Выбрать главу

- Я присоединюсь к вам через несколько секунд. – Он повел подбородком в сторону столов.

- Мы подождем, Эдвард.

Мерзавец бесцеремонно потащил меня ближе к стенке и подальше от группы женщин. Выдвинув для меня стул, глазами он показал мне сесть, и я подчинилась.

- Поешь.

- Одна? - Круглый стол был рассчитан на шесть человек. Он одарил меня злобным взглядом, но ведь это действительно глупо, сидеть за большим столом и в полном одиночестве есть? С таким скрипом, что в радиусе нескольких метров к нам все обернулись, Эдвард выдвинул стул и сел. Резко сдернул красиво оформленную салфетку со своей тарелки и бросил ее на соседний стул. Немного приподнялся и, придерживая пиджак левой рукой, потянулся к бутылке красного вина. Всё это он проделывал напоказ недовольно и раздраженно. И я сдалась, закатив глаза.

- Хорошо, я прекрасно справлюсь сама. Иди, занимайся бизнесом... или что ты там делаешь. - Он налил в мой бокал вина, поднялся и ушел. Я тяжело вздохнула. Черт возьми, да я даже нормального убийцу встретить не могу. Всё через задницу.

Вино пошло хорошо... и это признак безнадеги, как по мне. Я едва начала есть свой цезарь с курицей, когда ко мне подсел молодой человек. На вид лет двадцати пяти — и он единственный, кто попался мне на глаза и выглядел моложе мерзавца. Я улыбнулась ему и на этот раз намного заинтересованнее поглощала салат, часто запивая вином. Следящие за каждым моим движением голубые глаза нервировали. Я практически решилась послать его в... за другой столик, когда он заговорил: - Меня зовут Алек. А вы, должно быть, девушка Мейсена? - Он назвал мерзавца по фамилии – не очень хороший знак, друзья звали бы его по имени... наверное.

- Мм... да. Изабелла. - Я повернулась, ища глазами Эдварда, но тот был далеко и слишком поглощен своими мафиозными делами.

- И давно вы с ним вместе? - Голубоглазый не улыбался, темно-коричневый костюм совершенно невыгодно подчеркивал цвет его лица.

Я пожала плечами: - У каждого свои понятия «давно» и «недавно».

Он не сводил с меня глаз и кивнул: - Верно. - Я отвернулась, возвращаясь к салату.

Алек долил мне вина и чокнулся своим бокалом о мой.

- Еще увидимся.

- Конечно. - Я улыбалась, а мой глаз дергался.

Когда я доела салат и допила вино, мужчина во фраке, используя микрофон, возбужденно объявил о начале аукциона антиквариата, также он сообщил, что все вырученные деньги пойдут на лечение онкологический заболеваний у женщин и детей. Все присутствующие медленно рассаживались за столики, свет немного приглушили. Я заметила, что Алек в своем костюме цвета го.. хм.. я заметила, что Алек двигался в направлении моего столика. И вскочила, ища глазами туалет, я отправилась поближе к выходу и подальше от основного скопления столиков, надеясь, что он будет искать меня именно там, где расположилась основная масса людей. В это время на сцене демонстрировали первый лот... кажется, это был какой-то комод или сундук, я не могла разглядеть – мешали спины всех наблюдающих за аукционом.

Стоя совсем близко к выходу, готовая в любой момент делать ноги, я искала Эдварда, но не находила... и пока я обшаривала взглядом всех сидящих за столиками, выискивая знакомую голову с уложенными на бок вороными волосами, упустила тот самый момент... Алек материализовался прямо передо мной. Он меня всерьез беспокоил.

- Ты избегаешь меня? - Он приподнял одну белесую бровь.

- Нет. Я ищу Эдварда.

- Мейсена здесь нет. И уже давно.

- Тогда я подожду его.

- Пойдем сядем? Выпьем? - Он скользко улыбнулся. Ох, он напоминал мне Драко Малфоя.

- Нет, я устала.

- Тогда я могу отвезти тебя домой.

- Эдвард меня отвезет.

- Я же сказал, Эдварда здесь нет! - Раздраженно выплюнул он.

Я удивленно подняла брови, и он спохватился:

- Ты прекрасно выглядишь, Изабелла. Это платье... - Он шагнул ближе, опуская свою холодную руку мне на плечо, ведя ею ниже, касаясь двумя пальцами оголенной спины. - Что за платье... - Он неприятно улыбался. - Просто очаровательное... - Его ногти вонзились в кожу спины, и я резко отступила назад. Боже мой...

Сделав тот шаг назад, я почувствовала дыхание на своем голом плече.

- Понравилось платье, Мано? - Так значит, Алек Мано. Эдвард взаимно зовет его по фамилии. От степени холодности его тона на спине выступили мурашки.

- Чертовски будоражащее. - Алек усмехнулся.

Эдвард наклонился и проговорил рядом с моим ухом: - Снимай.

Я не смела повернуться... а глаза Алека засияли азартом. Сердце заколотилось в груди. Люди отвлеклись от аукциона и теперь наблюдали за нашей перепалкой. Алек стоял к ним спиной, а мы с Эдвардом лицом... для всех это было интригующим шоу, для всех... кроме меня.

Я немного повернула подбородок в сторону Мейсена: - Эдвард...

Он наклонился еще ближе, и наши губы практически соприкасались:

- Снимай чертово платье. Я куплю тебе новое, amore mio.

Я не шелохнулась. Он в конец двинулся, свихнулся, рехнулся, сдурел... Эдвард как будто прочел мои мысли, он понял, что я не собираюсь подчиняться.

- Я куплю тебе новое платье, amore mio. - Проникновенно зашептал, едва касаясь губами моих губ, затем отстранился... я почувствовала, как его рука очень нежно убирает мои волосы со спины на плечо. Мое сердце билось в конвульсиях. Десятки пар глаз, сверкая, наблюдали за нами, даже ведущий заткнулся и позабыл о своем ебаном аукционе. Руки Эдварда схватили тонкий материал, прилегающий к задней стенке моей шеи... раздался характерный треск... и я не успела среагировать, вверх платья упал вниз на мои бедра, осталась только юбка. Я обхватила себя руками, скрывая грудь. Меня била дрожь. Медленно и нежно сумасшедший мерзавец провел ладонью по моей теперь уже совершенно обнаженной спине, вдоль позвоночника... его пальцы замерли, достигнув ткани, той самой окантовки из камней... секунда и несколько камешков упало на пол, глухо ударяясь о ковролин... дальше снова треск материала, юбка разодрана по заднему шву. Я не глубоко, но часто дышала. Эдвард сжал платье в руке, теперь оно казалось небольшой бежевой тряпкой... глаза народа метались между моей обнаженной фигурой и рукой Эдварда, крепко сжимающей тонкую ткань. Алек выглядел пораженным, но, похоже, довольным представлением... я ненавидела его всем сердцем, потому что именно из-за него происходило то, что происходило. Черт побери. Эдвард швырнул то, что раньше можно было назвать платьем, Алеку в ноги.

- Наслаждайся, оно твое. Платье твое. Но не она. - Двумя пальцами он приподнял мой подбородок, повернул его в сторону и прильнул губами. Нежно, используя язык, совсем не так, как в прошлый раз в ресторане. Боже, а теперь рехнулась я.

Все молчали, продолжая следить за нами. Эдвард снял пиджак и накинул его мне на плечи. Я развернулась лицом к Эдварду, прячась от любопытных глаз, и скользнула в рукава, крепко запахиваясь. Его пиджак прикрывал мою задницу, но не ажурные резинки чулок...

Он протянул мне руку, и я взяла ее. Мы молча двинулись к лифту. Я знала, чувствовала, что нам смотрят в спины. В лифте я отпустила руку Эдварда. Мы медленно ехали вниз. В фойе к нам тут же подошел тот мужчина в бордовом пиджаке, он недоуменно пялился на меня, точнее сказать, на мои ноги… Эдвард рыкнул:

- Ключи!

- Сэр, я пригоню вашу машину ко входу... - Мужчина резко перевел взгляд на него.

- Ключи!

- Да, сэр. - Он побежал к ресепшену, а мы медленно пошли к выходу.