Выбрать главу

— Кольцо? — выдохнула мама, — кольцо, Эсми?

Грейсвзвизгнула и подбежала к ней, намереваясь обнять.

— Я так и знала!

— Подождите, что? — сказал папа, — что я пропустил?

— Милый, взгляни на ее левую руку, — ответила мама, — на ней обручальное кольцо!

Папа смущенно прищурился.

— А оно обычно не идет в комплекте с мужчиной?

— Пап, он будет здесь через полчаса, — ответила Эсми — он немного опаздывает, хотя это совсем на него не похоже, клянусь.

Он поднял брови.

— Ты помолвлена с хирургом, о котором говорила на прошлой неделе? Я думал, у вас все не так серьезно.

— Ну, судя по всему, очень даже, — перебила мама, приобнимая Эсми, — Боже мой, Эсми! Не могу дождаться встречи с ним!

— Я видела его, — пробормотала Грэйс, — пару раз у нас были двойные свидания, и он великолепный, — чуть более покорный по сравнению с другими парнями Эсми, но нам всегда было весело вместе.

— Покорный это хорошо, — задумчиво произнесла мама, не отрывая взгляд от кольца, — тебе не нужен мужчина, который слишком неспокойный. Очевидно, твой жених порядочно зарабатывает. Кольцо великолепное.

— Он сам выбирал, — сказала Эсми, — сказал, могу обменять на другое. Мы посмотрим завтра, но думаю, что могу оставить и это. Он, правда, старался.

— Да, это так, — произнесла Грэйс, присоединяясь к маме в изучении кольца.

— У моей девочки никогда не было проблем с деньгами, — сказал отец с ноткой скептицизма, — я только должен знать соответствует ли он тебе, и не разобьет ли твое сердце.

— Абсолютно точно, папа, — не сомневаясь ни секунды, ответила Эсми, — ты его полюбишь.

— Я уверен в этом, — сказал папа, удовлетворенно кивнув, прежде чем сделал глоток шампанского.

— Следует сказать тост! — призвала мама, поднимая бокал. Все последовали ее примеру, папа встал с дивана и присоединился к ним.

— За мою малышку и мужчину, которому она доверила свое сердце, — воскликнул папа, удивив ее своей сентиментальностью.

— За человека, который стал для тебя домом, вместо места, в привычном понимании слова, — добавила Грэйс, хотя под конец фразы ее улыбка немного угасла, словно она задавала вопрос.

— За мою прекрасную дочь, которая наконец-то нашла мужчину, достойного ее, — добавила мама и Эсми почувствовала, что вот-вот расплачется.

— За все, что вы сказали, — добавила Эсми, поднимая бокал, — и за людей, которые собрались здесь, чтобы это отпраздновать.

— Я выпью за это, — сказала мама и все согласно чокнулись бокалами. После того, как они выпили, папа нахмурился.

— Словно кого-то не хватает. Разве Хантер не должен быть здесь?

— Ой, я рассказала ему пару часов назад, — ответила Эсми, — я нашла его на пикнике с ребятами.

— Ты сказала ему раньше, чем нам? — не оставила это без внимания мама.

— Это было ожидаемо, — нежно сказал папа. Ее родители переглянулись, прежде чем мама кивнула.

— Конечно, — ответила мама, снова улыбаясь, — и давайте признаем, для Эсми нет лучшей кандидатуры, чем мужчина, которого одобрил Хантер.

Грейсвзволнованно посмотрела на Эсми, прикусив язык, чтобы не перебивать маму Эсми.

— Вообще-то, — произнесла Эсми, взяв это на себя, — Хантер еще с ним не знаком. Я все откладывала это, но обещаю, что скоро их познакомлю.

— Понятно, — протянула мама, и родители снова переглянулись.

— Ну, все решится само собой, — добавил папа, снова поднимая бокал, — если ты любишь этого мужчину, то остальное не важно. Не могу дождаться встречи с ним.

— Долго ждать не придется, — сказала Эсми, указывая на закуски, — он будет через несколько минут. Но вы не стесняйтесь, и пока он не приехал, можете спрашивать меня обо всем.

— О, с этим я не буду затягивать, — сказала мама, усаживаясь на диван, — первый вопрос: что он за врач?

Разумеется, это был первый вопрос.

— Пластический хирург.

Мама прикусила нижнюю губу.

— Чего… носа? Лица?

Эсми покачала головой, решив не ходить вокруг да около.

— Неа. Груди.

Папа нахмурился.

— Это тебя волнует?

— Не совсем, — ответила Эсми, — и нет, я не собираюсь ложиться под нож, на случай если это ваш следующий вопрос.

— Слава Богу, — сказала мама, — сейчас очень много женщин желают изменить грудь, поэтому он не останется без работы.

— И он не приносит работу домой, — услужливо добавила Грэйс, — мы были на шести свиданиях, и он ни разу не упоминал работу.

— Умный мужчина, — пробормотал папа, пока мама изучала Грэйс.