Выбрать главу

     -Джек, ты хорошо готовишь! А такие нам в команде нужны...

     Я не сразу понял смысл сказанного. Видя моё недоумение, капитан задал вопрос напрямую.

     -К нам в команду пойдёшь?

     Ещё несколько секунд мой мозг "переваривал" это. А потом я пробормотал:

     -Сэр, вы шутите?

     -Нет, Джек! Насколько я понял, ты сирота, да?

     Я кивнул.

     -Ну и что тогда тебе мешает? - горячо заговорил мой собеседник - Что тебе мешает? Ты попадёшь к нам на судно, будешь готовить и получать за это деньги... Что тебе не нравится?

     -Н-но, сэр...

     -Без "но"! Согласен ты или нет?

     -Согласен! - выпалил я так громко, что Хью прошипел:

     -Тише, Джек! Услышат ведь!

     Но, к счастью, дядя не обратил никакого внимания на мой крик - он уже был занят другим посетителем.

     -Но как я это сделаю, сэр? - спросил я, стараясь казаться спокойным. - Меня ведь обязательно заметят, если я пойду с вами!

     Одноглазый на несколько секунд задумался, а потом задал вопрос:

     -Ты же, насколько я понял, здесь живёшь?

     -Да, сэр.

     -А в твоей комнате есть окно?

     -Есть. А что?

     -А куда оно выходит? Что под ним находится?

     -Сэр, под ним склон. Каменистый и довольно крутой!

     Только сейчас я понял, что Хью собирается мне предложить.

     -Спуститься по этому склону сможешь?

     -Смогу! - ответил я, ни на секунду не задумываясь. - Проще простого!

     -Ну что же... Раз так, то дальше всё очень просто. Ты сейчас идёшь, в свою комнату, быстро собираешь все свои самые необходимые вещи и вылазить из окна. А я пока что выведу этих олухов. А потом мы тебя там, внизу, встретим.

     Не чувствуя ног, как на крыльях, я побежал в свою комнату. Сейчас исполнится моя мечта! Я попаду на настоящий корабль! И впереди у меня, конечно же, будет столько приключений...

     Покидая помещение, я заметил, что капитан достаёт из своих больших карманов аккуратно сложенные листки бумаги.

     "Эге! - подумал я. - Так вот оно что! Он напоил матросов, чтобы они подписали контракт, в котором совершенно точно есть "подводные камни"!" Про такой способ обмана простодушных моряков я читал в романах.

     Надо, кстати, заметить, очень интересное и странное обстоятельство. То, что я раскрыл нечестные планы одноглазого, никак не испортило его репутацию в моих глазах. В своём романтическом упоении планом предстоящего побега я даже как-то не заметил этого. Для меня Хью всё так же оставался благородным человеком, который занимается чем-то противозаконным только в силу обстоятельств.

     Я забежал в свою комнату и огляделся вокруг. Что мне было брать с собой? Зачитанные мной до дыр романы?

     Однако я всё же, сделав из занавески на окне узелок, завернул туда кое-какую свою одежду. Это были все мои пожитки.

     Я подошёл к окну, и, открыв его, вылез наружу. Последний раз мои глаза посмотрели в ту комнату, в которой я провёл столько лет. Прощай, грубый дядя! Да здравствует море и капитан Хью!

     Осторожно, стараясь не оступиться, я начал спускаться вниз. Несколько раз у меня из под ног выскальзывали камни. Несколько раз я чуть не упал. Но, к счастью, всё обошлось.

     Через минуту я уже сидел в шлюпке вместе с Одноглазым Крабом и пьяными матросами.

     "Да... - думал я. - Необычный способ вербовки избрал этот капитан! По сути, похитить пятнадцатилетнего парня из его дома! Видимо, ему действительно сильно нужен повар!"

     Какая же страшная ошибка была в моих рассуждениях! Ведь Хью, как оказалось впоследствии, просто брал меня в рабство! Впрочем, я забегаю вперёд.

     Я расставался с родными местами совершенно без всякой грусти: мечты о морских путешествиях манили меня.

     Как же я потом пожалел, что не остался в Англии!