Девятнадцатая Глава
Теперь, когда с главными проблемами было покончено, Тельвин спокойно отрекся, без церемоний и речей. Он просто упаковал последний из своих мешков и после полудня перебрался в свой старый дом, в компании Сольвейг и Сэра Джорджа. Тэрин помогал изо всех сил и носил вещи в ожидавшую внизу повозку, будучи одновременно печальным и чем-то сильно озабоченным.
— Для меня не имеет никакого значения, что думают люди, — твердо сказал он. — Вы были и остаетесь лучшим королем Хайланда за все время его существования.
— Я ценю твои слова, — уверил его Тельвин, — но, боюсь, мало кто согласится с тобой.
— Да, я знаю, что они говорят. Но они так заняты разговорами, что у них не остается времени подумать.
Поначалу Тельвин был рад, что снова очутился дома, но вскоре обнаружил, что здесь все напоминаяет ему о более счастивом времени. Карендэн улетела, старый склад стоял пустым и темным. Он вспомнил время, когда он гордился своим званием Повелителя Драконов и путешествовал по всему миру вместе с жрицей-драконом. С тех пор, как она улетела, он никогда не чувствовал себя настоящим Повелителем Драконов.
Слуг в доме не было, и вечером Тельвину пришлось самому готовить обед. Проблема по поиску новых слуг ложилась на плечи Сольвейг, а она собиралась дождаться его отъезда, так как народ Браера верил, что неприятности последуют за Повелителем Драконов, куда бы он не направился.
— Когда ты уедешь, я достаточно легко найду любую помощь, — сказала Сольвейг, когда они все вместе сидели в гостинной. — Я не уверена почему, учитывая насколько ты сейчас непопулярен, но я довольно популярна. Я думаю, что они охотно сделали бы Сэра Джорджа королем, если бы он захотел остаться.
— Зато я никогда не захочу быть королем этих людей, — возразил Сэр Джордж. — Если бы они узнали, кто я такой на самом деле, это был бы конец. Они никогда не смогут переварить мысль об еще одном родственнике дракона на троне.
Тельвин сидел в своем кресле, слушая разговоры друзей. Селлианда сидела рядом и тоже слушала, не говоря ни единого слова. Старый рыцарь глядел на бутылку вишневого ликера, как будто она была последней, что, на какое-то время, было абсолютной правдой. Сольвейг влила в себя особенно большой стакан вина, что поразило всех, так как в нормальном состоянии она ненавидела его. По всей видимости это был знак того, сколько всяких проблем и неожиданностей было за этот длинный день.
Тельвин смотрел на Сольвейг с жалостью и интересом, прекрасно понимая, со сколькими проблемами ей придется столкнуться после его отъезда. Она изменилась, во многих отношениях. Когда они впервые встретились, она ненавидела политику и политиков. Возможно сейчас она стала старше и умнее. Больше не было искательницы приключений Сольвейг Бело-Золотой; она готовилась превратиться в Валерию Дорани, приемную дочь одного из первых семейств Тиатиса. Отныне только ее часть будет холодной угрожающей женщиной-воином, а в остальном это будет спокойная рассчетливая женщина-правитель.
— Ты собираешься остаться здесь надолго? — внезапно спросил Тельвин.
Сольвейг смутилась, как если бы вообще не думала над этим. — Даже не знаю. Похоже это место ничуть не хуже других, и Флэмы хотят меня. Скорее всего я останусь здесь пока не устану от них или они от меня, что бы не случилось первым.
— А что с Дариусом Галантри? — полюбопытствовал Сэр Джордж. Молодой аристократ из Тиатиса только что улетел на родину.
— Поглядим, — неопределенно ответила она. — А что с тобой, Тельвин? Я знаю, что ты хочешь найти дракона в себе.
— Мартэн сказал, что Карендэн даст мне знать, что я должен делать дальше, — ответил Тельвин. — Я подозреваю, что ее направляет сам Великий. В прошлом Бессмертные всегда направляли все мой шаги, и я думаю, что в будущем будет то же самое.
— Это зависит от того, когда твой покровитель собирается вернуться в этот мир, — заметила Селлианда. — Нынешних событий пришлось дожидаться пять лет. Хотела бы я знать, когда будет следующий кризис и что ты собираешься делать до тех пор?
— Да, действительно, куда ты собираешся направиться, парень? — спросил Сэр Джордж. — Сдается мне, что если мы направимся прямо на север, в страну драконов, Карендэн найдет нас, и достаточно быстро. Или у тебя есть другой план?
Тельвин повернулся к Селлианде. — Быть может у тебя есть какой-нибудь полезный совет на этот счет?
— Сэр Джордж совершенно прав, — спокойно ответила она. — Для тебя пришло время получше познакомиться с драконами. Завтра я пойду с тобой на север.
— Но я думал, что твой долг уже выполнен, — немного смущенно сказал Тельвин.
— Я уже говорила тебе, что уеду как только вернется Карендэн, — сказала она. — Когда ты уедешь, я уеду вместе с тобой.
Предвидя такое развитие событий, Сэр Джордж уже несколько дней занимался тем, что продавал свое и Тельвина имущество, а вырученные деньги переводил в Даркин, самым надежным способом. Свой дом в Браере Тельвин перевел на имя Сольвейг. Она хотела заплатить за него, так как за последние пять лет хорошо заработала в фирме Сэра Джорджа, но Тельвин даже не захотел слышать об этом. На самом деле Сольвейг радовалась про себя, что у нее теперь есть единственный в мире дом с гостевой комнатой для дракона.
Тельвин порадовался, что Сэру Джорджу тоже не надо продавать дома в Браере, иначе они никогда бы не сумели уехать из столицы, так как чуть ли не все люди города решили помочь им собираться в путь. Сэр Джордж напомнил ему, что мало кто может рискнуть обмануть Повелителя Драконов, но он остался при своем мнении. Все было готово к завтрешнему отъезду.
— Вы совершенно не обязаны ехать со мной, — сказал Тельвин старому рыцарю. — Хотя я не уверен, что драконы будет надоедать, пытаясь избавиться от меня, все равно лучше держаться от меня подальше. Вы можете остаться здесь, с Сольвейг, или вернуться в Даркин к старой жизни. По меньшей мере она относительно безопасна и достаточно комфортабельна.
— Ну, я в этом вовсе не уверен, — ответил Сэр Джордж. — Ты теперь навсегда повязан с драконами, а я не могу сказать, что уже все знаю о них. Кроме того, мы с тобой чем-то похожи — два дракона, которые никогда не были драконами, мы зависли между двумя мирами и ни один из них нас не хочет. Ты ведь не собираешься прогнать меня?
На самом деле никто уже не добивался отъезда Тельвина из Браера. Теперь, когда его отъезд был решен, волшебники больше не видели необходимость подогревать чувства народа против него. Из дворца он уехал, а образование нового совета представителей занимало внимание политиков всех мастей. Кроме того создание нового, совершенно необычного правительства застало всех врасплох, и как только народ стал понимать причины для таких резких изменений, они склонны были скорее благодарить Тельвина, нашедшего способ избавить их от постоянных политических баталий между королем, герцогами и волшебниками. По меньшей мере он оставлял за собой спасенный им город, и это грело его душу. А всеобщая подозрительность и страх ему уже достаточно надоели.
Странным образом Тельвин вспомнил свое первое путешествие вместе с Сэром Джорджем, много лет назад, когда он был еще мальчиком, не знающим, что его ожидает. В первый раз за долгое время он почувствовал знакомое возбуждение в ожидании приключений и путешествий, когда оставляешь за собой все старые долги и идешь навстречу новым вызовам и новой ответственности.
Конечно, всю свою замечательную жизнь Сэр Джордж был постоянно связан с разными товарищами и компаньонами, чьи жизни менялись относительно быстро. Тельвин слышал много имен и приключений, которые были с ними связаны. Это были такие люди как Сэр Давид Саусворт, Адриан Келиус, Роар Нилсон, или мастер-вор Бартоломео Меллоу; был и маг, Теннет, а также красавица-волшебница Лериан, которая бывала Леди Кирби. А может и не бывала, Сэр Джордж как-то неопределенно говорил об этом. Со временем все они начинали путешествовать сами, и многие никогда не возвращались. А другие стали слишком стары для жизни искателя приключений, и состарились раньше, чем Сольвейг и Тельвин родились.