Выбрать главу

— Посмотри на это с другой стороны, — сказал я, пытаясь отнестись к этому легкомысленно. — Уверен, через десять минут зоопарк будет на месте, если только Сми́тсоновский институт не разозлит кого-нибудь.

Он уставился на меня с отсутствующим выражением лица, но я мог бы поклясться, что температура упала на тридцать градусов.

Точно. Я забыл, что Алекс обладает примерно таким же запасом юмора, как и камень.

Я вкратце рассказал ему о том, что произошло. Он уже все это знал, но краткое изложение давало возможность лично оценить его реакцию.

Как ни странно, он спокойно отнесся к уничтожению одного из своих самых ценных объектов. Конечно, его нельзя назвать эмоциональным человеком, но я ожидал хоть чего-то. Резкий упрек, снайпер напротив моего дома... черт, даже хмурый взгляд.

Он не дал мне ничего из этого.

— Понятно, — сказал он, когда я закончил. Горький осадок вины остался у меня во рту, но он испарился при следующих его словах. — Я изучил это. Пожар не был результатом несчастного случая с электропроводкой. Это был поджог.

Поджог. Это слово взорвалось, как атомная бомба. По комнате прокатились ударные волны, и я уставился на Алекса, уверенный, что он шутит, если бы не тот факт, что он не шутил. Никогда.

— О чем ты говоришь?

— Моя команда расследовала пожар, поскольку я не доверяю этим идиотам из страховой, — сказал Алекс. — Проводка была старой, но она не возгорелась сама по себе. Кто-то ей помог.

— Там не было никого, кроме меня, Вука, Уиллоу и строительной бригады, — сказал я. — Члены команды были тщательно проверены Харпером.

— Нет, это не мог быть кто-то из них. Тот, кто это сделал, пробрался туда до прихода рабочих, снял изоляцию с оставшихся исправных проводов и переставил их так, чтобы максимально увеличить шансы на возгорание.

Господи. Я словно заснул и проснулся в боевике с Нейтом Рейнольдсом.

— Твоей команде удалось выяснить все это в сгоревшем хранилище?

В улыбке Алекса не было ни капли теплоты.

— Я нанимаю лучших.

Если он и беспокоился о том, что вредитель нацелился на еще одно из его зданий, то никак этого не показал.

Поджог. Я прокрутил в голове это слово и его последствия.

— Это бессмысленно, — сказал я. — Кто захочет поджигать хранилище? — Индустрия ночных развлечений была жестокой, но большинство игроков избегали прямых преступлений, если только они не состояли в мафии. А если они и были в мафии, то тип заведения, которым они управляли, значительно отличался от моего; в нем не было никакой угрозы.

— У меня есть свои враги. Как и у Вука. И у тебя тоже. — Алекс говорил со скукой в голосе, как будто мы обсуждали погоду, а не поджог. — На поиски преступника уйдет время, но я найду его.

Наконец-то это произошло — ледяная ярость, которая не соответствовала внешнему спокойствию Алекса. Кто бы ни был виновником, его ждали страшные муки, как только он выследит его.

— У меня нет врагов, — сказал я. Конкуренты — да. Люди, которым я не нравлюсь, — безусловно. Но враги? Я не был в мафии. Я не знал людей, которые хотели бы убить меня или причинить вред близким мне людям.

— У каждого богатого и публичного человека есть враги, даже если он об этом не знает, — сказал Алекс. Он постучал по часам: прошло десять минут. — Я займусь вредителем. Ты займешься восстановлением помещения.

Я забыл о предстоящем решении относительно будущего клуба; я был слишком отвлечен Слоан и этой встречей с Алексом.

Кай был прав насчет моих страданий, но если я не найду способ заморозить время, то никогда не смогу запустить клуб к сроку.

Так я и сказал Алексу.

— Это не имеет никакого отношения к нашей ситуации, — сказал он, снова проверяя часы. — Не ты ли сказал Марковичу, что все будет сделано, несмотря ни на что? «Если ты откажешься, клуб все равно откроется. Если я не обеспечу сохранность хранилища, то найду другое место. Это не идеальный вариант, но в бизнесе не всегда есть идеал. Главное — добиться своего, и я добьюсь этого с тобой или без тебя».

Я помрачнел. Было жутко слышать, как мой разговор с другим человеком цитируется дословно.

— Ты хотел иметь что-то свое; что ж, это твой шанс, — сказал Алекс. — Если, конечно, ты не солгал и не основал клуб только ради наследства. Если это так, то я сильно в тебе ошибся, а я не люблю ошибаться. — Его зеленые глаза сверкнули предостережением. — Прими решение до полудня первого января.

Он встал и оставил меня одного в своем кабинете, его слова повисли, как гильотина, готовая упасть.

 

Чтобы быстро расставить все по своим местам нет ничего лучше, чем получить выговор от человека, которому на тебя наплевать.

Может, Алекс и был заинтересован в клубе, но лично во мне не был заинтересован, и он сразу перешел к сути дела.

И он был прав. Клуб «Хранилище» начался как необходимость для получения моего наследства, но быстро превратился в проект страсти. Мне нравилось строить бизнес. Я любил острые ощущения, сложности и создание чего-то своего. Неужели я позволю произвольному сроку разрушить это?

Мне не нужно было ждать первого января, чтобы дать ответ; я получил его к тому времени, когда вернулся в Нью-Йорк.

Однако я не стал сообщать об этом Алексу: у меня было другое, гораздо более срочное дело. Завтра официально заканчивался мой испытательный срок со Слоан, и мне нужно было успеть связаться с ней до этого.

Встреча с Алексом заняла меня достаточно, чтобы притупить боль прошлой ночи, но когда в поле зрения появилось здание офиса Слоан, в душе вновь зародилась боль.

Я хочу расстаться.

Ты любишь меня, а я не чувствую к тебе того же.

Боль пронзила словно нож и осталась внутри. Другие мужчины, возможно, сдались бы, получив такой отпор, и я бы сдался, если бы думал, что она говорит всерьез. Но хуже, чем услышать эти слова из уст Слоан, было только видеть ее лицо, когда она их произнесла. Ее страдания отражали мои, и я ненавидел, сколько боли она должна была испытать, чтобы так бояться любви.

А может, я просто бредил.

В любом случае, это был еще не конец. До конца оставались считанные минуты, но у меня еще был шанс изменить ход игры и одержать победу. Эта надежда была единственным, что заставляло меня держаться, потому что мысль о том, что я могу потерять Слоан...

Этого не случится. Ты не потеряешь ее.

Я не мог. Не тогда, когда я только что нашел ее. Не тогда, когда потерять ее означало потерять важную часть себя.

Сердце болезненно заколотилось, когда я вошел в здание, но беспокойство сменилось растерянностью, когда я приехал в Kensington PR и обнаружил, что Джиллиан и несколько младших PR-агентов столпились у офиса Слоан, буквально прижав уши к двери.

— Что...?

— Шшш. — Джиллиан приложила палец к губам. Перри, — пробормотала она.

О, черт.

Я подошел к ней и заглянул в окно. Слоан не до конца закрыла жалюзи, что открывало разворачивающуюся внутри драму.

Перри Уилсон, сам гуру сплетен, бурно жестикулировал. Я видел его вживую всего второй раз и снова поразился тому, как обычно он выглядит.

Не считая фирменных светлых волос и розового галстука-бабочки, он мог сойти за любого случайного человека, которого я встретил на улице. Ростом он был не выше 165-167 см, его тощая фигура была втиснута в блейзер и джинсы. Для человека, который так много пишет, он был ужасно маленьким.