Лиза Адамс - Король-лев и его верные друзья
Литературно-художественное издание
Для младшего и среднего школьного возраста
Лиза Адамс
КОРОЛЬ-ЛЕВ И ЕГО ВЕРНЫЕ ДРУЗЬЯ
Повесть-сказка
Ответственный за выпуск Т. Г. Ничипорович
Лиза Адамс - Король-лев и его верные друзья
В жаркой далекой Африке, в прекрасной саванне, населенной бесчисленными животными и птицами, жили могучие львы. Самый сильный и благородный из них был королем этой чудесной зеленой страны. Звали его Муфаса. Ему не было равных. Бывало, львы боролись друг с другом, иногда в шутку, иногда всерьез, но с ним никто не вступал в единоборство. Из его давних соперников никого не осталось в живых. Он был великим королем. Все звери и птицы преклонялись перед ним, потому что он был мудр и справедлив. Он понимал свое место в бесконечном круге жизни и управлял своим королевством, как того требовала природа.
Время незаметно текло над саванной. В размеренном ритме сменяли друг друга дни, ночи, сезоны года. Деревья расцветали, приносили плоды, отдавали жаждущей земле семена, погружались в покой и снова покрывались цветами. Казалось, так и будет всегда, ведь как солнце ходит по кругу, так и все мы движемся по бесконечному кругу жизни. И как солнце светит для всех, так для каждого есть свое место в круге жизни. Но в тот день, когда мы появляемся на свет, мы понимаем, что не успеем всего увидеть и сделать. Мы просто выполняем отведенную нам роль.
Мелькали дни, проходили годы. Муфаса старел и думал, кто станет королем после него. У Короля Льва не было наследника. Он знал, что по законам саванны, если у него и Сараби не появится малыш, то к власти придет младший брат Шрам. Это был жестокий и властный лев. Плохо придется жителям окрестных лесов, ведь Шрам водит дружбу с гиенами, а они могут разорить саванну. Могучий и мудрый Муфаса изгнал гиен из своего королевства. Теперь эти мерзкие животные обитают на кладбище слонов.
У короля было много друзей. Они искали у Муфасы совета и защиты и сами часто помогали советом в трудную минуту. Самыми верными и лучшими из них были мартышка Рафики и попугай Зазу. Рафики прожила долгую жизнь, многое знала, умела говорить со звездами, узнавать о приближении засухи и предсказывать судьбу. Именно Рафики предсказала королю, что у него скоро появится наследник.
Зазу – птица вольная. Он мог не подчинятся королю, но так любил и уважал Муфасу, что всегда был рад служить ему. Зазу следил за порядком в саванне. Его легкие крылья и зоркие глаза всегда были в нужном месте в нужное время. Он держал своего короля в курсе всех дел и вовремя передавал жителям саванны приказы владыки. Так текла жизнь в королевстве.
Солнце вновь обошло положенный круг, и в королевство, пришла волнующая и обновляющая весна. В саванне она особенная. Не нужно покрывать голое поле травой и цветами, надо только пробиться сквозь перезимовавшую зеленую землю, чтобы она снова почувствовала себя юной и свежей.
Однако наступает день, когда все в саванне блекнет. Запахи, которыми напоен тяжелый воздух, словно стареют и выдыхаются. Потом наступает другой день, когда все запахи новы и пленительны. И тогда деревья, кусты и цветы, проснувшись, пускаются в рост с шумом, который можно услышать. Это шум весны, голос пригретого солнцем счастливого мира.
В один из таких чудесных дней у Сараби появился малыш, прекрасный крепыш, похожий на Муфасу. Мать была счастлива. Она нежно облизывала малыша, выравнивая его короткую шерстку, разговаривала с ним, называя ласковыми именами. Малыш льнул к матери, стараясь коснуться лапками ее морды. Сараби проявляла чудеса терпения, позволяя сыну карабкаться ей на спину, жевать ее уши и хвост.
Первой навестить счастливую мать пришла Рафики. Она не смогла сдержать своего восхищения, увидев малыша.
– Какой прелестный ребенок! Поразительно, он так похож на Муфасу! Настоящий король саванны! – воскликнула мартышка.
Услышав незнакомый голос, львенок теснее прижался к матери.
– Потише, Рафики, ты испугаешь малыша, – сказала Сараби. – Лучше помоги дать ему имя, достойное короля.
– Хорошо, – ответила Рафики. – Я знаю, какое имя будет носить будущий король. Его подсказали мне звезды. Симба – чудесное имя!
– Симба... – задумчиво повторила Сараби. – Замечательно!
Малыш ничего не понимал, он не воспринимал запахов, которыми дышала саванна. Он чувствовал лишь нежные, легкие толчки, проникавшие сквозь его шубку, в то время когда его мыли, обогревали и целовали. Львенок вдыхал близкое тепло матери и прижимался к ее мягкому ароматному животу. Пока он пил материнское молоко, Сараби тихо шептала: