— Ну, и поймали что-нибудь? — спрашивает он.
— Ага, поймали. Как всегда — ничего. Со спиннингом тут делать нечего, щук никогда не было, а для тайменя рановато… Вытащил им неводом пару раз.
— И в благодарность получил пару пустых банок?
— Человек имеет право на благодарность. Что ж из того, что он им иногда пользуется… — отвечает эвенк.
— Это уж точно, люди к помощи всегда готовы, только и ждут отовсюду помощи, — подкалывает он эвенка.
— Бывает и так, — соглашается тот.
— Видать, свое они получили.
— Грех жаловаться, почитай двадцать кило каждая тоня, — отвечает эвенк.
— А в бортдневник записали поломку?
— Механик записал.
— А рыбу не записал? — допытывается он.
Эвенк на этот раз снисходителен, только пожимает своим щуплым плечом под просторным кителем. Затем встает и бросает в огонь полено, на котором сидел.
— Ты, кажись, хотел уху варить, — говорит эвенк, вороша костер. — Так я листа лаврового и луку положил на всякий случай. Они уже перекипели тут, от нетерпения, дожидаясь твоей рыбы.
— Хариус нынче сознательный пошел, клевал что надо. Как раз наловил на вечер и завтра на утро. А про котелок я и забыл совсем, — объясняет он эвенку.
— Это уж как водится, — говорит эвенк. — Когда сердце умней головы, обязательно какой-нибудь котелок не сварит.
— Хорошо, что это не со всеми случается, а?
Он наматывает лозины на руку, поднимает свой тяжелый груз на уровень эвенковых глаз.
— Вот этого, видишь, большого, с темной спиной, прямо с перепада вытянул. И как он только там держался! — рассказывает он, знакомя эвенка с добычей.
— На перепаде и я таких ловил. Большая рыба ищет, где теченье сильней, — говорит эвенк.
Он поворачивает связки с хариусами так и этак, то поднимая их, то опуская, расписывает всячески, где и как поймал каждую рыбину.
— Этого горбача в тени поймал, под большим камнем. Ну и хватка у него!
— Горбачи, точно, в тени держатся, под камнями. Я и раньше это замечал.
— А с этим ободранцем повозиться пришлось: муху трогает, а не клюет. Потом уж удочку вытягиваю, гляжу, зацепил его за бок.
— И то верно, поди их разбери, кто осторожен, а кто просто труслив, — соглашается эвенк.
Так они основательно перебрали и обсудили каждую рыбину. Эвенк берет у него одну связку, и они, шагая рядом, отправляются к реке.
Минуя тент, он захватывает брезентовое ведро. Подтягивает голенища кверху и заходит подальше в воду промывать ведро в сильном течении. Прошлогодняя чешуя сверкает на ведре серебристыми бляшками. Он соскабливает ее ножом и, еще раз ополоснув ведро, возвращается на берег.
Эвенк за это время успел вычистить несколько хариусов. Одним взмахом ножа он разрезает рыбу от жабр до хвостового плавника, раздвигает надрез, еще одно неуловимое движение — и вычищенная рыба падает на песок.
— Слушай, Тавим, ты в своей жизни, кроме потрошения рыбы, чем-нибудь занимался? — спрашивает он эвенка.
— Я ее ел.
— Если ты и ешь так же споро, что толку мне было ловить ее?
Он видит, если так дальше пойдет, то эвенк и с его долей управится.
Он стряхивает хариусов с прута и начинает потрошить своим сточенным ножом, вскрывая рыбу со спины. В прорезях эвенковых глаз заметно какое-то движение. Когда он таким же образом принимается за следующую рыбину, на лице эвенка появляется одна из его многочисленных гримас.
— Когда что-то делаешь, хоть так делай, чтобы другой переделать мог.
— Я что-то не так делаю, ты хочешь сказать?
— Зачем со спины рыбу пластаешь?
— Так, когда уха сварится, все хребты на дно осядут.
— Только на куски резать все-таки не стоит, а то разварятся, — говорит эвенк.
— И в самом деле не стоит, — соглашается он.
Они берут по следующей рыбине. Острие ножа проходит сквозь нежную розовую мякоть, не чувствуя сопротивления, как сквозь ничто.
— Рыбья жизнь, похоже, штука незавидная, — говорит он. — Все время мокрая насквозь, к тому же век нету — ни перед чем не может закрыть глаза. И молчание — единственное средство общения.
— Кажись, нет у нее лучшей доли, как быть съеденной, — подтверждает эвенк и встает, чтобы распрямить спину.
— У тебя, Тавим, все проходит через живот, — бросает он в сторону эвенка, моргая глазами.
— Что проходит через живот, не должно проходить через башку, — изрекает эвенк. Сейчас его интересуют более существенные вопросы: — Я тут заглянул под твой балдахин… Ты не подумал, что купаться еще малость рановато? — Глаза эвенка сощурены, но в них нетрудно разглядеть насмешку.