– Нет, спасибо, – ответил за себя и за розового мотылька Симба. – У нас немного другие планы.
– Ну, планы всегда можно изменить, – махнул рукой директор цирка. – Зато потом до самой старости будет о чем вспоминать. Ну как?
– Нам надо подумать, – не дав произнести Симбе ни слова, ответил Скони.
– Вот и замечательно! – обрадовался Кристофер Хэллит. – Я знал, что Вы не сможете устоять перед моим предложением, если я правильно расскажу Вам о работе в цирке. Кстати, может, Вы проголодались? Я прикажу...
– Нет, спасибо, – перебил его Король-Лев.
– Что ж, тогда гуляйте.
И, насвистывая себе под нос какую-то веселую мелодию, Кристофер Хэллит удалился.
– Зачем ты сказал ему, что мы подумаем? – недовольно произнес Симба. – Может, ты на самом деле решил стать артистом цирка?
– Еще чего! – воскликнул Скони. – Зато теперь он успокоится и не будет строить другие планы, чтобы заманить нас в свой цирк.
– Кажется, ты прав, – согласился Король-Лев. – Теперь надо постараться как можно реже попадаться на глаза Кристоферу Хэллиту до самого вечера.
– Лучший способ не встретиться с тем, с кем ты не хочешь встретиться, – идти с ним в противоположные стороны, – сказал Скони.
– Значит, нам надо идти туда, – Симба кивнул головой в сторону кормы.
Вдруг сзади раздался крик директора цирка.
– Сюда! Скорее сюда! – кричал он неизвестно кому.
Первым на шум прибежал капитан корабля.
– Что такое? Что случилось? – с тревогой в голосе спросил он.
– Кто-то открыл клетку с волком! – уже немного успокоившись, объяснил Кристофер Хэллит.
– Этого не может быть, – сказал капитан. – Я ведь по Вашей просьбе приказал своим матросам даже близко не подходить к клеткам. Только Вы можете это делать.
– Что? Значит, это я открыл клетку?! – взвизгнул Кристофер Хэллит.
– А почему бы и нет, – спокойно произнес капитан корабля. – Вы, наверное, кормили своих зверюшек и забыли закрыть одну из клеток.
– Во-первых, – возразил директор цирка, – я их здесь, на корабле, сегодня еще не кормил. Во-вторых, каждый раз после кормления я тщательнейшим образом проверяю, хорошо ли закрыты клетки.
– А на этот раз забыли, – невинно улыбнулся капитан.
– Я не могу этого забыть, потому что мои звери очень дорого стоят! И если бы, например, этот волк удрал...
– Перестаньте, мистер Хэллит, – примирительно промолвил капитан. – Ну, куда ему удирать! Посмотрите вокруг: мы же в море. В конце концов, если бы Ваш волк даже и вырвался из клетки, мои волки быстро засадили бы его обратно.
– А ведь это же я забыл закрыть клетку, – тихо сказал Король-Лев розовому мотыльку. – Хорошо что Кристофер Хэллит не додумался до этого. Пойдем скорее отсюда.
Время, казалось, застыло на месте. Симба и Скони бродили по палубе, не зная, чем еще заняться. Подходить к клеткам они не решались, чтобы не вызвать подозрений у директора цирка или капитана корабля. Даже обед не показался им вкусным, хотя директор цирка отдал им самое лучшее из своих съестных запасов.
– Как долго тянется время, – вздохнул Симба после обеда.
– А я знаю, как его убить, – сказал Скони.
– Как?
– Нужно просто уснуть. Когда спишь, время летит очень быстро.
– Но как же тут уснешь на такой жаре?
Король-Лев посмотрел на небо. На нем не было ни единого облачка.
– Надо просто лечь и все время думать о чем-нибудь одном. Например, можно все время повторять себе: «Я хочу спать, я хочу спать». В конце концов, тебе на самом деле захочется спать, и ты уснешь. Я много раз так делал.
– Давай попробуем, – сказал Симба.
Он выбрал место в тени и закрыл глаза.
«Я хочу спать, я хочу спать», – повторял он про себя. И, действительно, вскоре уснул.
Глава девятая
КОГДА НАСТУПИТ ВЕЧЕР
Симба спал так крепко, что розовый мотылек с трудом его разбудил.
– Вставай, – повторял он, – уже вечер!
Король-Лев с трудом раскрыл глаза.
– Почему так темно? – пробормотал он. – Что, будет гроза, да?
– Какая гроза! Уже вечер, и Солнце давно спряталось за горизонт!
– То-то я чувствую, что похолодало, – зевнул Король-Лев.