В приемной было две двери с обычными ручками. Абель Бендиго открыл левую, быстро вошел в нее и прежде, чем Квины успели заметить, что находится за дверью, захлопнул ее.
Отец и сын переглянулись.
— Ну наконец-то мы одни, — облегченно вздохнул Эллери.
— Интересно, — произнес инспектор.
— Что?
— Где они его установили?
— Что?
— Подслушивающее устройство. Неужели ты полагаешь, что «Его Величество» упустит шанс узнать, что у нас на уме? Эллери, как же ты до такого не додумался?
— Уму непостижимо.
Инспектор осторожно опустился в черное кожаное кресло. Эллери подошел к лифту и не сразу разглядел контур его двери — настолько незаметно она была вмонтирована в стену шахты.
— Да, чтобы ее открыть, потребуется ядерный консервный нож, — проворчал он и подошел к правой от него двери. — Хотелось бы знать, куда она ведет?
— Вероятно, в контору.
Эллери дернул за ручку. Дверь оказалась на замке.
— Где сидят его сорок девять секретарей. Интересно, они все тоже носят униформу?
— Меня больше интересует этот король Кинг. Интересно, носит ли он накидку из горностаевого меха?
— Здесь никто никому не доверяет, — заметил Эллери, подходя ко второй двери. И взялся за ее ручку.
— Лучше и не пытайся это сделать, — посоветовал ему отец. — А вдруг она не заперта?
— Не с нашим счастьем, — усмехнулся Эллери. И оказался прав — дверь, ведущая в кабинет Кинга Бендиго, за которой так поспешно исчез его брат, была заперта. — Нас закрыли, — констатировал он. — Теперь мы как анчоусы в консервной банке.
Инспектор не отреагировал на шутку сына.
— Сынок, все равно до Восемьдесят седьмой улицы отсюда далеко, — заметил он.
— Что ж, тогда придется остаться.
Эллери принялся осматривать черный журнальный столик. Изготовленный из какого-то тяжелого металла он был привинчен к полу. Стул, повернутый к цилиндрической части лифта, был из того же металла.
— Интересно, а почему здесь никого нет? Кто-то же в приемной должен быть.
— Он мог отойти в туалет.
— Так надолго?
Эллери подергал за ручки ящики стола.
— И стол заперт, — сообщил он. — Хотя нет, нижний ящик открыт.
Инспектор удивленно посмотрел на сына:
— Что в нем?
— Диктофон какой-то. Такого я еще не видел. А что, если… — В диктофоне что-то щелкнуло и тихо зажужжало. Эллери присвистнул. — Это же устройство для прослушивания разговоров!
— Осторожно, сынок! — вскочив с кресла, предупредил инспектор. Но было поздно.
— …слишком взволнованны. Садитесь, господин министр, — раздался вдруг спокойный мужской голос.
Квины вздрогнули и испуганно оглянулись. В комнате, кроме них, никого не было.
— Это устройство, — прошептал инспектор. — Эллери, на что ты нажал?
— Оно двойного назначения, — пояснил тот. — Для записи, но может работать как микрофон. Чтобы шел звук, надо нажать вот на эту кнопку.
Из аппарата послышался смех уверенного в себе человека. Смеялся все тот же мужчина.
— …нет повода для беспокойства, господин министр. Абель, пододвинь сеньору министру стул.
— Да, Кинг.
Это был голос Абеля Бендиго.
— Бендиго номер один, — прошептал инспектор.
— С вами все в порядке?
— Спасибо, в порядке, — ответил голос с сильным южноамериканским акцентом. — Трудно оставаться спокойным, когда среди ночи над твоим домом пролетает чужой самолет!
— Господин министр, об этом надо говорить и помнить, что и у стен есть уши. Мы сожалеем, что вам были причинены неудобства.
— Сожалеете! Не пытайтесь меня обмануть. Это похищение людей! Знайте, я это дело так не оставлю! У вашего правительства будут большие неприятности!
— У моего правительства? Вы что, не знаете, где находитесь?
— Вам меня не запугать! Я прекрасно знаю, чего вы добиваетесь, сеньор Кинг Бендиго. У нас наконец-то появился доступ к секретным документам прошлого режима. Новое правительство, которое я имею честь представлять в качестве министра обороны, не запугать! Согласно декрету от четырнадцатого мая, мы конфискуем заводы «Гурерра» и после этого никаких дел ни с «Бодиген армз компани», ни с ее дочерними фирмами иметь не будем! Вот так-то, сеньор!
Аппарат подпрыгнул в ящике стола.
— «Его Величество» ударил по чему-то кулаком, — шепотом прокомментировал инспектор Квин.
— Надеюсь, не по министру обороны.
— Это уже оскорбление! — визгнул голос с сильным акцентом. — Вы меня оскорбили! Я требую, чтобы меня немедленно отправили обратно в Сьюдад-Зума!