ты можешь сделать — продемонстрировать свою силу как Повелителя Драконов. Вот это, быть может, сможет убедить их в безнадежности дальнейших сражений с тобой.