Эсми:
Можешь отвлечь меня еще на пять минут?
Грэйс:
Для чего же еще нужны друзья?
— Кому пишешь? — спросил Джон, внезапно оказавшись у нее за спиной. Когда он успел подойти?
— Грэйс, — сказала Эсми, пряча от него экран.
— Да? Передай ей привет.
— Будет сделано, — сказала Эсми, глядя на покрытые жиром щипцы, которые он держал над ковром, — может лучше держать их на улице, а не в гостиной?
Джон посмотрел на щипцы.
— Конечно. Я просто отвлекся.
Отмазка была так себе, но Эсми решила поверить в нее.
— На что?
Он вернулся в патио и ответил оттуда.
— Думаю, мне следует поговорить с Хантером. Я знаю, что ты уже это сделала, но чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что будет лучше, если он услышит это от меня.
— Нет, — немедля ответила Эсми, — это очень плохая идея.
— Почему?
— Потому что я уже все сделала, — сказала Эсми, пытаясь быть тактичной. — Если ты повторишь, то это никак не поможет. Хантер только разозлится еще сильнее.
Джон перевернул курицу и проверил ее готовность.
— Уверен, что ты сказала все, что нужно, но думаю, что будет лучше, если он услышит это от другого мужчины.
Вот это обидно.
— Джон, ты ходишь по тонкому льду. Хантер мой лучший друг. Уверена, что знаю, как с ним разговаривать.
Джон напрягся, когда она использовала выражение «лучший друг», и Эсми моментально упрекнула себя. Ей пора использовать это выражение только по отношению к Грэйс.
— Но все же, — заупрямился он.
— Джон, я сказала нет, — твердо ответила Эсми, отправляя Грейспоследнее сообщение. — Ничего из того, что ты мог бы сказать Хантеру, не улучшит ситуацию.
— Я просто подумал…
— Джон, — предупредила Эсми, — хватит.
Он вздохнул и переложил курицу с гриля на тарелку.
— Как скажешь. Ужин готов.
Эсми быстро сменила тему, на ту, с которой они оба были согласны и сосредоточилась на приятном вечере.
Глава 22
Хантеру не понравилось, как Шона посмотрела на него, когда они собрались в кабинете Лу, чтобы обсудить прогресс Кенни… или его отсутствие. Она изучала его проницательным взглядом, и это могло плохо для него закончиться.
— Хантер, с тобой все в порядке?
— Ага.
Как бы ему хотелось, чтобы на этом все закончилось, но по взгляду Шоны он понял, что она не собирается завершать расследование.
— Ты уверен?
— Ага.
Только разговор на другую тему сможет спасти его от ее женской интуиции.
— Как продвигаются дела у Кенни?
— Ну, он ненавидит тебя.
— Это очевидно.
— Это очевидно, — едва заметно улыбнувшись, согласилась она. — Он также проинформировал своего последнего судью, что следует судить тебя за жестокое обращение с детьми.
После этого Хантер оживился.
— Которого?
— Эндрюс.
— Отлично, — с облегчением выдохнул Хантер. — Уверен, что дело будет в мою пользу.
— Ага. Судья постановил появляться Кенни здесь дважды в неделю, до тех пор, пока ты будешь готов его терпеть.
Хантер покачал головой.
— Такое ощущение, будто у парня талант попадать в неприятные ситуации. Как он может думать, что он настолько умный, если у него ничего не выходит?
— Потому что мир против него, — спокойно ответила Шона. — Он все делает правильно. Просто мир не хочет ему помочь.
— Чертов мир, — проворчал Хантер, — каков хулиган.
— Тебе ли не знать, — согласилась Шона, на мгновение подхватив его игривый тон, а затем снова вернулась к делу. — Вот зачем я здесь. Может быть, у тебя найдется два свободных дня в неделю, пока Кенни не исполнится восемнадцать?
Хантер пожал плечами.
— Уверен, что никуда не пропаду.
Держа папку в руках, Шона заерзала на сидении, избегая его взгляда, что было для нее странно.
— Тем не менее. Это довольно долгий промежуток времени, и я знаю, что ты приходишь в зал, потому что хочешь тренироваться самостоятельно.
— Могу приходить в другие дни, или заниматься до или после встреч с Кенни, — сказал Хантер. — Все нормально. Заранее извиняюсь за те дни, когда я буду отсутствовать из-за рабочего графика. Я знаю, как важна предсказуемость в работе с такими детьми.
— Да, но дважды в неделю — отличное начало, и он уже знает, что ты пожарный, с плавающим рабочим графиком. Черт, да, возможно, он лучше тебя знает твое расписание.