Выбрать главу

— Мне нравится вон тот парень, но я не знаю, как ему признаться, — выпалил Джек.

Ашер упал лицом на стол.

— И все?

— Что значит «все»? Это же грандиозная проблема! Я не знаю, какие слова подобрать. А вдруг окажется, что он до глубины души ненавидит меня?

— Между вашими семьями нет никакой кровной вражды? — с надеждой уточнил Ашер.

— Что? Нет. Мы вместе посещаем курс рисования. Его зовут Джо.

— Он тебя знает?

— Эм... Мне кажется, да. Мы разговаривали три раза. Но я был невнятен.

Ашер застонал.

С другого конца стола донесся вопль Рэнди:

— Эй! Прекращайте вы оба!

— Позволь мне прояснить ситуацию, — собрался наконец Ашер. — Тебе нравится вон тот парень, но ты не знаешь, как ему признаться?

Джек энергично кивнул.

— И он не бойфренд твоей сестры.

— Что? Нет! У меня нет никакой сестры. Чувак, ты какой-то странный.

Ашер оттолкнулся от стола, закатив глаза.

— Все это ради любви! — воскликнул он, а затем вскочил и решительно двинулся через зал.

Где-то позади засуетился Джек.

— Боже! Что ты собираешься делать? Не подходи к нему! Ты не можешь!

Но Ашер не собирался останавливаться. По сравнению с опытом в любовных делах, которого он набрался за год учебы в университете, это дело было плевым.

Ашер подошел к здоровяку, переминающемуся в длинной очереди за кофе. Тот посмотрел на Ашера сверху вниз и улыбнулся.

— Привет! Я Ашер.

— Привет. Я Джо.

— Видишь того парня с зелеными волосами? — Ашер показал пальцем через плечо.

Джо посмотрел поверх головы Ашера.

— Джек? Ага, мы знакомы. А что?

— Ты ему нравишься. Не хочешь пойти с ним на свидание?

Джо улыбнулся так ярко, словно на небе зажглась новая звезда.

— Конечно! С удовольствием.

— Отлично! — Ашер выудил телефон из заднего кармана джинсов. — Дашь номер?

Джо продиктовал нужные цифры, его улыбка была способна взорвать мир.

Ашер сохранил номер, попрощался с Джо и вернулся ко вздыхателю. Джек выглядел так, словно его пожрала эбола. Практически ходячий труп. Пот струился по его лицу, волосы торчали во все стороны из зеленого пучка, а сам он был цвета протухшего яйца.

— Меня, кажется, сейчас стошнит, — простонал Джек, когда Ашер плюхнулся рядом на стул.

— Вот. — Ашер положил телефон перед Джеком. — Он сказал, что с удовольствием пойдет с тобой на свидание. Это его номер. Напиши ему.

Глаза Джека стали размером с блюдца.

— Серьезно?

— Мне не до шуток, когда дело касается романтики.

Джек тут же ввел номер в свой телефон и набрал сообщение. Он не осмелился поднять глаза и увидеть, как Джо улыбается ему из очереди.

Через несколько секунд пришел ответ. Джек прочел сообщение и засиял, как рождественская елка.

— Он и правда хочет пойти на свидание! Со мной!

— Ага.

— Ты потрясающий, Ашер!

— Ничего особенного.

— В субботу мы поужинаем и сходим в кино!

— Рад за вас.

— Не знаю, как тебе отплатить за помощь!

— Это бескорыстно, — отмахнулся Ашер. — Просто пригласи на свадьбу и назови своего первенца — или кота — в мою честь.

— Это так классно! — сказал Джек, не отрываясь от экрана телефона. — Намного лучше, чем какая-то тупая вечеринка.

— Всегда предпочту свидание вечеринке, — согласился Ашер.

— Я тоже. Тем более у этой такое дурацкое название. Кто называет вечеринку «Страной чудес»? Не слишком ли это претенциозно?

— Погоди! Страна чудес? Ты туда пойдешь? — Внезапно Ашер очень заинтересовался жизнью Джека. Возможно, в его любовной истории не было и намека на кровную вражду, но зато парень знает путь в Страну чудес. Так что Ашер может убить двух зайцев одним выстрелом. Вернее, четырех людей двумя стрелами любви.

Джек покачал головой.

— Теперь не иду. Говорю же, я выбираю свидание, а не дурацкую вечеринку. А что, ты идешь на нее?

— Очень хочу! Но легче попасть на чаепитие к королеве, чем на эту тусовку.

Джек схватил свою сумку, расстегнул молнию на внешнем кармане, порылся в нем и затем протянул руку Ашеру. В его ладони лежали два маленьких золотых боба. На каждом были вырезаны изящные завитки, линии были такие тонкие, что едва проглядывались на узорчатой поверхности.

— Вот, держи. В благодарность. Это приглашения. По крайней мере, мне так сказали. Тебе не кажется, что это отдает каким-то дешевым пафосом? Ну серьезно, бобы в качестве приглашений?

Ашер подпрыгнул на стуле.

— Ты серьезно? Я могу их взять?

— Конечно, — Джек вложил бобы в ладонь Ашера.

— Спасибо!

— Нет, — Джек посмотрел на Джо и увидел, как тот машет ему рукой. — Это тебе спасибо.

Ашер подлетел к подругам и упал на свой стул.

— И, что же за величайшая беда у него случилась? — поинтересовалась Рэнди. Лиса красила ногти на другой ее руке.

— Ему нравится парень из его группы. Я просто организовал им свидание.

— И как ты это сделал? — спросила Лиса.

— Просто сказал об этом тому парню. Легко.

Рэнди и Лиса переглянулись.

— Что? — воскликнул Ашер.

— Если легко, почему себе не поможешь?

— Потому что...

И тут случился затык. Потому что — что? Потому что боится отказа? Боится, что ему причинят боль? Боится услышать, что скажет Морган? Или может, боится настоящей любви?

— Не дави на него, Рэнди, — одернула Лиса.

— Некоторым просто не хватает хорошего пинка под зад. — Рэнди смерила Ашера взглядом.

— Она права, Лиса. Почему я не могу? Почему до сих пор не сделал этого? Я такой слепец.

— Надо запомнить этот момент, — пробормотала Рэнди.

Внезапно перед глазами Ашера будто спала пелена, и он смог увидеть яркую и простую истину.

Ему нравится Морган. Очень. И он никогда об этом не говорил. Ни друзьям, ни Моргану, ни самому себе.

— Он мне нравится, — сказал Ашер. — Мне нравится Морган.

— Да что ты!

— Рэнди! У него же момент прозрения!

Проигнорировав комментарии, Ашер продолжил:

— Безумно. Я обожаю его одеколон, и когда он натягивает мою солнечную футболку, и когда он читает мне лекции по юриспруденции. Люблю его улыбку и смех. И тишину, которая повисает между нами всякий раз, как мы читаем каждый в своем углу. Обожаю, что частенько он просто невыносим. Я просто... Люблю его.

— Ну и почему ты это рассказываешь нам? — спросила Рэнди. — Скажи ему.

Ашер вскочил со стула.

— И скажу!

Но тут же плюхнулся на свое место.

— Просто не знаю, как его найти. Он уже вечность не появляется в общежитии. И вряд ли ответит на мое сообщение.

— Слушай, Ашик. — Лиса похлопала Ашера по плечу. — Я прочитала в интернете, что вся футбольная команда идет на какую-то вечеринку в выходные. Она называется «Страна чудес» или что-то вроде того. Что за название для вечеринки? Так тупо.

— Во-первых, не называй меня «Ашиком»! Рэнди, никогда не прощу тебя за то, что ты рассказала ей об этом прозвище. Во-вторых, ты говоришь, Морган будет в Стране чудес?

— Ну да, так было написано. Наверное, какое-то суперважное мероприятие.

Ашер заложил руки за голову, закрыл глаза и мечтательно улыбнулся.

— Похоже, все звезды сошлись. Это судьба. Неотвратимость. Предназначение.

— Э-э-э... Что? — уточнила Рэнди.

— Фатум, — пробормотал Ашер. — У меня есть волшебные бобы.

Он даже с закрытыми глазами знал, что его подруги в очередной раз обменялись взглядами, но ему было плевать.

Это его сказка, и он завоюет своего принца.

То есть Короля.

На бал в карете из тыквы

Ашер оглядел свое отражение в зеркале, наверное, в миллионный раз. Отражение до чертиков нервничало. Что было логично, ведь сам он тоже до чертиков нервничал. Ему предстояло признаться человеку, от которого он без ума. И Ашер надеялся на ответные чувства.

Он вытер потные ладони о штанины.

Наверняка в Стране чудес был особый дресс-код, поэтому Ашер потратил на костюм все свои несущественные накопления (а потом позвонил отцу, чтобы выпросить еще). На нем были бежевые пиджак и брюки, в паре с белоснежным галстуком и накрахмаленной белой рубашкой. Ашер даже заскочил в парикмахерскую в одном из торговых центров, чтобы подстричься.

Он выглядел... хорошо. Тот же Ашер, только улучшенная версия. Вид его все еще был немного испуганным и мечтательным, прыщики на лице магическим образом не исчезли, а зубы по волшебству не стали более белыми или ровными. Но костюм сидел идеально, а прическа смотрелась отлично: коротко стриженные волосы по бокам и удлиненные на макушке.

Руки дрожали. Черт, Ашера буквально охватила нервная трясучка. Что, если Морган отвергнет его? Что, если бычара не за хочет дать ему еще один шанс? Что, если Кинг больше не чувствует к нему ничего?

Нет. Нужно мыслить позитивно. Ведь если Ашер больше не любим, он по крайней мере об этом узнает. И в конце концов не будет корить себя за то, что проигнорировал зов сердца и упустил шанс. Ну, правда, что еще можно сделать ради чувств? Нужно совершить прыжок веры, чтобы узнать, как долго и глубоко тебе падать.

Телефон Ашера пискнул. Это было сообщение от Алекса — тот уже ждал на улице. Глубоко вдохнув, Ашер выключил свет в их с Морганом комнате, схватил высокую красную розу, которую купил в торговом центре, и запер за собой дверь.

На улице Алекс посигналил ему, а потом для надежности еще помахал рукой. Ашер остолбенел. Алекс сидел за рулем... тыквы. Его пузатый огненно-оранжевый микроавтобус на самом деле напоминал тыкву.

— Ты ездишь на тыкве, — заявил Ашер, устраиваясь в пассажирском кресле.

Алекс улыбнулся во все тридцать два зуба.

— Ага! Это мамина машина. Прикольная, да? Она обожает оранжевый.

— Чувствую себя Золушкой.

— Ну, мы как раз едем на бал.

— Бал с наклюкавшимися знаменитостями.

— Ага, — кивнул Алекс. — И там будут женщина моей мечты и мужчина твоей.

Ашер не мог сдержать улыбки.

Они выехали из кампуса, и он достал телефон, чтобы проложить маршрут. Разумеется, Алекс озвучивал каждый дорожный знак на их пути. Когда они остановились на светофоре, он даже комментировал переключение цветов. Красный, желтый, зеленый. Красный, желтый, зеленый. Ашер постарался найти самый короткий путь до места назначения, чтобы сократить эту пытку.