– Что вы с ним сделали? – закричала она, когда дверь покоев закрылась за ними на замок.
И прежде, чем смогла себя остановить, Ана принялась молотить тех, кто де р жал его, хотя удар ее кулачков не оказывал на них никакого влияния, они просто продо л жили нести его к супружескому ложу.
– Ана... Ана, остановись... – Когда они положили Рофа на кровать, он поднял л е вую руку. – Ана... остановись.
Она хотела обхватить его ладонь и прижаться к нему, но казалось, любое прико с новение причиняло ему боль.
– Кто сделал это с тобой?
– Я сам попросил их об этом.
– Что?
– Ты все правильно расслышала.
Замолчав, она вдруг почувствовала себя так, словно тоже его ударила.
Голос Рофа был настолько слаб, что Ана невольно задалась вопросом, в сознании ли он:
– Есть дело, которое необходимо выполнить. Собственноручно. – Сжав руки, он помо р щился. – И никто, кроме меня это не сделает.
A н a посмотрела на своего супруга, затем на толпившихся рядом мужчин, а потом на тех, кто только что вошел в покои… конечно же они появились сразу, как услышали крики.
– Вы сейчас же мне все объясните, – закричала она. – Все вы! Или же я немедле н но пок и ну эти покои.
– A на. – Голос Рофа был искажен, он с трудом дышал. – Будь разумна.
Она встала и положила руки на бедра.
– Я могу упаковывать свои вещи или же кто-то из вас заговорит со мной?
– Ана…
– Говорите, или же я ухожу.
Роф выдохнул сбивчивое проклятие.
– Тебе совершенно не о чем беспокоиться…
– Когда ты являешься в наши супружеские покои в таком виде, словно тебя сбила пово з ка, мне есть о чем беспокоиться! Как ты смеешь мне это запрещать?
Роф поднял руку, словно хотел вытереть лицо, а когда сделал это, то поморщился от б о ли.
– Полагаю, твой нос сломан, – категорично заявила она.
– Помимо всего прочего.
– Да.
Роф, наконец, посмотрел на нее.
– Я должен был отомстить за тебя. Вот и все.
Aнa услышала свой вздох. А потом ее колени ослабели, и она опустилась на супр у жеское ложе.
Она не была наивной, и все же услышать подтверждение тому, о чем она лишь подозр е вала, было для нее шоком.
– Так это правда. В моей болезни кто-то виноват.
– Да.
По-новому взглянув на ранения хеллрена, она покачала головой.
– Нет, я не позволю. Если ты считаешь, что должна случиться месть, пусть кто-то из этих умелых воинов совершит ее.
– Нет.
Она посмотрела на тяжелый резной стол, что стоял напротив, тот, который они с о всем недавно сюда перевезли, тот самый, за которым он с таким удовольствием сидел час за ч а сом, управляя расой, думая, планируя.
Потом посмотрела на его разбитое лицо.
– Роф, подобное насилие не для тебя, – хрипло произнесла она.
– Я не могу иначе.
– Нет. Я запрещаю тебе.
Теперь он посмотрел на нее.
– Никто не смеет приказывать Королю.
– Никто, кроме меня, – возразила она мягко. – И мы оба об этом знаем.
Послышались тихие смешки – явно в знак уважения.
– Они сделали то же самое с моим отцом, – сказал Роф мертвым голосом. – Тол ь ко вот довели дело до конца.
A н a подняла руку к горлу.
– О нет... он же умер естественной…
– Нет. И будучи его сыном, я обязан ответить на несправедливость, и за тебя тоже. – Роф вытер кровь у рта. – Послушай меня сейчас, моя Ана, и услышь эту ист и ну... никто не помешает мне сделать это – ни ты, ни кто-либо другой. Теперь меня пр е следует душа моего отца, она словно вселилась в меня и бродит по коридорам моего р а зума. И ты сделаешь со мной то же самое, если им, наконец, удастся свести тебя в м о гилу. Мне приходится жить, смирившись с первым обстоятельством. Не заставляй меня испытывать то же самое по поводу последнего.
Она быстро наклонилась вперед.
– Но у тебя есть Братство. В этом их предназначение, цель их служения. Они - твоя стража.
И пока она умоляла своего супруга, они все нависли над ней словно огромная скала, давя на нее – в самом хорошем смысле этого слова.
– Командуй ими, – умоляла она. – Отправь их во внешний мир, чтобы взыскать должное.
Он протянул вперед окровавленную руку, и она подумала, что он обхватит ей ее ладонь. Вместо этого, он положил ее ниже ...
... на ее живот.
– Ты носишь ребенка, – хрипло сказал он. – Я это чувствую.
Она думала о том же, хоть и по иной причине.
Он посмотрел на нее не заплывшим глазом.
– Поэтому я не могу позволить другим то, что считаю лишь своим долгом. Даже если бы я позволил тебе знать, что я слаб… Я не смогу смотреть в лицо сына или дочери, зная, что мне не хватило смелости позаботиться о своем роде самому.
– Пожалуйста, Роф ...
– Каким бы я тогда был отцом?
– Живым.
– И как надолго? Если я не буду защищать то, что принадлежит мне, у меня это отн и мут. А я не собираюсь терять свою семью.
Обессиленная, Ана чувствовала, как слезы текут по щекам, оставляя на лице о б жигающий след.
Прижавшись лбом к окровавленному черному бриллианту на королевском кольце, она пл а кала.
Ибо в глубине сердца она знала, что он прав, и ненавидела тот мир, в котором они жили... и в который она собиралась принести новую жизнь.
Глава 58
В самом центре Колдвелла, Кор резко ускорился в направлении переулка, его военные ботинки дробили талую грязную слякоть, холодный воздух бил в лицо, а далекий звук сирен и крики служили звуковым сопровождением к этому бою.
Впереди него двигался убийца, ублюдок был также быстр, как и Кор. Но не так хорошо вооружен… особенно после того, как полностью опустошил свою обойму, а затем в бессильном припадке пятнадцатилетнего подростка швырнул пистолет в Кора.