Выбрать главу

Место действия — частью Англия, частью Франция.

АКТ I

Сцена 1

НОРТЕМПТОН. ТРОННЫЙ ЗАЛ ВО ДВОРЦЕ.

Входят король Иоанн, королева Элеонора, Пембрук, Эссекс, Солсбери и другие, а также Шатильон.

Король Иоанн

Так что же, Шатильон, сказать нам хочет Французский брат наш?

Шатильон

Вот что мне велел Король французский передать с приветом Назвавшемуся королем английским.
Элеонора Назвавшемуся? Странное начало!

Король Иоанн

Пусть, матушка, договорит посол.

Шатильон

Король Филипп, вступаясь за права Артура, отпрыска Плантагенетов, И сына брата твоего Готфрида, Желает, чтобы ты ему вернул Прекрасный этот остров и другие Владения: Ирландию, Анжу, Турень, и Пуатье, и Мен; чтоб ты, Свой меч захватнический опустив, Его племяннику вручил, как должно, Законному монарху твоему.

Король Иоанн

А если мы на это скажем: «Нет»?

Шатильон

Тогда — война. Ее жестокой силой Неправое насилье сокрушится.

Король Иоанн

Вот наше слово: на войну — войной, И кровь за кровь, и сила против силы.

Шатильон

Прими же вызов короля. На том Кончается мое к тебе посольство.

Король Иоанн

Мой вызов передашь ему. Ступай: Ты для него, как молния, сверкнешь, Затем, что он, едва ты молвишь слово, Меня услышит — гром английских пушек. Тебе же — стать предвестием роковым И трубным гласом гнева моего, Несущего французам гибель. — Пембрук, С почетом проводить посла. — Прощай.

(Шатильон и Пембрук уходят.)

Элеонора

Что, сын мой? Не была ли я права? Констанция покоя не узнает, Покуда не побудит встать за сына И Францию и всех на белом свете. А это мы могли предотвратить, Всего добившись миром и согласием. Теперь же — два великих королевства, Судьбу решая, кровью истекут.

Король Иоанн

За нас — и наша власть и право наше!

Элеонора

Доверься лучше нашей твердой власти, Не то придется плохо нам с тобой. Мой шепот, совести тревожный вздох, Пусть кроме нас услышит только бог.

(Входит шериф и шепчется с Эссексом.)

Эссекс

К вам, государь, явились двое. Просят, Чтоб вы решили спор их — самый странный Из всех, какие знал я. Что сказать им?

Король Иоанн

Впустите их.

(Шериф уходит.)

Аббатства и монастыри дадут Нам средства для войны.

(Входят Роберт Фоконбридж и Филипп, его побочный брат.)

Вы что за люди?

Бастард

Ваш верноподданный и дворянин Нортемтонширский; полагаю также — И старший сын Роберта Фоконбриджа, Который в рыцари на поле битвы Был Львиным Сердцем славно посвящен.

Король Иоанн

А ты кто?

Роберт

Я того же Фоконбриджа Сын и наследник.

Король Иоанн

Он старший, а отца наследник — ты? Наверно, вы от разных матерей?

Бастард

Нет, мать у нас одна, король могучий, Все это знают. Думаю, что также Один отец. Известно про отца Наверняка лишь матери да богу; А дети разве могут точно знать?