— Присаживайся, Харпер. — Я указал на один из стульев напротив моего стола. Она выбрала тот, на который я не указывал. Конечно же в ее стиле.
— Нам нужно поговорить, — начал я.
Она состроила рожицу, видно, подумав, что я имею ввиду нас.
— Касательно телефонного звонка, который у меня только что был.
— О, — сказала она и улыбнулась.
Мне просто нужно спросить ее напрямую.
— Ты родственница Чарльза Джейна?
Она нахмурилась и сцепила руки.
— Не понимаю, какое отношение моя фамилия имеет…
Я откинулся на спинку и выдохнул. У меня был ответ. Она была дочерью Чарльза Джейна. Донна была права.
— Ты его дочь? — спросил я.
Она встала.
— Я здесь не для того, чтобы говорить об отце.
— Он позвонил мне, — сказал я, игнорируя ее свирепый взгляд. — Он хочет встретится со мной, я хотел заполучить его в качестве клиента уже даже не помню сколько времени назад…
— Поэтому ты взял меня к себе на работу?
Ее голос стал выше, когда она задала свой вопрос. Я опять сделал все неправильно.
— Поэтому ты меня трахнул?
Я поморщился. Боже, я предполагал, что все так и будет, если ты трахаешься с сотрудницей на работе. Я обошел свой стол и прислонился к другой стороне, не желая приближаться, хотя меня так тянуло к ней. Я сдерживался, чтобы не тянуться и не прикасаться к ней.
— Ты не ответил на мой вопрос, — сказала она.
— Я не знал тогда ничего.
Она закатила глаза.
— Я серьезно. Донна сказала мне сегодня утром. И в любом случае, я не занимаюсь подбором… — Как мне ей сказать, что я не занимаюсь подбором персонала на самую низкую позицию у себя в офисе? — Я не занимаюсь подбором персонала.
Она обхватила себя руками.
— Давай на частоту. Как давно ты хочешь работать на ДжейДи Стэнли?
— Харпер, ДжейДи Стэнли — один из самых успешных инвестиционных банков на Уолл-Стрит, конечно, я хочу работать на них. И ты прекрасно знаешь, чем кто-либо другой, что они защищают свои исследования, как будто это золотой запас страны. Вот почему они не работают с внешними фирмами. Любой человек в моем положении хотел бы работать с ними. — Теперь благодаря ей я смогу получить конфиденциальную информацию.
Она смотрела на меня, как будто я был прокаженным.
Я постучал пальцами по столу. Это беспроигрышная ситуация.
— Мне нужна твоя помощь, — сказал я. Теперь, когда она была здесь, я смогу использовать ее в своих интересах. — Я хочу, чтобы ты работала со мной в команде, так сказать на поле и помогла заполучить этого клиента.
— Поразительно. Ты не тратишь время впустую? Мы трахались прошлой ночью, а теперь ты думаешь, что я помогу тебе достигнуть заветной цели.
Все было совсем не так. Я подумал, что она будет рада возможности поработать над таким громким проектом.
— Нет, я просто подумал, что ты захочешь…
— Захочу, чтобы меня использовал мужчина, который уже давно мечтал заполучить нового клиента, и я переспала с ним?
Она повернулась и вышла из моего офиса, прежде чем я успел ответить. Я снова неправильно выразился. Это становилось уже привычкой, когда дело касалось Харпер.
Глава седьмая
Харпер
Я позвонила Грейс сразу после ссоры с Максом, и мы встретились на Мюррей-стрит в баре «Трибека». Я помахала бармену.
— Можно нам еще коктейлей и закуски? Что-нибудь с сыром. — Бармен кивнул, и я повернулась к Грейс.
— Хорошо, теперь я в полном замешательстве. Ты трахалась с Максом Кингом, мужчиной, которого ненавидишь больше всего на свете?
— Ты полностью сосредоточилась не на том.
— Тогда давай сначала и скажите мне, что, черт возьми, происходит.
Она смотрела на меня так, будто я только что сказала ей, что решила переехать на Аляску.
— Я предполагаю, что меня нанял King & Associates из-за моего донора спермы. — Мне давно пора сменить фамилию. У нас не было никаких родственных отношений, так что его фамилия мне совершенно не подходила.
— Донора спермы — твоего отца? — Спросила Грейс, и я кивнула. — Откуда ты знаешь?
— И он переспал со мной, как с какой-то шлюхой. — Я задрожала. — Ну, Макс не знает, что мы с отцом общаемся только через его адвоката. — Как он мог быть таким бессердечным? Мне следовало довериться своей интуиции по поводу него.
— Мы перейдем к сексу позже. Ты не ответила на мой вопрос. — Грейс ударила меня по руке, пытаясь заставить меня обратить на нее внимание. — Кто сказал тебе, что тебя наняли из-за твоего отца?