Выбрать главу

Входит Бастард.

Бастард

Весь Кент в руках врага, и не сдается Лишь замок Довер. Лондон, словно гостя, Дофина с войском принял. Ваши лорды Вас не желают слушать и пошли Свои услуги предлагать врагу; Сторонников же ваших ненадежных Безумное смятенье охватило.

Король Иоанн

Но почему, узнав, что жив Артур, Не захотели лорды возвратиться?

Бастард

Он под стеною мертвым найден был; Пустой ларец!.. Бесценный жемчуг жизни Украла чья-то подлая рука.

Король Иоанн

Мерзавец Хьюберт мне сказал, что жив он.

Бастард

Клянусь душою, он и думал так! Но почему вы годовой поникли, И скорбь у вас во взоре? Быть вам надо В делах своих, как в замыслах, великим. Пускай в очах властителей земных Не видит мир ни страха, ни сомнений! Так будьте же стремительным, как время, Огонь с огнем, угроза на угрозу, Глядите смело в страшный лик беды, Чтоб низкие, готовые всегда Великим подражать, на вас взирая И тоже возвеличившись душой, Решимостью прониклись боевой. Вперед! Вы будете как бог войны, Блистающий в лучах на поле бранном: Пусть в вас горят уверенность и храбрость. Хотят враги, напав на льва в берлоге, Чтоб устрашился он, затрепетал? О, да не будет так! С бедою злой Схватитесь в поле, дальше от ворот, Пока она не подошла вплотную.

Король Иоанн

Я принимал здесь папского легата; Счастливый мир мы заключили с ним: Он обещал мне, что ушлет обратно Войска дофина.

Бастард

О, бесславный сговор! Ужели мы, тут, на своей земле, Должны идти на сделки, на уступки, На подлый торг и на постыдный мир С врагом-захватчиком? Юнец безусый, Бездельник, неженка в шелках, дерзнет На родине героев подвизаться, Насмешливо развеет в нашем небе Свои знамена, не найдя отпора? Нет, государь, к оружью! Может быть, И кардинал не выговорит мира; А если да, пускай никто не скажет, Что мы обороняться не смогли.

Король Иоанн

Сейчас - тебе распоряжаться всем.

Бастард

Смелей вперед! Мы защитим свой дом, Вступая в бой и не с таким врагом!

Уходят.

СЦЕНА 2

Лагерь дофина близ Сент-Эдмондсбери.

Входят вооруженные Людовик, Солсбери, Мелен, Пембрук, Бигот и войска.

Людовик

Пусть это перепишут и для нас Оставят список, граф Мелен, а лордам Вы подлинник вернете, чтоб они, А также мы всегда могли прочесть, О чем договорились, в чем клялись У алтаря, и чтобы нерушимой И твердой клятва верная была.

Солсбери

Ее мы не нарушим никогда. Но, доблестный дофин, хоть мы клялись По доброй воле вам служить поддержкой, Поверьте, я не рад, что мы должны Недуг лихого времени лечить Таким проклятым средством, как мятеж, И, рану застарелую врачуя, Другие наносить. Душа скорбит, Что должен извлекать я меч из ножен, Чтоб умножать вдовиц в моей стране, Где к Солсбери взывают для спасенья И для защиты грозной от врага. Но так полно заразой это время, Что мы оздоровлять свои права Принуждены рукой неправды черной И беззаконной смуты. О друзья, Скорбящие друзья мои! Как горько, Что рождены мы островом своим, Чтоб видеть час его беды жестокой, Идя за чужеземцем, попирать Земли родимой ласковое лоно И числиться в рядах ее врагов (Я отойду оплакать честь свою, Позором омраченную невольным), Среди дворян заморских подвизаясь, Чужим знаменам открывая путь! Чужим? О, если б встал ты, мой народ! О, если бы Нептун, что сжал тебя В объятьях мощных, мог тебя заставить Забыть дела твои и перенес К неверным оба христианских войска, Чтоб их враждующая кровь слилась В один поток союзный и не стала Преступно истекать в борьбе взаимной!

Людовик

Как высоки и речь твоя и дух! Боролись чувства страстные в тебе, И взрывом благородства завершился Их поединок. Славно же сразились Святая честь с нуждою слишком властной! Дай отереть мне чистую росу, Что на щеках твоих засеребрилась. Меня нередко трогал женский плач, Хотя привычны мы к потокам этим; Но мужем гордым пролитые слезы, Душевной бурею рожденный ливень Дивит глаза и изумляет дух, Как будто надо мною небосвод Пронизан весь огнями метеоров. Но, славный Солсбери, чело свое Ты подними и мужественным сердцем Отринь дыханье бури, а слезам Из глаз ребячьих литься предоставь, Не видевших грозы в великом мире, Из глаз того, кто мог изведать счастье Лишь на пирах, где смех и болтовня Подогревают кровь. Ну, полно, друг: В кошель успеха ты запустишь руку Так глубоко, как сам дофин Людовик, Как все дворяне, силу мышц своих Связавшие с моей.