– Ну, а я что говорил? – так и есть: стражники. Освещенные колеблющимся светом факелов, на пороге топтались пятеро в форме городской стражи, но все незнакомые, не местные. Не квартальные.
– Трактирщик Руфус? – поинтересовался худощавый, седой, с обвислыми усами и туповатым лицом стражник. Главный, надо понимать.
– Ну? – не подтвердил, не опроверг это заявление хозяин «Червивой груши».
– Открывай.
– А зачем? Утром приходите, мы закрыты.
– Открывай, открывай,- усмехнулся старший.- По нашим сведениям, в твоей харчевне скрывается опасный разбойник. Рыжеволосый, с арбалетом, Вайгалом кличут. Здесь он?
Руфус задумчиво пожевал губами. Соврать – греха с ревнителями закона не оберешься, правду сказать – того хуже: свои же завсегдатаи осерчать могут… Однако завсегдатаи эти далеко, а стражники – вот они, мечами бряцают. Поэтому он решил рискнуть и сообщить все как есть:
– Знаю такого. Но вот только ошиблись вы, не здесь он живет, где-то в другом месте, а сюда просто наведывается частенько, вина попить. Так что нет его. Утром приходите.
Теперь задумчиво пожевал губами главный страж.
– Надеюсь, ты не лжешь мне… Ну хорошо. А приятель его? Нездешний, здоровенный такой, с длинными черными волосами?
Руфус на мгновение замешкался с ответом, и от Деливио (а пятерку стражников возглавлял именно он) эта заминка не укрылась.
– Ну-ка быстро говори,- рявкнул он, и трактирщик от неожиданности вздрогнул,- тут он прячется или нет? И если соврешь, то пеняй на себя!
Остальные стражи нахмурились, и один из них угрожающе вытащил до половины меч из ножен.
– А я и не вру, господин стражник.- Руфус постарался придать голосу как можно больше уверенности. Получилось, но не особенно.- Жить-то он здесь живет, да вот только нет его сейчас. Как вечером ушел куда-то, так до сей поры и не возвращался.
– Куда он ушел?
– А я почем знаю? Он мне не докладывает.
Некоторое время главный стражник молчал, прищурившись и внимательно глядя на Руфуса. Руфус уж было решил, что обошлось, что полуночные гости, несолоно хлебавши, сейчас отправятся восвояси, но тут главный медленно, вкрадчиво, с расстановкой проговорил:
– Мне отчего-то думается, что ты врешь мне. А знаешь ли ты, трактирщик Руфус, какое наказание полагается за укрывательство разбойника?
Хозяин «Груши» непроизвольно сглотнул.
– Я вовсе и не вру, господин начальник стражи. Нет Конана, клянусь всемилостивым Митрой!
– Ага, значит, его зовут Конан,- ухмыльнулся Деливио.- А чем ты можешь доказать, что не врешь?
– Ну… Можете зайти и проверить в его комнате…
– Отлично.- Стражник, казалось, только и ждал этого приглашения.- Ну, тогда открывай, да поживее.
Руфус помялся, в сомнении почесывая в боку. Себе дороже спорить со стражей, но ведь, с другой-то стороны, не дело это – ночью двери открывать кому не попадя; пусть они и в форме, однако рожи незнакомые. Мало ли лихих людей по ночам шляется…
– А это… разрешение от господина Ларго у вас имеется? Касательно, значит, возможности проникновения в это… как его… частное, ну, владение…
Со стремительностью гадюки, бросающейся из засады, худощавая рука командира отряда стражи влетела в узкое окошечко и ухватила трактирщика за бороду. Ухватила – и дернула, да так, что бедный Руфус впечатался лбом в доски двери.
– Правда за правду,- прошипел Деливио, приближая лицо вплотную к двери, но – с другой стороны.- Такого разрешения у меня нет. Я, конечно, могу сейчас вернуться к Ларго, моему начальнику и другу, и взять у него это разрешение. А потом снова прийти к тебе и проникнуть внутрь уже на законных основаниях. Это ясно?
Руфус сдавленно кивнул. От боли показались слезы на его глазах.
– И если твой постоялец по имени Конан окажется у себя в комнате, то все в порядке: мы арестуем его, а ты и дальше будешь спокойненько протирать себе стойку. Это ясно?
Из горла трактирщика вырвался сдавленный стон.
– Пусти… Больно же…
– Это, повторяю, ясно?
Да ясно, ясно… Пусти…
Деливио пропустил его просьбу мимо ушей и прежним тоном продолжал:
– А теперь подумай о том, что случится, если твоего постояльца в комнате не окажется. Что я, что господин Ларго должны будут подумать? Несомненно, что за время, пока мы отсутствовали, ты предупредил негодяя, и он удрал. А известно ли тебе, какое наказание определено нашими законами за укрывательство разбойника и оказание ему помощи? – Он неожиданно отпустил злосчастную бороду.- Подумай, дорогой трактирщик, что тебя ждет в этом случае.
Руфус отшатнулся и испуганно-беспомощно всхлипнул.
– Да я правду говорю, господин командир отряда стражи! Нет Конана, ну нет его, и все, клянусь!…
– Не кричи, постояльцев разбудишь,- уже более мягко проговорил Деливио и ненадолго замолчал.- Поверить-то я тебе могу, не сомневайся… Но вот чем ты можешь доказать, что говоришь правду и что Конана в его комнате нет?
Да сами посмотрите и убедитесь, чтоб Нергал стал мне мужем!…
Деливио довольно ухмыльнулся.
– Ну вот, так бы и сразу. А то – не пущу, не пущу… Открывай-ка ворота, мой гостеприимный Руфус!…
Вполголоса бормоча проклятия себе под нос, хозяин «Червивый груши» клацнул тяжелым засовом и распахнул дверь. Пятеро стражников ввалились в просторный зал трактира. Четверо были вооружены мечами и алебардами, а пятый обладал одним лишь поясным кинжалом.
– А теперь запри выход,- приказал этот пятый – Деливио.- Мы поднимемся наверх и проверим, насколько ты был правдив. В какой комнате живет Конан?
– Пятая налево, справа по коридору. Так ведь нет его, господин ко…
– Кто еще в трактире?
– Никого. Я только. Ну и эти, постояльцы которые. А Конана нет сейчас…
– А жена твоя, дети?
– Вдовец я. Детей Митра не дал. Живу один, в задней комнате.
– Другой выход из твоей харчевни есть?
– Д-да… Вон там, за кухней. Мы продукты носим через него…
– Константинос – кивнул Деливио одному из стражей, и тот поспешил в указанном Руфусом направлении.
Потом господин командир отряда стражников, быстро оглядев полутемное помещение (много ли окон, закрыты ли ставни), вновь повернулся к несчастному трактирщику.
– Вот что, милый мой Руфус. Мы сейчас поднимемся к твоему постояльцу. Если он там, то поначалу будет немного шумно, зато ты в результате окажешься в сенаторском подземелье. Если же его нет, то мы подождем его возвращения… А ты пока можешь спать спокойно. До тех пор, пока не выяснится, что именно ты укрывал опасного разбойника. Это ясно?
– Я… Я…
– Давай-ка покороче, а?
– Я… Ясно.
– Хорошо. Теперь дальше.- Деливио медленно вытащил из ножен кинжал и острие его устремил в рыхлое пузо Руфуса.- Если твой приятель, неожиданно для нас, вернется среди ночи или под утро, то ты, надеюсь, знаешь, что ему сказать?
– Так вы что… вы хотите остаться здесь… до утра?
Деливио хохотнул. Хохотнул в поддержку и один из стражников, но командир бросил на него столь свирепый взгляд, что стражник немедленно умолк. После чего командир снова повернулся к Руфусу:
– Да, хороший мой. Мы намереваемся остаться тут до утра. У тебя есть какие-нибудь возражения?
Руфус рьяно замотал головой.
– Вот и ладненько. Вернемся к последнему вопросу: знаешь ли ты что делать, если он вдруг заявится посреди ночи?
После секундного молчания Руфус быстро ответил:
– Я ничего не скажу, господин командир отряда стражников, о том, что вы ждете Кона… э-э… разбойника в его комнате. Может быть, нужно подать вам какой-нибудь тайный сигнал, когда он вернется?
– Не утруждайся.- Деливио спрятал кинжал обратно в ножны,- Мы сами знаем, что делать. Так где, говоришь, он обитает?